See Sanctus on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "sānctus", "4": "", "5": "holy" }, "expansion": "Borrowed from Latin sānctus (“holy”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "saint" }, "expansion": "Doublet of saint", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin sānctus (“holy”), the opening word of the prayer in that language. The prayer is taken from Isaiah 6:3 and Matthew 21:9. Doublet of saint.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Sanctus", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Named prayers", "orig": "en:Named prayers", "parents": [ "Names", "Prayer", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Religion", "Fundamental", "Nouns", "Culture", "Lemmas", "Society" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "black sanctus" } ], "glosses": [ "A prayer in Christian liturgy, beginning “Holy, holy, holy …” and typically said or sung as a hymn shortly before the anaphora." ], "id": "en-Sanctus-en-name-elYagrTd", "links": [ [ "prayer", "prayer" ], [ "Christian", "Christian" ], [ "liturgy", "liturgy" ], [ "hymn", "hymn" ], [ "anaphora", "anaphora" ] ], "synonyms": [ { "word": "sanctus" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "liturgical prayer", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sanctus" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "liturgical prayer", "tags": [ "neuter" ], "word": "Sanctus" } ] } ], "word": "Sanctus" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "sānctus" }, "expansion": "Borrowed from Latin sānctus", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin sānctus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "Sanctus m", "name": "fr-proper noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The point that is dubious is the end of the text: a ‘final’ doxology before the Sanctus.", "ref": "1981, H. E. G. Wegman, “Une Anaphore incomplète? Les Fragments sur Papyrus Strasbourg Gr. 254”, in R. van den Broek, M. J. Vermaseren, editors, Studies in Gnosticism and Hellenistic Religions, page 432:", "text": "Le point douteux est la fin du texte : une doxologie ‘finale’ avant le Sanctus.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Sanctus" ], "id": "en-Sanctus-fr-name-mBHW6GJj", "links": [ [ "Sanctus", "Sanctus#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɑ̃k.tys/" } ], "word": "Sanctus" }
{ "derived": [ { "word": "black sanctus" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "sānctus", "4": "", "5": "holy" }, "expansion": "Borrowed from Latin sānctus (“holy”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "saint" }, "expansion": "Doublet of saint", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin sānctus (“holy”), the opening word of the prayer in that language. The prayer is taken from Isaiah 6:3 and Matthew 21:9. Doublet of saint.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Sanctus", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from the Bible", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "en:Christianity", "en:Named prayers" ], "glosses": [ "A prayer in Christian liturgy, beginning “Holy, holy, holy …” and typically said or sung as a hymn shortly before the anaphora." ], "links": [ [ "prayer", "prayer" ], [ "Christian", "Christian" ], [ "liturgy", "liturgy" ], [ "hymn", "hymn" ], [ "anaphora", "anaphora" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "sanctus" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "liturgical prayer", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sanctus" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "liturgical prayer", "tags": [ "neuter" ], "word": "Sanctus" } ], "word": "Sanctus" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "sānctus" }, "expansion": "Borrowed from Latin sānctus", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin sānctus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "Sanctus m", "name": "fr-proper noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "French 2-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French proper nouns", "French terms borrowed from Latin", "French terms derived from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "The point that is dubious is the end of the text: a ‘final’ doxology before the Sanctus.", "ref": "1981, H. E. G. Wegman, “Une Anaphore incomplète? Les Fragments sur Papyrus Strasbourg Gr. 254”, in R. van den Broek, M. J. Vermaseren, editors, Studies in Gnosticism and Hellenistic Religions, page 432:", "text": "Le point douteux est la fin du texte : une doxologie ‘finale’ avant le Sanctus.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Sanctus" ], "links": [ [ "Sanctus", "Sanctus#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɑ̃k.tys/" } ], "word": "Sanctus" }
Download raw JSONL data for Sanctus meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.