See Mördergrube on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Mörder", "3": "Grube" }, "expansion": "Mörder + Grube", "name": "compound" } ], "etymology_text": "Mörder + Grube.", "forms": [ { "form": "Mördergrube", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Mördergruben", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Mördergrube", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Mördergruben", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Mördergrube", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Mördergruben", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Mördergrube", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Mördergruben", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Mördergrube", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Mördergruben", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Mördergrube f (genitive Mördergrube, plural Mördergruben)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aus seinem Herzen keine Mördergrube machen" } ], "examples": [ { "english": "And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves, and said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.", "roman": "Und Jesus ging zum Tempel Gottes hinein und trieb heraus alle Verkäufer und Käufer im Tempel und stieß um der Wechsler Tische und die Stühle der Taubenkrämer, und sprach zu ihnen: Es steht geschrieben: \"Mein Haus soll ein Bethaus heißen\"; ihr aber habt eine Mördergrube daraus gemacht.", "text": "1912, Martin Luther, Lutherbibel von 1912, Matthew 21:12-13 (with KJV translation)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "\"pit of murderers\"; den of thieves" ], "id": "en-Mördergrube-de-noun-bGw9gODR", "links": [ [ "den", "den" ], [ "thieves", "thief" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "Mördergrube" }
{ "derived": [ { "word": "aus seinem Herzen keine Mördergrube machen" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Mörder", "3": "Grube" }, "expansion": "Mörder + Grube", "name": "compound" } ], "etymology_text": "Mörder + Grube.", "forms": [ { "form": "Mördergrube", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Mördergruben", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Mördergrube", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Mördergruben", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Mördergrube", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Mördergruben", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Mördergrube", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Mördergruben", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Mördergrube", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Mördergruben", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Mördergrube f (genitive Mördergrube, plural Mördergruben)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "German compound terms", "German entries with incorrect language header", "German feminine nouns", "German lemmas", "German nouns", "German terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves, and said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.", "roman": "Und Jesus ging zum Tempel Gottes hinein und trieb heraus alle Verkäufer und Käufer im Tempel und stieß um der Wechsler Tische und die Stühle der Taubenkrämer, und sprach zu ihnen: Es steht geschrieben: \"Mein Haus soll ein Bethaus heißen\"; ihr aber habt eine Mördergrube daraus gemacht.", "text": "1912, Martin Luther, Lutherbibel von 1912, Matthew 21:12-13 (with KJV translation)", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "\"pit of murderers\"; den of thieves" ], "links": [ [ "den", "den" ], [ "thieves", "thief" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "Mördergrube" }
Download raw JSONL data for Mördergrube meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.