"Yalu" meaning in All languages combined

See Yalu on Wiktionary

Proper name [English]

enPR: yäʹlo͞o Etymology: From Mandarin 鴨綠/鸭绿 (Yālù). Etymology templates: {{bor|en|cmn|-}} Mandarin, {{zh-l|鴨綠|tr=Yālù}} 鴨綠/鸭绿 (Yālù) Head templates: {{en-proper noun}} Yalu
  1. A river forming the southern part of the China-North Korea border. Wikipedia link: Columbia University Press, Yalu Categories (place): Places in China, Places in North Korea, Rivers in North Korea Synonyms: Ya-lu (alt: Wade–Giles) Synonyms (from Korean): Amnok Translations (river): 鴨綠江 (Chinese Mandarin), 鸭绿江 (Yālù Jiāng) (Chinese Mandarin), 鴨緑江 (Ōryokkō) (alt: おうりょくこう、Ōryokukō; おうりょっこう) (Japanese), 압록강 (amnokgang) (alt: 鴨綠江) (Korean), ᠶᠠᠯᡠ ᡠᠯᠠ (yalu ula) (Manchu)

Download JSON data for Yalu meaning in All languages combined (6.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "鴨綠",
        "tr": "Yālù"
      },
      "expansion": "鴨綠/鸭绿 (Yālù)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 鴨綠/鸭绿 (Yālù).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Yalu",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "en",
          "name": "Places in China",
          "orig": "en:Places in China",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "en",
          "name": "Places in North Korea",
          "orig": "en:Places in North Korea",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "en",
          "name": "Rivers in North Korea",
          "orig": "en:Rivers in North Korea",
          "parents": [
            "Rivers",
            "Places",
            "Bodies of water",
            "Names",
            "Landforms",
            "Water",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Earth",
            "Liquids",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Nature",
            "Matter",
            "Lemmas",
            "Chemistry",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "[1739 [1735], P. Du Halde, “Geographical Obſervations on the Kingdom of Corea”, in The General History Of China, 2nd edition, volume IV, →OCLC, page 391",
          "text": "[...]the Founder of that Family, who took the Name of Yuen, and who is known in Europe by the Name of Zing hi, or Zing his kan, but whom the Chineſe Hiſtory calls Tchin bi ſe, and Tai tſou, after he had conquer’d the King had thoughts of carrying the War into Corea: His General, called Leou co immediately made himſelf Mafter of the Towns ſituated upon the Eaſt of the River Ya lou;[...]]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1895, Trumbull White, The War in the East Japan, China, and Corea, Philadelphia: P.W. Ziegler & Co., →OCLC, →OL, page 374",
          "text": "The Tumen river separates Corea from Manchooria, except in the last few miles of its course, when it flows by Russian territory, the south-eastern corner of Siberia. The Yalu river also divides Corea from Manchooria.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1935, A. W. Yocum, “From Dairen, Manchuria-Organized 1925”, in Annual of the Southern Baptist Convention, Memphis, TN, page 206",
          "text": "More recently, work has been opened in a town on the Yalu River, about 500 miles by boat from Dairen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1963, Dwight Eisenhower, Mandate for Change 1953-1956, Garden City, New York: Doubleday & Company, →LCCN, →OCLC, page 176",
          "text": "In an effort to limit the war to the borders of Korea, the United Nations forces were prohibited by political directive from firing across the Yalu River—a prohibition which made a sanctuary of Manchurian territory.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1973 May 27, “Mao still embraces Stalin cult”, in Free China Weekly, volume XIV, number 20, Taipei, →ISSN, →OCLC, page 2",
          "text": "Soon after the start of the Russian-instigated North Korean invasion of South Korea in June 1950, Peiping sent 200,000 “volunteers” across the Yalu.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1984, Edwin P. Hoyt, “To the Yalu”, in On to the Yalu, New York: Stein and Day, →LCCN, →OCLC, →OL, page 247",
          "text": "By this time, Kim II Sung already had the assurances of the Chinese that they would not allow his government to fall without a fight. So he retreated to Sinuiju, on the Korean side of the Yalu, just across from the Manchurian industrial center of Antung, and shouted curses over the radio waves at the United Nations, President Syngman Rhee, and the United States.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017 May 12, Jane Perlez, Yufan Huang, Paul Mozur, “How North Korea Managed to Defy Years of Sanctions”, in The New York Times, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2017-05-12, Asia Pacific",
          "text": "Positioned near the mouth of the Yalu River, Dandong is China’s largest border town, and much of North Korea’s trade with the world flows across its old bridges or through its deepwater port.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A river forming the southern part of the China-North Korea border."
      ],
      "id": "en-Yalu-en-name-bYjt00ne",
      "links": [
        [
          "river",
          "river"
        ],
        [
          "southern",
          "southern"
        ],
        [
          "China",
          "China"
        ],
        [
          "North Korea",
          "North Korea"
        ],
        [
          "border",
          "border"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Changbai"
        },
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Han-ch'eng"
        },
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Huining"
        },
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Jingang"
        },
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Jizhou"
        },
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Luojin"
        },
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Pingrang"
        },
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Qingchuan"
        },
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Qingjin"
        },
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Tianchi"
        },
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Tumen"
        },
        {
          "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
          "word": "Xinyizhou"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "sense": "from Korean",
          "word": "Amnok"
        },
        {
          "alt": "Wade–Giles",
          "word": "Ya-lu"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "river",
          "word": "鴨綠江"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "Yālù Jiāng",
          "sense": "river",
          "word": "鸭绿江"
        },
        {
          "alt": "おうりょくこう、Ōryokukō; おうりょっこう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "Ōryokkō",
          "sense": "river",
          "word": "鴨緑江"
        },
        {
          "alt": "鴨綠江",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "amnokgang",
          "sense": "river",
          "word": "압록강"
        },
        {
          "code": "mnc",
          "lang": "Manchu",
          "roman": "yalu ula",
          "sense": "river",
          "word": "ᠶᠠᠯᡠ ᡠᠯᠠ"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Columbia University Press",
        "Yalu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "yäʹlo͞o"
    }
  ],
  "word": "Yalu"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "鴨綠",
        "tr": "Yālù"
      },
      "expansion": "鴨綠/鸭绿 (Yālù)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mandarin 鴨綠/鸭绿 (Yālù).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Yalu",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Changbai"
    },
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Han-ch'eng"
    },
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Huining"
    },
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Jingang"
    },
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Jizhou"
    },
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Luojin"
    },
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Pingrang"
    },
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Qingchuan"
    },
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Qingjin"
    },
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Tianchi"
    },
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Tumen"
    },
    {
      "sense": "Other Mandarin-derived geographical terms in Korea",
      "word": "Xinyizhou"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English proper nouns",
        "English terms borrowed from Mandarin",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "en:Places in China",
        "en:Places in North Korea",
        "en:Rivers in North Korea"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "[1739 [1735], P. Du Halde, “Geographical Obſervations on the Kingdom of Corea”, in The General History Of China, 2nd edition, volume IV, →OCLC, page 391",
          "text": "[...]the Founder of that Family, who took the Name of Yuen, and who is known in Europe by the Name of Zing hi, or Zing his kan, but whom the Chineſe Hiſtory calls Tchin bi ſe, and Tai tſou, after he had conquer’d the King had thoughts of carrying the War into Corea: His General, called Leou co immediately made himſelf Mafter of the Towns ſituated upon the Eaſt of the River Ya lou;[...]]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1895, Trumbull White, The War in the East Japan, China, and Corea, Philadelphia: P.W. Ziegler & Co., →OCLC, →OL, page 374",
          "text": "The Tumen river separates Corea from Manchooria, except in the last few miles of its course, when it flows by Russian territory, the south-eastern corner of Siberia. The Yalu river also divides Corea from Manchooria.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1935, A. W. Yocum, “From Dairen, Manchuria-Organized 1925”, in Annual of the Southern Baptist Convention, Memphis, TN, page 206",
          "text": "More recently, work has been opened in a town on the Yalu River, about 500 miles by boat from Dairen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1963, Dwight Eisenhower, Mandate for Change 1953-1956, Garden City, New York: Doubleday & Company, →LCCN, →OCLC, page 176",
          "text": "In an effort to limit the war to the borders of Korea, the United Nations forces were prohibited by political directive from firing across the Yalu River—a prohibition which made a sanctuary of Manchurian territory.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1973 May 27, “Mao still embraces Stalin cult”, in Free China Weekly, volume XIV, number 20, Taipei, →ISSN, →OCLC, page 2",
          "text": "Soon after the start of the Russian-instigated North Korean invasion of South Korea in June 1950, Peiping sent 200,000 “volunteers” across the Yalu.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1984, Edwin P. Hoyt, “To the Yalu”, in On to the Yalu, New York: Stein and Day, →LCCN, →OCLC, →OL, page 247",
          "text": "By this time, Kim II Sung already had the assurances of the Chinese that they would not allow his government to fall without a fight. So he retreated to Sinuiju, on the Korean side of the Yalu, just across from the Manchurian industrial center of Antung, and shouted curses over the radio waves at the United Nations, President Syngman Rhee, and the United States.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017 May 12, Jane Perlez, Yufan Huang, Paul Mozur, “How North Korea Managed to Defy Years of Sanctions”, in The New York Times, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2017-05-12, Asia Pacific",
          "text": "Positioned near the mouth of the Yalu River, Dandong is China’s largest border town, and much of North Korea’s trade with the world flows across its old bridges or through its deepwater port.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A river forming the southern part of the China-North Korea border."
      ],
      "links": [
        [
          "river",
          "river"
        ],
        [
          "southern",
          "southern"
        ],
        [
          "China",
          "China"
        ],
        [
          "North Korea",
          "North Korea"
        ],
        [
          "border",
          "border"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Columbia University Press",
        "Yalu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "yäʹlo͞o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "from Korean",
      "word": "Amnok"
    },
    {
      "alt": "Wade–Giles",
      "word": "Ya-lu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "river",
      "word": "鴨綠江"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "Yālù Jiāng",
      "sense": "river",
      "word": "鸭绿江"
    },
    {
      "alt": "おうりょくこう、Ōryokukō; おうりょっこう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "Ōryokkō",
      "sense": "river",
      "word": "鴨緑江"
    },
    {
      "alt": "鴨綠江",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "amnokgang",
      "sense": "river",
      "word": "압록강"
    },
    {
      "code": "mnc",
      "lang": "Manchu",
      "roman": "yalu ula",
      "sense": "river",
      "word": "ᠶᠠᠯᡠ ᡠᠯᠠ"
    }
  ],
  "word": "Yalu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.