"Tuchfühlung" meaning in All languages combined

See Tuchfühlung on Wiktionary

Noun [German]

IPA: /ˈtuːxˌfyːlʊŋ/ Audio: De-Tuchfühlung.ogg
Etymology: From Tuch (“cloth”) + fühlen (“to feel, to touch”) + -ung, literally “a contact close enough to touch someone’s clothes”, originally used in a military context. Etymology templates: {{compound|de|Tuch|fühlen|-ung|lit=a contact close enough to touch someone’s clothes|t1=cloth|t2=to feel, to touch}} Tuch (“cloth”) + fühlen (“to feel, to touch”) + -ung, literally “a contact close enough to touch someone’s clothes” Head templates: {{de-noun|f}} Tuchfühlung f (genitive Tuchfühlung, plural Tuchfühlungen) Inflection templates: {{de-ndecl|f}} Forms: Tuchfühlung [genitive], Tuchfühlungen [plural], no-table-tags [table-tags], Tuchfühlung [nominative, singular], Tuchfühlungen [definite, nominative, plural], Tuchfühlung [genitive, singular], Tuchfühlungen [definite, genitive, plural], Tuchfühlung [dative, singular], Tuchfühlungen [dative, definite, plural], Tuchfühlung [accusative, singular], Tuchfühlungen [accusative, definite, plural]
  1. (often figuratively) close contact Tags: feminine, figuratively, often Related terms: Fühlung, Stimmfühlung
    Sense id: en-Tuchfühlung-de-noun-gRFCs8Eb Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Tuch",
        "3": "fühlen",
        "4": "-ung",
        "lit": "a contact close enough to touch someone’s clothes",
        "t1": "cloth",
        "t2": "to feel, to touch"
      },
      "expansion": "Tuch (“cloth”) + fühlen (“to feel, to touch”) + -ung, literally “a contact close enough to touch someone’s clothes”",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Tuch (“cloth”) + fühlen (“to feel, to touch”) + -ung, literally “a contact close enough to touch someone’s clothes”, originally used in a military context.",
  "forms": [
    {
      "form": "Tuchfühlung",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlungen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Tuchfühlung f (genitive Tuchfühlung, plural Tuchfühlungen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Tuch‧füh‧lung"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We jumped up and ran towards the cliff. Although I stumbled over a wire stretched treacherously through the tall grass and rolled over, I still arrived safely and only brought my excited people into a close contact line by applying the highest energy.",
          "ref": "1922, Ernst Jünger, In Stahlgewittern [Storm of Steel]:",
          "text": "Wir sprangen auf und rannten dem Steilhang zu. Trotzdem ich über einen tückisch durchs hohe Gras gespannten Draht stolperte und mich überschlug, kam ich doch glücklich an und brachte meine erregten Leute allerdings nur durch Anwendung höchster Energie in eine auf Tuchfühlung gedrängte Schützenlinie.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "close contact"
      ],
      "id": "en-Tuchfühlung-de-noun-gRFCs8Eb",
      "links": [
        [
          "close",
          "close"
        ],
        [
          "contact",
          "contact"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(often figuratively) close contact"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Fühlung"
        },
        {
          "word": "Stimmfühlung"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtuːxˌfyːlʊŋ/"
    },
    {
      "audio": "De-Tuchfühlung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/De-Tuchf%C3%BChlung.ogg/De-Tuchf%C3%BChlung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/De-Tuchf%C3%BChlung.ogg"
    }
  ],
  "word": "Tuchfühlung"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Tuch",
        "3": "fühlen",
        "4": "-ung",
        "lit": "a contact close enough to touch someone’s clothes",
        "t1": "cloth",
        "t2": "to feel, to touch"
      },
      "expansion": "Tuch (“cloth”) + fühlen (“to feel, to touch”) + -ung, literally “a contact close enough to touch someone’s clothes”",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Tuch (“cloth”) + fühlen (“to feel, to touch”) + -ung, literally “a contact close enough to touch someone’s clothes”, originally used in a military context.",
  "forms": [
    {
      "form": "Tuchfühlung",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlungen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Tuchfühlungen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "Tuchfühlung f (genitive Tuchfühlung, plural Tuchfühlungen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Tuch‧füh‧lung"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Fühlung"
    },
    {
      "word": "Stimmfühlung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German compound terms",
        "German entries with incorrect language header",
        "German feminine nouns",
        "German lemmas",
        "German nouns",
        "German terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We jumped up and ran towards the cliff. Although I stumbled over a wire stretched treacherously through the tall grass and rolled over, I still arrived safely and only brought my excited people into a close contact line by applying the highest energy.",
          "ref": "1922, Ernst Jünger, In Stahlgewittern [Storm of Steel]:",
          "text": "Wir sprangen auf und rannten dem Steilhang zu. Trotzdem ich über einen tückisch durchs hohe Gras gespannten Draht stolperte und mich überschlug, kam ich doch glücklich an und brachte meine erregten Leute allerdings nur durch Anwendung höchster Energie in eine auf Tuchfühlung gedrängte Schützenlinie.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "close contact"
      ],
      "links": [
        [
          "close",
          "close"
        ],
        [
          "contact",
          "contact"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(often figuratively) close contact"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtuːxˌfyːlʊŋ/"
    },
    {
      "audio": "De-Tuchfühlung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/De-Tuchf%C3%BChlung.ogg/De-Tuchf%C3%BChlung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/De-Tuchf%C3%BChlung.ogg"
    }
  ],
  "word": "Tuchfühlung"
}

Download raw JSONL data for Tuchfühlung meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.