See OD on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "la", "3": "oculus dexter" }, "expansion": "Latin oculus dexter", "name": "der" } ], "etymology_text": "Abbreviation of Latin oculus dexter.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "OD", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "OD", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "16 12 4 2 1 1 2 23 1 2 37", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 18 3 2 1 1 2 24 1 1 35", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "coordinate_terms": [ { "english": "left eye", "word": "OS" } ], "glosses": [ "the right eye" ], "id": "en-OD-mul-symbol-7wAUPg8F", "links": [ [ "right", "right" ] ], "raw_glosses": [ "(optometry) the right eye" ], "synonyms": [ { "word": "O.D." } ] } ], "word": "OD" } { "forms": [ { "form": "ODs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "OD (countable and uncountable, plural ODs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "overdose" } ], "categories": [ { "_dis": "35 6 6 4 5 4 6 11 2 21", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Drugs", "orig": "en:Drugs", "parents": [ "Matter", "Pharmacology", "Chemistry", "Nature", "Biochemistry", "Medicine", "Sciences", "All topics", "Biology", "Healthcare", "Fundamental", "Health", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Initialism of overdose." ], "id": "en-OD-en-noun-4k3F6MIR", "links": [ [ "overdose", "overdose#English" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Initialism of overdose." ], "synonyms": [ { "word": "O.D." } ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "informal", "initialism", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "also O.D.", "word": "Doctor of Optometry" } ], "categories": [], "glosses": [ "Initialism of Doctor of Optometry; also O.D." ], "id": "en-OD-en-noun-dyz5hoVP", "links": [ [ "Doctor", "doctor#English" ], [ "Optometry", "optometry#English" ], [ "O.D.", "O.D.#English" ] ], "qualifier": "professional degree", "raw_glosses": [ "(professional degree) Initialism of Doctor of Optometry; also O.D." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "overdrive" } ], "categories": [], "glosses": [ "Initialism of overdrive." ], "id": "en-OD-en-noun-Im95KgBL", "links": [ [ "overdrive", "overdrive#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "overdraft" } ], "categories": [], "glosses": [ "Initialism of overdraft." ], "id": "en-OD-en-noun-jzk6fPYX", "links": [ [ "overdraft", "overdraft#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "optical density" } ], "categories": [], "glosses": [ "Initialism of optical density." ], "id": "en-OD-en-noun-HV5KSPDf", "links": [ [ "optical", "optical#English" ], [ "density", "density#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ] }, { "antonyms": [ { "word": "ID" } ], "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Manufacturing", "orig": "en:Manufacturing", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "(of a pipe, tube, or shaft) Initialism of outer diameter." ], "id": "en-OD-en-noun-en:outer_diameter", "links": [ [ "manufacturing", "manufacturing#Noun" ], [ "outer", "outer#English" ], [ "diameter", "diameter#English" ] ], "raw_glosses": [ "(manufacturing) (of a pipe, tube, or shaft) Initialism of outer diameter." ], "senseid": [ "en:outer diameter" ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "manufacturing" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "clothing of an olive drab colour, used for military uniforms", "word": "olive drab" } ], "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Military", "orig": "en:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1964 [1929], William Faulkner, Sartoris (The Collected Works of William Faulkner), London: Chatto & Windus, page 22:", "text": "“He went to’ds de back, ma’am.” The negro opened the door and slid his legs, clad in army O.D. and a pair of linoleum putties, to the ground. “‘I’ll go git ’im.”’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of olive drab (“clothing of an olive drab colour, used for military uniforms”)." ], "id": "en-OD-en-noun-p-ixAbyE", "links": [ [ "military", "military" ], [ "olive drab", "olive drab#English" ] ], "raw_glosses": [ "(military) Initialism of olive drab (“clothing of an olive drab colour, used for military uniforms”)." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "e.g. OD5.", "word": "over dimension" }, { "extra": "e.g. OD5.", "word": "used on route numbers for large vehicles" }, { "extra": "e.g. OD5.", "word": "and normally followed by a numeral" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "13 17 8 2 2 4 2 29 1 1 20", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 3 16 8 3 5 10 34 3 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Roads", "orig": "en:Roads", "parents": [ "Road transport", "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Initialism of over dimension, used on route numbers for large vehicles, and normally followed by a numeral, e.g. OD5." ], "id": "en-OD-en-noun-Y2kxR9SN", "links": [ [ "over", "over#English" ], [ "dimension", "dimension#English" ] ], "qualifier": "on road signs", "raw_glosses": [ "(Australia, on road signs) Initialism of over dimension, used on route numbers for large vehicles, and normally followed by a numeral, e.g. OD5." ], "tags": [ "Australia", "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "organization development" } ], "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Management", "orig": "en:Management", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Initialism of organization development." ], "id": "en-OD-en-noun-VUAN86yk", "links": [ [ "management", "management" ], [ "organization development", "w:organization development" ] ], "raw_glosses": [ "(management) Initialism of organization development." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ], "topics": [ "management" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌoʊˈdiː/" }, { "audio": "en-au-OD.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-au-OD.ogg/En-au-OD.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-au-OD.ogg" }, { "rhymes": "-iː" } ], "word": "OD" } { "forms": [ { "form": "ODs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "OD's", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ODing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "OD'ing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "OD-ing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "ODed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ODed", "tags": [ "past" ] }, { "form": "OD'ed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "OD'ed", "tags": [ "past" ] }, { "form": "OD'd", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "OD'd", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past2": "OD'ed", "past3": "OD'd", "pres_3sg2": "OD's", "pres_ptc2": "OD'ing", "pres_ptc3": "OD-ing" }, "expansion": "OD (third-person singular simple present ODs or OD's, present participle ODing or OD'ing or OD-ing, simple past and past participle ODed or OD'ed or OD'd)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1979, Hank Williams Jr. (lyrics and music), “O.D.'d in Denver”, in Whiskey Bent and Hell Bound:", "text": "She told me she'd love me and I told her I'd do the same / Then I OD'd in Denver and I just can't remember her name", "type": "quote" }, { "ref": "1991 September, Stephen Fry, chapter 1, in The Liar, London: Heinemann, →ISBN, →OCLC, section I, pages 18–19:", "text": "‘My brother,[…], is at Radley, on account of my parents thinking it a bad idea to have us both at the same school.’\n‘On account of your being twins?’ said Adrian.\n‘Right, on account of my mother OD-ing on fertility drugs.[…]’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take an overdose of a drug, to overdose." ], "id": "en-OD-en-verb-A4Oper5R", "links": [ [ "overdose", "overdose" ], [ "drug", "drug" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) To take an overdose of a drug, to overdose." ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌoʊˈdiː/" }, { "audio": "en-au-OD.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-au-OD.ogg/En-au-OD.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-au-OD.ogg" }, { "rhymes": "-iː" } ], "word": "OD" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/iː", "Rhymes:English/iː/2 syllables", "en:Drugs", "en:Roads" ], "forms": [ { "form": "ODs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "OD (countable and uncountable, plural ODs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "overdose" } ], "categories": [ "English informal terms", "English initialisms" ], "glosses": [ "Initialism of overdose." ], "links": [ [ "overdose", "overdose#English" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) Initialism of overdose." ], "synonyms": [ { "word": "O.D." } ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "informal", "initialism", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "also O.D.", "word": "Doctor of Optometry" } ], "categories": [ "English initialisms" ], "glosses": [ "Initialism of Doctor of Optometry; also O.D." ], "links": [ [ "Doctor", "doctor#English" ], [ "Optometry", "optometry#English" ], [ "O.D.", "O.D.#English" ] ], "qualifier": "professional degree", "raw_glosses": [ "(professional degree) Initialism of Doctor of Optometry; also O.D." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "overdrive" } ], "categories": [ "English initialisms" ], "glosses": [ "Initialism of overdrive." ], "links": [ [ "overdrive", "overdrive#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "overdraft" } ], "categories": [ "English initialisms" ], "glosses": [ "Initialism of overdraft." ], "links": [ [ "overdraft", "overdraft#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "optical density" } ], "categories": [ "English initialisms" ], "glosses": [ "Initialism of optical density." ], "links": [ [ "optical", "optical#English" ], [ "density", "density#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ] }, { "antonyms": [ { "word": "ID" } ], "categories": [ "English initialisms", "en:Manufacturing" ], "glosses": [ "(of a pipe, tube, or shaft) Initialism of outer diameter." ], "links": [ [ "manufacturing", "manufacturing#Noun" ], [ "outer", "outer#English" ], [ "diameter", "diameter#English" ] ], "raw_glosses": [ "(manufacturing) (of a pipe, tube, or shaft) Initialism of outer diameter." ], "senseid": [ "en:outer diameter" ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "business", "manufacturing" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "clothing of an olive drab colour, used for military uniforms", "word": "olive drab" } ], "categories": [ "English initialisms", "English terms with quotations", "en:Military" ], "examples": [ { "ref": "1964 [1929], William Faulkner, Sartoris (The Collected Works of William Faulkner), London: Chatto & Windus, page 22:", "text": "“He went to’ds de back, ma’am.” The negro opened the door and slid his legs, clad in army O.D. and a pair of linoleum putties, to the ground. “‘I’ll go git ’im.”’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of olive drab (“clothing of an olive drab colour, used for military uniforms”)." ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "olive drab", "olive drab#English" ] ], "raw_glosses": [ "(military) Initialism of olive drab (“clothing of an olive drab colour, used for military uniforms”)." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "e.g. OD5.", "word": "over dimension" }, { "extra": "e.g. OD5.", "word": "used on route numbers for large vehicles" }, { "extra": "e.g. OD5.", "word": "and normally followed by a numeral" } ], "categories": [ "Australian English", "English initialisms" ], "glosses": [ "Initialism of over dimension, used on route numbers for large vehicles, and normally followed by a numeral, e.g. OD5." ], "links": [ [ "over", "over#English" ], [ "dimension", "dimension#English" ] ], "qualifier": "on road signs", "raw_glosses": [ "(Australia, on road signs) Initialism of over dimension, used on route numbers for large vehicles, and normally followed by a numeral, e.g. OD5." ], "tags": [ "Australia", "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ] }, { "alt_of": [ { "word": "organization development" } ], "categories": [ "English initialisms", "en:Management" ], "glosses": [ "Initialism of organization development." ], "links": [ [ "management", "management" ], [ "organization development", "w:organization development" ] ], "raw_glosses": [ "(management) Initialism of organization development." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "countable", "initialism", "uncountable" ], "topics": [ "management" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌoʊˈdiː/" }, { "audio": "en-au-OD.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-au-OD.ogg/En-au-OD.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-au-OD.ogg" }, { "rhymes": "-iː" } ], "word": "OD" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/iː", "Rhymes:English/iː/2 syllables", "en:Drugs", "en:Roads" ], "forms": [ { "form": "ODs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "OD's", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ODing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "OD'ing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "OD-ing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "ODed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ODed", "tags": [ "past" ] }, { "form": "OD'ed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "OD'ed", "tags": [ "past" ] }, { "form": "OD'd", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "OD'd", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past2": "OD'ed", "past3": "OD'd", "pres_3sg2": "OD's", "pres_ptc2": "OD'ing", "pres_ptc3": "OD-ing" }, "expansion": "OD (third-person singular simple present ODs or OD's, present participle ODing or OD'ing or OD-ing, simple past and past participle ODed or OD'ed or OD'd)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1979, Hank Williams Jr. (lyrics and music), “O.D.'d in Denver”, in Whiskey Bent and Hell Bound:", "text": "She told me she'd love me and I told her I'd do the same / Then I OD'd in Denver and I just can't remember her name", "type": "quote" }, { "ref": "1991 September, Stephen Fry, chapter 1, in The Liar, London: Heinemann, →ISBN, →OCLC, section I, pages 18–19:", "text": "‘My brother,[…], is at Radley, on account of my parents thinking it a bad idea to have us both at the same school.’\n‘On account of your being twins?’ said Adrian.\n‘Right, on account of my mother OD-ing on fertility drugs.[…]’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take an overdose of a drug, to overdose." ], "links": [ [ "overdose", "overdose" ], [ "drug", "drug" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) To take an overdose of a drug, to overdose." ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌoʊˈdiː/" }, { "audio": "en-au-OD.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-au-OD.ogg/En-au-OD.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/En-au-OD.ogg" }, { "rhymes": "-iː" } ], "word": "OD" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/iː", "Rhymes:English/iː/2 syllables", "en:Drugs", "en:Roads" ], "coordinate_terms": [ { "english": "left eye", "word": "OS" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "la", "3": "oculus dexter" }, "expansion": "Latin oculus dexter", "name": "der" } ], "etymology_text": "Abbreviation of Latin oculus dexter.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "OD", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "OD", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual symbols", "Translingual terms derived from Latin", "Translingual terms with redundant script codes" ], "glosses": [ "the right eye" ], "links": [ [ "right", "right" ] ], "raw_glosses": [ "(optometry) the right eye" ] } ], "synonyms": [ { "word": "O.D." } ], "word": "OD" }
Download raw JSONL data for OD meaning in All languages combined (8.9kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: optometry", "path": [ "OD" ], "section": "Translingual", "subsection": "symbol", "title": "OD", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: optometry", "path": [ "OD" ], "section": "Translingual", "subsection": "symbol", "title": "OD", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.