"Zwischendeck" meaning in All languages combined

See Zwischendeck on Wiktionary

Noun [German]

IPA: /ˈt͡svɪʃn̩ˌdɛk/ Audio: De-Zwischendeck.ogg
Etymology: zwischen- + Deck Etymology templates: {{af|de|zwischen-|Deck}} zwischen- + Deck Head templates: {{de-noun|n,s,s}} Zwischendeck n (strong, genitive Zwischendecks, plural Zwischendecks) Inflection templates: {{de-ndecl|n,s,s}} Forms: Zwischendecks [genitive], Zwischendecks [plural], strong [table-tags], Zwischendeck [nominative, singular], Zwischendecks [definite, nominative, plural], Zwischendecks [genitive, singular], Zwischendecks [definite, genitive, plural], Zwischendeck [dative, singular], Zwischendecks [dative, definite, plural], Zwischendeck [accusative, singular], Zwischendecks [accusative, definite, plural]
  1. (nautical) between decks Tags: neuter, strong Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-Zwischendeck-de-noun-EZonJq4x Topics: nautical, transport
  2. (dated, nautical) steerage (section of a passenger ship that provided inexpensive accommodation) Tags: dated, neuter, strong Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-Zwischendeck-de-noun-lLvv8IjT Categories (other): German entries with incorrect language header, German terms prefixed with zwischen-, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of German entries with incorrect language header: 16 84 Disambiguation of German terms prefixed with zwischen-: 43 57 Disambiguation of Pages with 1 entry: 12 88 Disambiguation of Pages with entries: 11 89 Topics: nautical, transport
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zwischen-",
        "3": "Deck"
      },
      "expansion": "zwischen- + Deck",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "zwischen- + Deck",
  "forms": [
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendeck",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendeck",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendeck",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,s,s"
      },
      "expansion": "Zwischendeck n (strong, genitive Zwischendecks, plural Zwischendecks)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,s,s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Nautical",
          "orig": "de:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "between decks"
      ],
      "id": "en-Zwischendeck-de-noun-EZonJq4x",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "between decks",
          "between decks"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) between decks"
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "strong"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Nautical",
          "orig": "de:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "German terms prefixed with zwischen-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The German prankster in America",
          "ref": "1911, Erwin Rosen [pseudonym; Erwin Carlé], Der Deutsche Lausbub in Amerika [The German prankster in America], page 26:",
          "text": "Ich wurde unternehmungslustig und stieg ins Zwischendeck hinab. Es war fürchterlich da unten. Armselige Häuflein menschlichen Elends lagen auf den Kojen herum, mit grüngelben Gesichtern, jammernd in den Qualen der Seekrankheit, zu energielos, um in frische Luft an Deck zu gehen.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "steerage (section of a passenger ship that provided inexpensive accommodation)"
      ],
      "id": "en-Zwischendeck-de-noun-lLvv8IjT",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "steerage",
          "steerage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, nautical) steerage (section of a passenger ship that provided inexpensive accommodation)"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "neuter",
        "strong"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡svɪʃn̩ˌdɛk/"
    },
    {
      "audio": "De-Zwischendeck.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/De-Zwischendeck.ogg/De-Zwischendeck.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/De-Zwischendeck.ogg"
    }
  ],
  "word": "Zwischendeck"
}
{
  "categories": [
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German neuter nouns",
    "German nouns",
    "German terms prefixed with zwischen-",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zwischen-",
        "3": "Deck"
      },
      "expansion": "zwischen- + Deck",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "zwischen- + Deck",
  "forms": [
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendeck",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendeck",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendeck",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Zwischendecks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,s,s"
      },
      "expansion": "Zwischendeck n (strong, genitive Zwischendecks, plural Zwischendecks)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n,s,s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "de:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "between decks"
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "between decks",
          "between decks"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) between decks"
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "strong"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German dated terms",
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations",
        "de:Nautical"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The German prankster in America",
          "ref": "1911, Erwin Rosen [pseudonym; Erwin Carlé], Der Deutsche Lausbub in Amerika [The German prankster in America], page 26:",
          "text": "Ich wurde unternehmungslustig und stieg ins Zwischendeck hinab. Es war fürchterlich da unten. Armselige Häuflein menschlichen Elends lagen auf den Kojen herum, mit grüngelben Gesichtern, jammernd in den Qualen der Seekrankheit, zu energielos, um in frische Luft an Deck zu gehen.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "steerage (section of a passenger ship that provided inexpensive accommodation)"
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "steerage",
          "steerage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, nautical) steerage (section of a passenger ship that provided inexpensive accommodation)"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "neuter",
        "strong"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡svɪʃn̩ˌdɛk/"
    },
    {
      "audio": "De-Zwischendeck.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/De-Zwischendeck.ogg/De-Zwischendeck.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/De-Zwischendeck.ogg"
    }
  ],
  "word": "Zwischendeck"
}

Download raw JSONL data for Zwischendeck meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.