"Spekulatius" meaning in All languages combined

See Spekulatius on Wiktionary

Noun [English]

Forms: Spekulatius [plural]
Head templates: {{en-noun|Spekulatius}} Spekulatius (plural Spekulatius)
  1. Speculoos; in particular, the variety made and eaten in German cuisine as contrasted with Belgian speculoos and Dutch speculaas.
    Sense id: en-Spekulatius-en-noun-~VYTkYS2 Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Noun [German]

IPA: /ʃpekuˈlaːt͡si̯ʊs/ Audio: De-Spekulatius.ogg Forms: Spekulatius [genitive], Spekulatius [plural]
Etymology: Unknown. Various theories have been proposed: * Latinized form of Low German (especially East Frisian) Spikelātsje, Spekelātsje and Rhinelandic Spekulaties (19th c.), from Dutch speculatie meaning "plastically formed goodies" and later referred to "figured biscuits". One possible explanation for the Latinization of the Low German and Rhinelandic forms is that they were believed to be derived from Latin speculum (“mirror, image”), so that Latinization of these forms could take place. * From Dutch spekulatie (“biscuits (as table decoration)”), from Middle Dutch speculatie (“watching, later also meaning consideration, pleasure, fantasy”), from Latin speculatio (“watching, spying”). From this etymology, the meaning refers to a "biscuit for gourmets" or a "fantasy biscuit for pleasure/table decoration". * From Latin speculator (“spy, scout”), which gave rise to the word Speculator, which was the byname of Saint Nicholas. The reference to spying, scouting is comparable to Saint Nicholas' act of looking into the windows of poor families to help them out. Etymology templates: {{unk|de}} Unknown, {{cog|nl|speculatie}} Dutch speculatie, {{m+|la|speculum||mirror, image}} Latin speculum (“mirror, image”), {{m+|nl|spekulatie||biscuits (as table decoration)}} Dutch spekulatie (“biscuits (as table decoration)”), {{m+|dum|speculatie||watching, later also meaning consideration, pleasure, fantasy}} Middle Dutch speculatie (“watching, later also meaning consideration, pleasure, fantasy”), {{m+|la|speculatio||watching, spying}} Latin speculatio (“watching, spying”), {{m+|la|speculator||spy, scout}} Latin speculator (“spy, scout”) Head templates: {{de-noun|m,-,-}} Spekulatius m (strong, genitive Spekulatius, plural Spekulatius)
  1. speculoos Wikipedia link: Etymological Dictionary of the German Language, München, Wolfgang Pfeifer (etymologist), de:Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache Tags: masculine, strong Related terms: Butterspekulatius, Gewürzspekulatius
    Sense id: en-Spekulatius-de-noun-0vg5~bOd Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Alternative forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "Spekulatius",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Spekulatius"
      },
      "expansion": "Spekulatius (plural Spekulatius)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Speculoos; in particular, the variety made and eaten in German cuisine as contrasted with Belgian speculoos and Dutch speculaas."
      ],
      "id": "en-Spekulatius-en-noun-~VYTkYS2",
      "links": [
        [
          "Speculoos",
          "speculoos#English"
        ],
        [
          "speculoos",
          "speculoos"
        ],
        [
          "speculaas",
          "speculaas"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Spekulatius"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "speculatie"
      },
      "expansion": "Dutch speculatie",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "speculum",
        "3": "",
        "4": "mirror, image"
      },
      "expansion": "Latin speculum (“mirror, image”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "spekulatie",
        "3": "",
        "4": "biscuits (as table decoration)"
      },
      "expansion": "Dutch spekulatie (“biscuits (as table decoration)”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "speculatie",
        "3": "",
        "4": "watching, later also meaning consideration, pleasure, fantasy"
      },
      "expansion": "Middle Dutch speculatie (“watching, later also meaning consideration, pleasure, fantasy”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "speculatio",
        "3": "",
        "4": "watching, spying"
      },
      "expansion": "Latin speculatio (“watching, spying”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "speculator",
        "3": "",
        "4": "spy, scout"
      },
      "expansion": "Latin speculator (“spy, scout”)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Various theories have been proposed:\n* Latinized form of Low German (especially East Frisian) Spikelātsje, Spekelātsje and Rhinelandic Spekulaties (19th c.), from Dutch speculatie meaning \"plastically formed goodies\" and later referred to \"figured biscuits\". One possible explanation for the Latinization of the Low German and Rhinelandic forms is that they were believed to be derived from Latin speculum (“mirror, image”), so that Latinization of these forms could take place.\n* From Dutch spekulatie (“biscuits (as table decoration)”), from Middle Dutch speculatie (“watching, later also meaning consideration, pleasure, fantasy”), from Latin speculatio (“watching, spying”). From this etymology, the meaning refers to a \"biscuit for gourmets\" or a \"fantasy biscuit for pleasure/table decoration\".\n* From Latin speculator (“spy, scout”), which gave rise to the word Speculator, which was the byname of Saint Nicholas. The reference to spying, scouting is comparable to Saint Nicholas' act of looking into the windows of poor families to help them out.",
  "forms": [
    {
      "form": "Spekulatius",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Spekulatius",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,-,-"
      },
      "expansion": "Spekulatius m (strong, genitive Spekulatius, plural Spekulatius)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "speculoos"
      ],
      "id": "en-Spekulatius-de-noun-0vg5~bOd",
      "links": [
        [
          "speculoos",
          "speculoos"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Butterspekulatius"
        },
        {
          "word": "Gewürzspekulatius"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ],
      "wikipedia": [
        "Etymological Dictionary of the German Language",
        "München",
        "Wolfgang Pfeifer (etymologist)",
        "de:Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃpekuˈlaːt͡si̯ʊs/"
    },
    {
      "audio": "De-Spekulatius.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-Spekulatius.ogg/De-Spekulatius.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/De-Spekulatius.ogg"
    }
  ],
  "word": "Spekulatius"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "Spekulatius",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Spekulatius"
      },
      "expansion": "Spekulatius (plural Spekulatius)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English indeclinable nouns",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with irregular plurals",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "Speculoos; in particular, the variety made and eaten in German cuisine as contrasted with Belgian speculoos and Dutch speculaas."
      ],
      "links": [
        [
          "Speculoos",
          "speculoos#English"
        ],
        [
          "speculoos",
          "speculoos"
        ],
        [
          "speculaas",
          "speculaas"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Spekulatius"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "speculatie"
      },
      "expansion": "Dutch speculatie",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "speculum",
        "3": "",
        "4": "mirror, image"
      },
      "expansion": "Latin speculum (“mirror, image”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "spekulatie",
        "3": "",
        "4": "biscuits (as table decoration)"
      },
      "expansion": "Dutch spekulatie (“biscuits (as table decoration)”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "speculatie",
        "3": "",
        "4": "watching, later also meaning consideration, pleasure, fantasy"
      },
      "expansion": "Middle Dutch speculatie (“watching, later also meaning consideration, pleasure, fantasy”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "speculatio",
        "3": "",
        "4": "watching, spying"
      },
      "expansion": "Latin speculatio (“watching, spying”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "speculator",
        "3": "",
        "4": "spy, scout"
      },
      "expansion": "Latin speculator (“spy, scout”)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Various theories have been proposed:\n* Latinized form of Low German (especially East Frisian) Spikelātsje, Spekelātsje and Rhinelandic Spekulaties (19th c.), from Dutch speculatie meaning \"plastically formed goodies\" and later referred to \"figured biscuits\". One possible explanation for the Latinization of the Low German and Rhinelandic forms is that they were believed to be derived from Latin speculum (“mirror, image”), so that Latinization of these forms could take place.\n* From Dutch spekulatie (“biscuits (as table decoration)”), from Middle Dutch speculatie (“watching, later also meaning consideration, pleasure, fantasy”), from Latin speculatio (“watching, spying”). From this etymology, the meaning refers to a \"biscuit for gourmets\" or a \"fantasy biscuit for pleasure/table decoration\".\n* From Latin speculator (“spy, scout”), which gave rise to the word Speculator, which was the byname of Saint Nicholas. The reference to spying, scouting is comparable to Saint Nicholas' act of looking into the windows of poor families to help them out.",
  "forms": [
    {
      "form": "Spekulatius",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Spekulatius",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,-,-"
      },
      "expansion": "Spekulatius m (strong, genitive Spekulatius, plural Spekulatius)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Butterspekulatius"
    },
    {
      "word": "Gewürzspekulatius"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German masculine nouns",
        "German nouns",
        "German terms with unknown etymologies",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "speculoos"
      ],
      "links": [
        [
          "speculoos",
          "speculoos"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ],
      "wikipedia": [
        "Etymological Dictionary of the German Language",
        "München",
        "Wolfgang Pfeifer (etymologist)",
        "de:Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃpekuˈlaːt͡si̯ʊs/"
    },
    {
      "audio": "De-Spekulatius.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-Spekulatius.ogg/De-Spekulatius.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/De-Spekulatius.ogg"
    }
  ],
  "word": "Spekulatius"
}

Download raw JSONL data for Spekulatius meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.