"Wake" meaning in All languages combined

See Wake on Wiktionary

Proper name [English]

IPA: /ˈweɪk/
enPR: wāk Etymology: English and Scottish surname from Old Norse vakr (“vigilant, wakeful”). Etymology templates: {{der|en|non|vakr|t=vigilant, wakeful}} Old Norse vakr (“vigilant, wakeful”) Head templates: {{en-proper noun}} Wake
  1. A surname.
    Sense id: en-Wake-en-name-EMUC1F3L Categories (other): English surnames
  2. Short for Wake County. Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: Wake County Categories (place): United States
    Sense id: en-Wake-en-name-R-q4-vTk Disambiguation of United States: 6 62 32 Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 66 33 Disambiguation of Pages with 2 entries: 4 64 32 Disambiguation of Pages with entries: 2 65 32
  3. Short for Wake Island. Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: Wake Island
    Sense id: en-Wake-en-name-oeoq0yNC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Wake County, Wake Island, Wake's Island, Wake Islander, Wakes Colne

Noun [German]

IPA: /ˈvaːkə/
Etymology: 17th century, from Middle Low German wāke, from Proto-Germanic *wakwō. Etymology templates: {{der|de|gml|wāke}} Middle Low German wāke, {{der|de|gem-pro|*wakwō}} Proto-Germanic *wakwō Head templates: {{de-noun|f}} Wake f (genitive Wake, plural Waken) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Wake [genitive], Waken [plural], no-table-tags [table-tags], Wake [nominative, singular], Waken [definite, nominative, plural], Wake [genitive, singular], Waken [definite, genitive, plural], Wake [dative, singular], Waken [dative, definite, plural], Wake [accusative, singular], Waken [accusative, definite, plural]
  1. a naturally formed open spot in the ice cover of a body of water Tags: feminine
    Sense id: en-Wake-de-noun-UxufgIpS Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "word": "Wake County"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "word": "Wake Island"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "word": "Wake's Island"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "word": "Wake Islander"
    },
    {
      "_dis1": "0 50 50",
      "word": "Wakes Colne"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "vakr",
        "t": "vigilant, wakeful"
      },
      "expansion": "Old Norse vakr (“vigilant, wakeful”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "English and Scottish surname from Old Norse vakr (“vigilant, wakeful”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Wake",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1838, The Law Journal Reports, volume 7, page 93:",
          "text": "The testator, in this cause, devised and bequeathed an equal fifth part of his real estate, and of his residuary personal estate, to the plaintiff Mrs. Wake, the wife of the plaintiff Mr. Wake[…]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A surname."
      ],
      "id": "en-Wake-en-name-EMUC1F3L",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Wake County"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 66 33",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 64 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 65 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 62 32",
          "kind": "place",
          "langcode": "en",
          "name": "United States",
          "orig": "en:United States",
          "parents": [
            "North America",
            "America",
            "Earth",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1922, Hope Summerell Chamberlain, “Giants of Those Days”, in History of Wake County North Carolina, With Sketches of those who have Most Influenced its Development, Raleigh: Edwards & Broughton Printing Company, →OCLC, pages 144–145:",
          "text": "Mr. Boylan was public-spirited and progressive. He first saw the possibilities, and set the example of raising great quantities of cotton on the uplands of Wake.[...]Governor Swain says of him that he was dignified and grave, and it also is sure that he must have been charitable, for he is responsible for the building of the first county poor-house in Wake.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1983, Elizabeth Reid Murray, “The Beginnings of Wake County's History”, in Wake, Capital Country of North Carolina, volume I, Raleigh: Captial County Publishing Company, →LCCN, →OCLC, page 12:",
          "text": "Trade with the Indians. — There is every likelihood that the brisk trade that flourished between the settlers on the coast and the Indians in the interior, both before and after the Tuscarora War, included trade in and through the woods of Wake. Although the “Trading Path to the Indians” described by William Byrd in 1728 when surveying the Virginia-Carolina dividing line passed to the north and west of Wake, there was trading through Wake’s forests. The celebrated “Green’s Path” from eastern Virginia toward the southward lay along portions of the present boundary line between Wake and Johnston counties; and the “Pee Dee Trail” traversed southern Wake County on its east-west route between Johnston and Chatham counties.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, Charles T. Clotfelter, Helen F. Ladd, Jacob L. Vigdor, “Classroom-Level Segregation and Resegregation in North Carolina”, in School Resegregation: Must the South Turn Back?, University of North Carolina Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 78:",
          "text": "At the other end of the spectrum, Guilford County consistently displayed school- and classroom-level segregation indexes well above the state average. In a district where approximately half of all students were nonwhite, the average white student at all grade levels sat in a classroom where fewer than a third of the pupils were nonwhite. In other words, the typical white student in Guilford attended classes with nearly the same racial composition as the typical white student in Wake despite the fact that the overall percentage of nonwhite students in Guilford was 13 points higher.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for Wake County."
      ],
      "id": "en-Wake-en-name-R-q4-vTk",
      "links": [
        [
          "Wake County",
          "Wake County#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Wake Island"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1963, Dwight Eisenhower, “A Changed World, Formation of a Cabinet, a Mission to Korea”, in Mandate for Change 1953-1956, Garden City, New York: Doubleday & Company, →LCCN, →OCLC, page 96:",
          "text": "This rendezvous at Wake took place on December 7, and for the next several days on board the Helena we were busy.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1978, Duane Schultz, “\"To Deny Wake to the Enemy\"”, in Wake Island: The Heroic, Gallant Fight, New York: St. Martin's Press, →OCLC, page 13:",
          "text": "It takes only a brief glimpse at a 1941 map of the Pacific to see why Wake Island was considered to be of such strategic value to the United States and why it was such an early target in Japan's program of conquest. As the war planners on both sides saw the situation in the late 1930s, possession of Wake was vital to the defense of their territory.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003, Jack R. Skaggs, Wake Island : the Alamo of the Pacific, History Channel, →OCLC:",
          "text": "This is my first time to be back on Wake in sixty-one years.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for Wake Island."
      ],
      "id": "en-Wake-en-name-oeoq0yNC",
      "links": [
        [
          "Wake Island",
          "Wake Island#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈweɪk/"
    },
    {
      "enpr": "wāk"
    },
    {
      "homophone": "wake"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Wake (surname)"
  ],
  "word": "Wake"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "wāke"
      },
      "expansion": "Middle Low German wāke",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wakwō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wakwō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "17th century, from Middle Low German wāke, from Proto-Germanic *wakwō.",
  "forms": [
    {
      "form": "Wake",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Waken",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Wake",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waken",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wake",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waken",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wake",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waken",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wake",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waken",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Wake f (genitive Wake, plural Waken)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1966, Helge Ingstad, translated by Karl & Käthe Christiansen, Die erste Entdeckung Amerikas, Ullstein, translation of Vesterveg til Vinland (1965), page 113:",
          "text": "Das Treibeis hatte eingesetzt, und der Flieger hatte es nicht leicht. Aber er konnte in einer Wake landen.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a naturally formed open spot in the ice cover of a body of water"
      ],
      "id": "en-Wake-de-noun-UxufgIpS",
      "links": [
        [
          "natural",
          "natural"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "spot",
          "spot"
        ],
        [
          "ice",
          "ice"
        ],
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "body of water",
          "body of water"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvaːkə/"
    }
  ],
  "word": "Wake"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English proper nouns",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:United States"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Wake County"
    },
    {
      "word": "Wake Island"
    },
    {
      "word": "Wake's Island"
    },
    {
      "word": "Wake Islander"
    },
    {
      "word": "Wakes Colne"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "vakr",
        "t": "vigilant, wakeful"
      },
      "expansion": "Old Norse vakr (“vigilant, wakeful”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "English and Scottish surname from Old Norse vakr (“vigilant, wakeful”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Wake",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English surnames",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1838, The Law Journal Reports, volume 7, page 93:",
          "text": "The testator, in this cause, devised and bequeathed an equal fifth part of his real estate, and of his residuary personal estate, to the plaintiff Mrs. Wake, the wife of the plaintiff Mr. Wake[…]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A surname."
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Wake County"
        }
      ],
      "categories": [
        "English short forms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1922, Hope Summerell Chamberlain, “Giants of Those Days”, in History of Wake County North Carolina, With Sketches of those who have Most Influenced its Development, Raleigh: Edwards & Broughton Printing Company, →OCLC, pages 144–145:",
          "text": "Mr. Boylan was public-spirited and progressive. He first saw the possibilities, and set the example of raising great quantities of cotton on the uplands of Wake.[...]Governor Swain says of him that he was dignified and grave, and it also is sure that he must have been charitable, for he is responsible for the building of the first county poor-house in Wake.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1983, Elizabeth Reid Murray, “The Beginnings of Wake County's History”, in Wake, Capital Country of North Carolina, volume I, Raleigh: Captial County Publishing Company, →LCCN, →OCLC, page 12:",
          "text": "Trade with the Indians. — There is every likelihood that the brisk trade that flourished between the settlers on the coast and the Indians in the interior, both before and after the Tuscarora War, included trade in and through the woods of Wake. Although the “Trading Path to the Indians” described by William Byrd in 1728 when surveying the Virginia-Carolina dividing line passed to the north and west of Wake, there was trading through Wake’s forests. The celebrated “Green’s Path” from eastern Virginia toward the southward lay along portions of the present boundary line between Wake and Johnston counties; and the “Pee Dee Trail” traversed southern Wake County on its east-west route between Johnston and Chatham counties.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2005, Charles T. Clotfelter, Helen F. Ladd, Jacob L. Vigdor, “Classroom-Level Segregation and Resegregation in North Carolina”, in School Resegregation: Must the South Turn Back?, University of North Carolina Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 78:",
          "text": "At the other end of the spectrum, Guilford County consistently displayed school- and classroom-level segregation indexes well above the state average. In a district where approximately half of all students were nonwhite, the average white student at all grade levels sat in a classroom where fewer than a third of the pupils were nonwhite. In other words, the typical white student in Guilford attended classes with nearly the same racial composition as the typical white student in Wake despite the fact that the overall percentage of nonwhite students in Guilford was 13 points higher.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for Wake County."
      ],
      "links": [
        [
          "Wake County",
          "Wake County#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Wake Island"
        }
      ],
      "categories": [
        "English short forms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1963, Dwight Eisenhower, “A Changed World, Formation of a Cabinet, a Mission to Korea”, in Mandate for Change 1953-1956, Garden City, New York: Doubleday & Company, →LCCN, →OCLC, page 96:",
          "text": "This rendezvous at Wake took place on December 7, and for the next several days on board the Helena we were busy.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1978, Duane Schultz, “\"To Deny Wake to the Enemy\"”, in Wake Island: The Heroic, Gallant Fight, New York: St. Martin's Press, →OCLC, page 13:",
          "text": "It takes only a brief glimpse at a 1941 map of the Pacific to see why Wake Island was considered to be of such strategic value to the United States and why it was such an early target in Japan's program of conquest. As the war planners on both sides saw the situation in the late 1930s, possession of Wake was vital to the defense of their territory.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003, Jack R. Skaggs, Wake Island : the Alamo of the Pacific, History Channel, →OCLC:",
          "text": "This is my first time to be back on Wake in sixty-one years.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for Wake Island."
      ],
      "links": [
        [
          "Wake Island",
          "Wake Island#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈweɪk/"
    },
    {
      "enpr": "wāk"
    },
    {
      "homophone": "wake"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Wake (surname)"
  ],
  "word": "Wake"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gml",
        "3": "wāke"
      },
      "expansion": "Middle Low German wāke",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wakwō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wakwō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "17th century, from Middle Low German wāke, from Proto-Germanic *wakwō.",
  "forms": [
    {
      "form": "Wake",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Waken",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Wake",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waken",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wake",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waken",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wake",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waken",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Wake",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Waken",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Wake f (genitive Wake, plural Waken)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German feminine nouns",
        "German lemmas",
        "German nouns",
        "German terms derived from Middle Low German",
        "German terms derived from Proto-Germanic",
        "German terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1966, Helge Ingstad, translated by Karl & Käthe Christiansen, Die erste Entdeckung Amerikas, Ullstein, translation of Vesterveg til Vinland (1965), page 113:",
          "text": "Das Treibeis hatte eingesetzt, und der Flieger hatte es nicht leicht. Aber er konnte in einer Wake landen.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a naturally formed open spot in the ice cover of a body of water"
      ],
      "links": [
        [
          "natural",
          "natural"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "spot",
          "spot"
        ],
        [
          "ice",
          "ice"
        ],
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "body of water",
          "body of water"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvaːkə/"
    }
  ],
  "word": "Wake"
}

Download raw JSONL data for Wake meaning in All languages combined (7.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.