See accouchement on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "accouchement" }, "expansion": "French accouchement", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "accoucher", "4": "", "5": "to be delivered of a child, to aid in delivery" }, "expansion": "French accoucher (“to be delivered of a child, to aid in delivery”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "acouchier", "4": "", "5": "to lay down, put to bed, go to bed" }, "expansion": "Old French acouchier (“to lay down, put to bed, go to bed”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "ad-" }, "expansion": "Latin ad-", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from French accouchement, from French accoucher (“to be delivered of a child, to aid in delivery”), from Old French acouchier (“to lay down, put to bed, go to bed”), from Latin ad- + collocare (“to lay, put, place”). See collate.", "forms": [ { "form": "accouchements", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "accouchement (countable and uncountable, plural accouchements)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Pregnancy", "orig": "en:Pregnancy", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 83, 95 ] ], "text": "Custom required that the royal family and the whole Court should be present at the accouchement of the Princesses.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 232, 244 ] ], "ref": "1763 June, “An account of the law-suit concerning the succession to the late Duke of Douglas, continued”, in The Scots Magazine, volume 25, page 308:", "text": "The prevalence of the reports contradictory to this supposed legitimacy, rendered it necessary to be more minute, than might in common cases have been requisite, in proving the precise time and place of Lady Jane Douglas's alledged accouchement […]", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 132, 144 ] ], "ref": "1820, [Charles Robert Maturin], Melmoth the Wanderer: A Tale. […], volume I, Edinburgh: […] Archibald Constable and Company, and Hurst, Robinson, and Co., […], →OCLC, page 156:", "text": "a third was battling with a cat and her brood of kittens for a pair of old boots which she had been pleased to make the seat of her accouchement", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 126, 138 ] ], "ref": "1856, St. Louis Medical and Surgical Journal, volume 14, page 153:", "text": "A physician was occupied in making an autopsia of a woman dead of puerperal fever, when some one came for him to terminate an accouchement in the town.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Delivery in childbed; parturition" ], "id": "en-accouchement-en-noun-sgcUYx0C", "links": [ [ "childbed", "childbed" ], [ "parturition", "parturition" ] ], "related": [ { "word": "childbearing" }, { "word": "childbirth" }, { "word": "vaginal birth" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈkuːʃmənt/" } ], "word": "accouchement" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "accoucher", "3": "-ment<id:nominal>" }, "expansion": "accoucher + -ment", "name": "af" } ], "etymology_text": "From accoucher + -ment.", "forms": [ { "form": "accouchements", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "accouchement m (plural accouchements)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "French terms suffixed with -ment (nominal)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "salle d’accouchement" } ], "glosses": [ "delivery (act of giving birth)" ], "id": "en-accouchement-fr-noun-S2tdiqJJ", "links": [ [ "delivery", "delivery" ] ], "related": [ { "word": "enceinte" }, { "word": "grossesse" }, { "word": "bébé" }, { "word": "mère" } ], "tags": [ "masculine" ], "wikipedia": [ "fr:accouchement" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.kuʃ.mɑ̃/" }, { "audio": "Fr-accouchement.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Fr-accouchement.ogg/Fr-accouchement.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/Fr-accouchement.ogg" } ], "word": "accouchement" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "accouchement" }, "expansion": "French accouchement", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "accoucher", "4": "", "5": "to be delivered of a child, to aid in delivery" }, "expansion": "French accoucher (“to be delivered of a child, to aid in delivery”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "acouchier", "4": "", "5": "to lay down, put to bed, go to bed" }, "expansion": "Old French acouchier (“to lay down, put to bed, go to bed”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "ad-" }, "expansion": "Latin ad-", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from French accouchement, from French accoucher (“to be delivered of a child, to aid in delivery”), from Old French acouchier (“to lay down, put to bed, go to bed”), from Latin ad- + collocare (“to lay, put, place”). See collate.", "forms": [ { "form": "accouchements", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "accouchement (countable and uncountable, plural accouchements)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "childbearing" }, { "word": "childbirth" }, { "word": "vaginal birth" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Old French", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "en:Pregnancy" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 83, 95 ] ], "text": "Custom required that the royal family and the whole Court should be present at the accouchement of the Princesses.", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 232, 244 ] ], "ref": "1763 June, “An account of the law-suit concerning the succession to the late Duke of Douglas, continued”, in The Scots Magazine, volume 25, page 308:", "text": "The prevalence of the reports contradictory to this supposed legitimacy, rendered it necessary to be more minute, than might in common cases have been requisite, in proving the precise time and place of Lady Jane Douglas's alledged accouchement […]", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 132, 144 ] ], "ref": "1820, [Charles Robert Maturin], Melmoth the Wanderer: A Tale. […], volume I, Edinburgh: […] Archibald Constable and Company, and Hurst, Robinson, and Co., […], →OCLC, page 156:", "text": "a third was battling with a cat and her brood of kittens for a pair of old boots which she had been pleased to make the seat of her accouchement", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 126, 138 ] ], "ref": "1856, St. Louis Medical and Surgical Journal, volume 14, page 153:", "text": "A physician was occupied in making an autopsia of a woman dead of puerperal fever, when some one came for him to terminate an accouchement in the town.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Delivery in childbed; parturition" ], "links": [ [ "childbed", "childbed" ], [ "parturition", "parturition" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈkuːʃmənt/" } ], "word": "accouchement" } { "derived": [ { "word": "salle d’accouchement" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "accoucher", "3": "-ment<id:nominal>" }, "expansion": "accoucher + -ment", "name": "af" } ], "etymology_text": "From accoucher + -ment.", "forms": [ { "form": "accouchements", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "accouchement m (plural accouchements)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "enceinte" }, { "word": "grossesse" }, { "word": "bébé" }, { "word": "mère" } ], "senses": [ { "categories": [ "French 3-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms suffixed with -ment (nominal)", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "delivery (act of giving birth)" ], "links": [ [ "delivery", "delivery" ] ], "tags": [ "masculine" ], "wikipedia": [ "fr:accouchement" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/a.kuʃ.mɑ̃/" }, { "audio": "Fr-accouchement.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Fr-accouchement.ogg/Fr-accouchement.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/Fr-accouchement.ogg" } ], "word": "accouchement" }
Download raw JSONL data for accouchement meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.