"Messrs." meaning in All languages combined

See Messrs. on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈmɛs.ɚz/ [US], /ˈmɛsəz/ [UK]
Etymology: Abbreviation of French Messieurs or English messieurs. Head templates: {{head|en|noun form}} Messrs.
  1. (chiefly formal) plural of Mr. (“Mister”) Tags: form-of, formal, plural Form of: Mr. (extra: Mister)
    Sense id: en-Messrs.-en-noun-9Ed~Gyts Categories (other): English miscellaneous irregular plurals
  2. (chiefly formal) plural of M. (“Monsieur”) Tags: form-of, formal, plural Form of: M. (extra: Monsieur)
    Sense id: en-Messrs.-en-noun-D3CX7dt- Categories (other): English miscellaneous irregular plurals, English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 65 Disambiguation of Pages with 2 entries: 18 82 Disambiguation of Pages with entries: 18 82
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Messrs [UK], Mssrs., Mssrs [dated]

Noun [French]

Head templates: {{head|fr|noun form}} Messrs.
  1. Alternative form of Messrs Tags: alt-of, alternative Alternative form of: Messrs
    Sense id: en-Messrs.-fr-noun-LG6YF~w6 Categories (other): French entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Alternative forms

{
  "etymology_text": "Abbreviation of French Messieurs or English messieurs.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "Messrs.",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English miscellaneous irregular plurals",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2024 August 7, Stephen Roberts, “Bradshaw's Britain: destination Bletchley”, in RAIL, number 1015, page 58:",
          "text": "Bradshaw tells me to note \"the square tower and short spire of its ancient church\", observing also that \"there are several paper mills in the neighbourhood\", of which \"that of the Messrs. Dickinson and Longman, at Two Waters, deserves a visit\".",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "Mister",
          "word": "Mr."
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of Mr. (“Mister”)"
      ],
      "id": "en-Messrs.-en-noun-9Ed~Gyts",
      "links": [
        [
          "Mr.",
          "Mr.#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly formal) plural of Mr. (“Mister”)"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "formal",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English miscellaneous irregular plurals",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "Monsieur",
          "word": "M."
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of M. (“Monsieur”)"
      ],
      "id": "en-Messrs.-en-noun-D3CX7dt-",
      "links": [
        [
          "M.",
          "M.#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly formal) plural of M. (“Monsieur”)"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "formal",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɛs.ɚz/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɛsəz/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "47 53",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "word": "Messrs"
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "word": "Mssrs."
    },
    {
      "_dis1": "47 53",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "Mssrs"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Messrs."
  ],
  "word": "Messrs."
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "Messrs.",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Messrs"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1824, Enquiry into the present state and condition of Elizabeth College, at Guernsey, etc. (Five Appendixes to the Enquiry, etc.)., page 11:",
          "text": "De Lisle et Bonamy, Jurés, (et Messrs. Elizée Le Marchant et Charles Andros, sen. aussi adjoints) tant pour le dit nouvel édifice que pour en faire tirer un plan, avec un estimat de ce qu’il en pourra coûter; [...]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Messrs"
      ],
      "id": "en-Messrs.-fr-noun-LG6YF~w6",
      "links": [
        [
          "Messrs",
          "Messrs#French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Messrs."
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English non-lemma forms",
    "English noun forms",
    "English terms spelled with .",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of French Messieurs or English messieurs.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "Messrs.",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English formal terms",
        "English miscellaneous irregular plurals",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2024 August 7, Stephen Roberts, “Bradshaw's Britain: destination Bletchley”, in RAIL, number 1015, page 58:",
          "text": "Bradshaw tells me to note \"the square tower and short spire of its ancient church\", observing also that \"there are several paper mills in the neighbourhood\", of which \"that of the Messrs. Dickinson and Longman, at Two Waters, deserves a visit\".",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "Mister",
          "word": "Mr."
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of Mr. (“Mister”)"
      ],
      "links": [
        [
          "Mr.",
          "Mr.#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly formal) plural of Mr. (“Mister”)"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "formal",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English formal terms",
        "English miscellaneous irregular plurals"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "Monsieur",
          "word": "M."
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of M. (“Monsieur”)"
      ],
      "links": [
        [
          "M.",
          "M.#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly formal) plural of M. (“Monsieur”)"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "formal",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɛs.ɚz/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɛsəz/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "word": "Messrs"
    },
    {
      "word": "Mssrs."
    },
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "Mssrs"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Messrs."
  ],
  "word": "Messrs."
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "Messrs.",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Messrs"
        }
      ],
      "categories": [
        "French entries with incorrect language header",
        "French non-lemma forms",
        "French noun forms",
        "French terms spelled with .",
        "French terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1824, Enquiry into the present state and condition of Elizabeth College, at Guernsey, etc. (Five Appendixes to the Enquiry, etc.)., page 11:",
          "text": "De Lisle et Bonamy, Jurés, (et Messrs. Elizée Le Marchant et Charles Andros, sen. aussi adjoints) tant pour le dit nouvel édifice que pour en faire tirer un plan, avec un estimat de ce qu’il en pourra coûter; [...]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of Messrs"
      ],
      "links": [
        [
          "Messrs",
          "Messrs#French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "Messrs."
}

Download raw JSONL data for Messrs. meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.