See .jo on Wiktionary
{ "etymology_text": ". + ISO 3166-1 country code for Jordan, JO.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": ".jo", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": ".jo", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Top-level domain codes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "mul", "name": "Internet", "orig": "mul:Internet", "parents": [ "Computing", "Networking", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "mul", "name": "Jordan", "orig": "mul:Jordan", "parents": [ "Asia", "Earth", "Eurasia", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The ccTLD for Jordan as assigned by the IANA." ], "head_nr": 1, "id": "en-.jo-mul-symbol-9TtrDHyF", "links": [ [ "ccTLD", "ccTLD" ], [ "Jordan", "Jordan" ], [ "IANA", "IANA" ] ], "wikipedia": [ ".jo" ] } ], "word": ".jo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Compound" }, "expansion": "Compound", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sv", "2": ".", "3": "jo", "t1": "symbol for inhalation", "t2": "yes; acknowledgement" }, "expansion": "Compound of . (“symbol for inhalation”) + jo (“yes; acknowledgement”)", "name": "com+" } ], "etymology_text": "Compound of . (“symbol for inhalation”) + jo (“yes; acknowledgement”). Introduced in 2009 by the Swedish linguistics magazine Språktidningen as a suggestion for spelling the North Swedish dialectal interjection /ɕʉː↓/ using conventional means, based on a method from conversation analysis.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "interjection" }, "expansion": ".jo", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish neologisms", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "not sitting still\nhas broken windows glass but\nyes\nthey get us used to everything", "ref": "2022, Merima Dizdarević, Långt från ögat långt från hjärtat (poem), →ISBN, page 80:", "text": "inte sitter still\nhar sönder rutor glas men\n.jo\nman vänjer oss vid allt", "type": "quote" } ], "glosses": [ "yep, yup (affirmative answer)" ], "id": "en-.jo-sv-intj-2ypClVQP", "links": [ [ "yep", "yep" ], [ "yup", "yup" ] ], "qualifier": "neologism spelling", "raw_glosses": [ "(Northern dialect, neologism spelling) yep, yup (affirmative answer)" ], "synonyms": [ { "word": "ja" }, { "word": "japp" }, { "word": "jo" }, { "word": "schu" }, { "word": "schoo" }, { "word": "schwwp" }, { "word": "schvuu" }, { "word": "schuu" }, { "word": "schuup" }, { "word": "schoup" }, { "word": "schyyp" }, { "word": "sjup" } ], "tags": [ "Northern", "dialectal" ], "wikipedia": [ "sv:Inandnings-jo", "sv:Språktidningen" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɕʉː↓/" } ], "word": ".jo" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Compound" }, "expansion": "Compound", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "sv", "2": ".", "3": "jo", "t1": "symbol for inhalation", "t2": "yes; acknowledgement" }, "expansion": "Compound of . (“symbol for inhalation”) + jo (“yes; acknowledgement”)", "name": "com+" } ], "etymology_text": "Compound of . (“symbol for inhalation”) + jo (“yes; acknowledgement”). Introduced in 2009 by the Swedish linguistics magazine Språktidningen as a suggestion for spelling the North Swedish dialectal interjection /ɕʉː↓/ using conventional means, based on a method from conversation analysis.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "interjection" }, "expansion": ".jo", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Swedish compound terms", "Swedish dialectal terms", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish interjections", "Swedish lemmas", "Swedish neologisms", "Swedish terms spelled with .", "Swedish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "not sitting still\nhas broken windows glass but\nyes\nthey get us used to everything", "ref": "2022, Merima Dizdarević, Långt från ögat långt från hjärtat (poem), →ISBN, page 80:", "text": "inte sitter still\nhar sönder rutor glas men\n.jo\nman vänjer oss vid allt", "type": "quote" } ], "glosses": [ "yep, yup (affirmative answer)" ], "links": [ [ "yep", "yep" ], [ "yup", "yup" ] ], "qualifier": "neologism spelling", "raw_glosses": [ "(Northern dialect, neologism spelling) yep, yup (affirmative answer)" ], "synonyms": [ { "word": "ja" }, { "word": "japp" }, { "word": "jo" } ], "tags": [ "Northern", "dialectal" ], "wikipedia": [ "sv:Inandnings-jo", "sv:Språktidningen" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɕʉː↓/" } ], "synonyms": [ { "word": "schu" }, { "word": "schoo" }, { "word": "schwwp" }, { "word": "schvuu" }, { "word": "schuu" }, { "word": "schuup" }, { "word": "schoup" }, { "word": "schyyp" }, { "word": "sjup" } ], "word": ".jo" } { "etymology_text": ". + ISO 3166-1 country code for Jordan, JO.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": ".jo", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": ".jo", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Top-level domain codes", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual symbols", "Translingual terms spelled with .", "Translingual terms with redundant script codes", "mul:Internet", "mul:Jordan" ], "glosses": [ "The ccTLD for Jordan as assigned by the IANA." ], "head_nr": 1, "links": [ [ "ccTLD", "ccTLD" ], [ "Jordan", "Jordan" ], [ "IANA", "IANA" ] ], "wikipedia": [ ".jo" ] } ], "word": ".jo" }
Download raw JSONL data for .jo meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "called_from": "page/1713/20221215", "msg": "later head without list of senses,template node #, .jo/Translingual", "path": [ ".jo" ], "section": "Translingual", "subsection": "symbol", "title": ".jo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.