"Roderick" meaning in All languages combined

See Roderick on Wiktionary

Proper name [English]

IPA: /ˈɹɒdəɹɪk/, /ˈɹɒdɹɪk/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Roderick.wav [Southern-England]
Etymology: Medieval English name from Proto-Germanic *Hrōþirīks, revived after Walter Scott used it in a poem in 1811, where it is a translation of its Spanish cognate Rodrigo. Roderick is also used to anglicize Scottish Ruairidh and Welsh Rhydderch. Etymology templates: {{der|en|gem-pro|*Hrōþirīks}} Proto-Germanic *Hrōþirīks Head templates: {{en-proper noun}} Roderick
  1. A male given name from the Germanic languages. Categories (topical): English given names, English male given names Related terms: Rod [diminutive], Roddy [diminutive], Derick [diminutive] Translations (male given name): لُذَرِيق (luḏarīq) [masculine] (Arabic), রডারিক (roḍarik) (Bengali), Rodrigo [masculine] (Galician), Roi [masculine] (Galician), Roderich [masculine] (German), Rodrigo [masculine] (Portuguese), Rui (Portuguese), Ruairidh [masculine] (Scottish Gaelic), Rodrigo (Spanish), Ruy (Spanish), Rhydderch [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-Roderick-en-name-esvibhbL Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for Roderick meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*Hrōþirīks"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *Hrōþirīks",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Medieval English name from Proto-Germanic *Hrōþirīks, revived after Walter Scott used it in a poem in 1811, where it is a translation of its Spanish cognate Rodrigo. Roderick is also used to anglicize Scottish Ruairidh and Welsh Rhydderch.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Roderick",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English male given names",
          "parents": [
            "Male given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1924, P. G. Wodehouse, Bill the Conqueror, George H. Doran, published 1924, page 16",
          "text": "\"You must not forget that eventually Roderick will have to succeed whatever title you choose. We must not select anything which would seem ridiculous in connection with Roderick. His actual name is bad enough, as it is. Roderick!\" Mrs. Hammond winced. This was a painful subject with her. \"How often I pleaded with poor Lucy to call him Thomas!\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A male given name from the Germanic languages."
      ],
      "id": "en-Roderick-en-name-esvibhbL",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "tags": [
            "diminutive"
          ],
          "word": "Rod"
        },
        {
          "tags": [
            "diminutive"
          ],
          "word": "Roddy"
        },
        {
          "tags": [
            "diminutive"
          ],
          "word": "Derick"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "luḏarīq",
          "sense": "male given name",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "لُذَرِيق"
        },
        {
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "roḍarik",
          "sense": "male given name",
          "word": "রডারিক"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "male given name",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Rodrigo"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "male given name",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Roi"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "male given name",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Roderich"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "male given name",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Rodrigo"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "male given name",
          "word": "Rui"
        },
        {
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "male given name",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ruairidh"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "male given name",
          "word": "Rodrigo"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "male given name",
          "word": "Ruy"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "male given name",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Rhydderch"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɒdəɹɪk/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹɒdɹɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Roderick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Roderick.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Roderick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Roderick.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Roderick.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "Roderick"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*Hrōþirīks"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *Hrōþirīks",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Medieval English name from Proto-Germanic *Hrōþirīks, revived after Walter Scott used it in a poem in 1811, where it is a translation of its Spanish cognate Rodrigo. Roderick is also used to anglicize Scottish Ruairidh and Welsh Rhydderch.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "Roderick",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "diminutive"
      ],
      "word": "Rod"
    },
    {
      "tags": [
        "diminutive"
      ],
      "word": "Roddy"
    },
    {
      "tags": [
        "diminutive"
      ],
      "word": "Derick"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 2-syllable words",
        "English 3-syllable words",
        "English entries with incorrect language header",
        "English given names",
        "English lemmas",
        "English male given names",
        "English male given names from Germanic languages",
        "English proper nouns",
        "English terms derived from Proto-Germanic",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1924, P. G. Wodehouse, Bill the Conqueror, George H. Doran, published 1924, page 16",
          "text": "\"You must not forget that eventually Roderick will have to succeed whatever title you choose. We must not select anything which would seem ridiculous in connection with Roderick. His actual name is bad enough, as it is. Roderick!\" Mrs. Hammond winced. This was a painful subject with her. \"How often I pleaded with poor Lucy to call him Thomas!\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A male given name from the Germanic languages."
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɒdəɹɪk/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹɒdɹɪk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Roderick.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Roderick.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Roderick.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Roderick.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Roderick.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "luḏarīq",
      "sense": "male given name",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "لُذَرِيق"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "roḍarik",
      "sense": "male given name",
      "word": "রডারিক"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "male given name",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rodrigo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "male given name",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Roi"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "male given name",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Roderich"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "male given name",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rodrigo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "male given name",
      "word": "Rui"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "male given name",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ruairidh"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male given name",
      "word": "Rodrigo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "male given name",
      "word": "Ruy"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "male given name",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rhydderch"
    }
  ],
  "word": "Roderick"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.