"Mage" meaning in All languages combined

See Mage on Wiktionary

Noun [German]

IPA: /ˈmaːɡə/
Rhymes: -aːɡə Etymology: From Middle High German mâc, Old High German mâc, from Proto-West Germanic *māg. Etymology templates: {{dercat|de|gem-pro|inh=1}}, {{der|de|gmh|mâc}} Middle High German mâc, {{der|de|goh|mâc}} Old High German mâc, {{der|de|gmw-pro|*māg}} Proto-West Germanic *māg Head templates: {{de-noun|m.weak}} Mage m (weak, genitive Magen, plural Magen) Inflection templates: {{de-ndecl|m.weak}} Forms: Magen [genitive], Magen [plural], weak [table-tags], Mage [nominative, singular], Magen [definite, nominative, plural], Magen [genitive, singular], Magen [definite, genitive, plural], Magen [dative, singular], Magen [dative, definite, plural], Magen [accusative, singular], Magen [accusative, definite, plural]
  1. (obsolete outside rare poetic use) kinsman, relative Tags: masculine, weak Synonyms: Mag Derived forms: Magschaft (english: kinship), Magzahl (english: grade of relationship), Schwertmage (english: somebody related through males), Spindelmage (english: somebody related through females), Vatermage (english: somebody related through the father), Muttermage (english: somebody related through the mother)
    Sense id: en-Mage-de-noun-arv4gpYr Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 97 3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [German]

IPA: /ˈmaːɡə/
Rhymes: -aːɡə Etymology: From Middle High German mage, from Old High German mago, from Proto-West Germanic *magō. Etymology templates: {{dercat|de|gem-pro|inh=1}}, {{inh|de|gmh|mage}} Middle High German mage, {{inh|de|goh|mago}} Old High German mago, {{der|de|gmw-pro|*magō}} Proto-West Germanic *magō Head templates: {{de-noun|m,ns.weak}} Mage m (weak, genitive Magens, plural Magen) Inflection templates: {{de-ndecl|m,ns.weak}} Forms: Magens [genitive], Magen [plural], weak [table-tags], Mage [nominative, singular], Magen [definite, nominative, plural], Magens [genitive, singular], Magen [definite, genitive, plural], Magen [dative, singular], Magen [dative, definite, plural], Magen [accusative, singular], Magen [accusative, definite, plural]
  1. obsolete form of Magen (“stomach, maw”) Tags: alt-of, masculine, obsolete, weak Alternative form of: Magen (extra: stomach, maw)
    Sense id: en-Mage-de-noun-fbE5WWJq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [German Low German]

IPA: [mɒːɣə], [mɔːɣə] Forms: Magen [genitive], Magen [dative], Mage [accusative], Magen [plural]
Etymology: From Middle Low German māge. Cognate with German Magen (“stomach”). Etymology templates: {{dercat|nds-de|osx|gmw-pro|gem-pro|ine-pro|inh=3}}, {{inh|nds-de|gml|māge}} Middle Low German māge, {{cog|de|Magen||stomach}} German Magen (“stomach”) Head templates: {{head|nds-de|noun|genitive|Magen|dative|Magen|accusative|Mage|plural|Magen|g=f}} Mage f (genitive Magen, dative Magen, accusative Mage, plural Magen)
  1. stomach Tags: feminine Synonyms: Liiw (english: figuratively belly) [body, anatomy, medicine, sciences], Buuk (english: belly, abdomen), Maag
    Sense id: en-Mage-nds-de-noun-1aDZBXTV Categories (other): German Low German entries with incorrect language header

Download JSON data for Mage meaning in All languages combined (8.3kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "inh": "1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "mâc"
      },
      "expansion": "Middle High German mâc",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "mâc"
      },
      "expansion": "Old High German mâc",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*māg"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *māg",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German mâc, Old High German mâc, from Proto-West Germanic *māg.",
  "forms": [
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "weak",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Mage",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.weak"
      },
      "expansion": "Mage m (weak, genitive Magen, plural Magen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Ma‧ge"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.weak"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "kinship",
          "word": "Magschaft"
        },
        {
          "english": "grade of relationship",
          "word": "Magzahl"
        },
        {
          "english": "somebody related through males",
          "word": "Schwertmage"
        },
        {
          "english": "somebody related through females",
          "word": "Spindelmage"
        },
        {
          "english": "somebody related through the father",
          "word": "Vatermage"
        },
        {
          "english": "somebody related through the mother",
          "word": "Muttermage"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1484, Johann Christian von Stramberg, Anton Joseph Weidenbach, editors, Denkwürdiger und nützlicher rheinischer antiquarius: welcher die wichtigsten und angenehmsten geographischen, historischen und politischen Merkwürdigkeiten des ganzen Rheinstroms, von seinem Ausflusse in das Meer bis zu seinem ursprunge darstellt, Coblenz: Rud. Friedr. Hergt, published 1856, Der II. Abtheilung 5. Band, page 801",
          "text": "Item begehr ich, mag es sein der Verwandtschaft halber, daß mein Kind und meines Magen Johann Sohn zu Eltz Töchter eine zusammen verlobt werden, sich hernach zu der Ehe zu haben, doch vorbehaltlich wann sie zu ihren mündigen Tagen kommen, daß es dann zu der Kinder beiden Willen stehen soll.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kinsman, relative"
      ],
      "id": "en-Mage-de-noun-arv4gpYr",
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "kinsman",
          "kinsman"
        ],
        [
          "relative",
          "relative"
        ]
      ],
      "qualifier": "obsolete outside rare poetic use",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete outside rare poetic use) kinsman, relative"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Mag"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "weak"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaːɡə/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːɡə"
    }
  ],
  "word": "Mage"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "inh": "1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "mage"
      },
      "expansion": "Middle High German mage",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "mago"
      },
      "expansion": "Old High German mago",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*magō"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *magō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German mage, from Old High German mago, from Proto-West Germanic *magō.",
  "forms": [
    {
      "form": "Magens",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "weak",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Mage",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,ns.weak"
      },
      "expansion": "Mage m (weak, genitive Magens, plural Magen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Ma‧ge"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,ns.weak"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "stomach, maw",
          "word": "Magen"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Why is the oesophagus or the food pipe so hollow and the maw so wide than because the first is destined to let down food the faster and the second to let it ferment?",
          "ref": "1695, Edward Stillingfleet, translated by Anonymus, Origines sacrae, oder Ursprung der Heiligen Historie, welcher ist ein vernunfftmäßiger bericht der gründe des christlichen glaubens, zu befestigung der warheit und der göttlichen authorität der heiligen schrifft., Bremen: Philip Gottfr. Saurmans, page 812",
          "text": "Warum ist der œsophagus oder die speise-röhre so hohl und der mage so weit / als weil die eine geschickt ist die speise destoeher nieder zulassen / und der andere sie in die jährung zu bringen?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Moreover I hadn’t kept an eye closed the whole night, could not enjoy supper, so that my maw grumbles fervidly.",
          "ref": "1730, Orlandini Giuseppe Maria, translated by Anonymus, Erstes Zwischen-Spiel Von Baccocco und Serpilla, page 1",
          "text": "Zu dem hab’ ich die ganze Nacht kein Auge zugethan / Kein Abend-Brodt genossen / so daß mein Mage hefftig knurrt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "obsolete form of Magen (“stomach, maw”)"
      ],
      "id": "en-Mage-de-noun-fbE5WWJq",
      "links": [
        [
          "Magen",
          "Magen#German"
        ],
        [
          "stomach",
          "stomach"
        ],
        [
          "maw",
          "maw"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "masculine",
        "obsolete",
        "weak"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaːɡə/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːɡə"
    }
  ],
  "word": "Mage"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "osx",
        "3": "gmw-pro",
        "4": "gem-pro",
        "5": "ine-pro",
        "inh": "3"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "gml",
        "3": "māge"
      },
      "expansion": "Middle Low German māge",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Magen",
        "3": "",
        "4": "stomach"
      },
      "expansion": "German Magen (“stomach”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Low German māge. Cognate with German Magen (“stomach”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Mage",
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "10": "Magen",
        "2": "noun",
        "3": "genitive",
        "4": "Magen",
        "5": "dative",
        "6": "Magen",
        "7": "accusative",
        "8": "Mage",
        "9": "plural",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "Mage f (genitive Magen, dative Magen, accusative Mage, plural Magen)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German Low German",
  "lang_code": "nds-de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German Low German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stomach"
      ],
      "id": "en-Mage-nds-de-noun-1aDZBXTV",
      "links": [
        [
          "stomach",
          "stomach"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "figuratively belly",
          "topics": [
            "body",
            "anatomy",
            "medicine",
            "sciences"
          ],
          "word": "Liiw"
        },
        {
          "english": "belly, abdomen",
          "word": "Buuk"
        },
        {
          "word": "Maag"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mɒːɣə]"
    },
    {
      "ipa": "[mɔːɣə]"
    }
  ],
  "word": "Mage"
}
{
  "categories": [
    "German 2-syllable words",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German masculine nouns",
    "German nouns",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms derived from Proto-West Germanic",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms inherited from Proto-Germanic",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German weak nouns",
    "Rhymes:German/aːɡə"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "kinship",
      "word": "Magschaft"
    },
    {
      "english": "grade of relationship",
      "word": "Magzahl"
    },
    {
      "english": "somebody related through males",
      "word": "Schwertmage"
    },
    {
      "english": "somebody related through females",
      "word": "Spindelmage"
    },
    {
      "english": "somebody related through the father",
      "word": "Vatermage"
    },
    {
      "english": "somebody related through the mother",
      "word": "Muttermage"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "inh": "1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "mâc"
      },
      "expansion": "Middle High German mâc",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "mâc"
      },
      "expansion": "Old High German mâc",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*māg"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *māg",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German mâc, Old High German mâc, from Proto-West Germanic *māg.",
  "forms": [
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "weak",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Mage",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.weak"
      },
      "expansion": "Mage m (weak, genitive Magen, plural Magen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Ma‧ge"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.weak"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German poetic terms",
        "German terms with obsolete senses",
        "German terms with quotations",
        "German terms with rare senses",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1484, Johann Christian von Stramberg, Anton Joseph Weidenbach, editors, Denkwürdiger und nützlicher rheinischer antiquarius: welcher die wichtigsten und angenehmsten geographischen, historischen und politischen Merkwürdigkeiten des ganzen Rheinstroms, von seinem Ausflusse in das Meer bis zu seinem ursprunge darstellt, Coblenz: Rud. Friedr. Hergt, published 1856, Der II. Abtheilung 5. Band, page 801",
          "text": "Item begehr ich, mag es sein der Verwandtschaft halber, daß mein Kind und meines Magen Johann Sohn zu Eltz Töchter eine zusammen verlobt werden, sich hernach zu der Ehe zu haben, doch vorbehaltlich wann sie zu ihren mündigen Tagen kommen, daß es dann zu der Kinder beiden Willen stehen soll.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kinsman, relative"
      ],
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "kinsman",
          "kinsman"
        ],
        [
          "relative",
          "relative"
        ]
      ],
      "qualifier": "obsolete outside rare poetic use",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete outside rare poetic use) kinsman, relative"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "weak"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaːɡə/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːɡə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Mag"
    }
  ],
  "word": "Mage"
}

{
  "categories": [
    "German 2-syllable words",
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German masculine nouns",
    "German nouns",
    "German terms derived from Middle High German",
    "German terms derived from Old High German",
    "German terms derived from Proto-Germanic",
    "German terms derived from Proto-West Germanic",
    "German terms inherited from Middle High German",
    "German terms inherited from Old High German",
    "German terms inherited from Proto-Germanic",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German weak nouns",
    "Rhymes:German/aːɡə"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gem-pro",
        "inh": "1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmh",
        "3": "mage"
      },
      "expansion": "Middle High German mage",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "goh",
        "3": "mago"
      },
      "expansion": "Old High German mago",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*magō"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *magō",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German mage, from Old High German mago, from Proto-West Germanic *magō.",
  "forms": [
    {
      "form": "Magens",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "weak",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Mage",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,ns.weak"
      },
      "expansion": "Mage m (weak, genitive Magens, plural Magen)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Ma‧ge"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,ns.weak"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "stomach, maw",
          "word": "Magen"
        }
      ],
      "categories": [
        "German obsolete forms",
        "German terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why is the oesophagus or the food pipe so hollow and the maw so wide than because the first is destined to let down food the faster and the second to let it ferment?",
          "ref": "1695, Edward Stillingfleet, translated by Anonymus, Origines sacrae, oder Ursprung der Heiligen Historie, welcher ist ein vernunfftmäßiger bericht der gründe des christlichen glaubens, zu befestigung der warheit und der göttlichen authorität der heiligen schrifft., Bremen: Philip Gottfr. Saurmans, page 812",
          "text": "Warum ist der œsophagus oder die speise-röhre so hohl und der mage so weit / als weil die eine geschickt ist die speise destoeher nieder zulassen / und der andere sie in die jährung zu bringen?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Moreover I hadn’t kept an eye closed the whole night, could not enjoy supper, so that my maw grumbles fervidly.",
          "ref": "1730, Orlandini Giuseppe Maria, translated by Anonymus, Erstes Zwischen-Spiel Von Baccocco und Serpilla, page 1",
          "text": "Zu dem hab’ ich die ganze Nacht kein Auge zugethan / Kein Abend-Brodt genossen / so daß mein Mage hefftig knurrt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "obsolete form of Magen (“stomach, maw”)"
      ],
      "links": [
        [
          "Magen",
          "Magen#German"
        ],
        [
          "stomach",
          "stomach"
        ],
        [
          "maw",
          "maw"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "masculine",
        "obsolete",
        "weak"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaːɡə/"
    },
    {
      "rhymes": "-aːɡə"
    }
  ],
  "word": "Mage"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "osx",
        "3": "gmw-pro",
        "4": "gem-pro",
        "5": "ine-pro",
        "inh": "3"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "gml",
        "3": "māge"
      },
      "expansion": "Middle Low German māge",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Magen",
        "3": "",
        "4": "stomach"
      },
      "expansion": "German Magen (“stomach”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Low German māge. Cognate with German Magen (“stomach”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Mage",
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Magen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "10": "Magen",
        "2": "noun",
        "3": "genitive",
        "4": "Magen",
        "5": "dative",
        "6": "Magen",
        "7": "accusative",
        "8": "Mage",
        "9": "plural",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "Mage f (genitive Magen, dative Magen, accusative Mage, plural Magen)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German Low German",
  "lang_code": "nds-de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German Low German entries with incorrect language header",
        "German Low German feminine nouns",
        "German Low German lemmas",
        "German Low German nouns",
        "German Low German terms derived from Middle Low German",
        "German Low German terms derived from Old Saxon",
        "German Low German terms derived from Proto-Germanic",
        "German Low German terms derived from Proto-Indo-European",
        "German Low German terms derived from Proto-West Germanic",
        "German Low German terms inherited from Middle Low German",
        "German Low German terms inherited from Old Saxon",
        "German Low German terms inherited from Proto-Germanic",
        "German Low German terms inherited from Proto-West Germanic",
        "German Low German terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "stomach"
      ],
      "links": [
        [
          "stomach",
          "stomach"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mɒːɣə]"
    },
    {
      "ipa": "[mɔːɣə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "figuratively belly",
      "topics": [
        "body",
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ],
      "word": "Liiw"
    },
    {
      "english": "belly, abdomen",
      "word": "Buuk"
    },
    {
      "word": "Maag"
    }
  ],
  "word": "Mage"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.