"Fuppes" meaning in All languages combined

See Fuppes on Wiktionary

Noun [German]

IPA: /ˈfʊpəs/ Forms: Fuppes [genitive], masculine strong [table-tags], Fuppes [nominative, singular], Fuppes [genitive, singular], Fuppes [dative, singular], Fuppes [accusative, singular]
Etymology: Late 20th century. Alteration of Fußball with the Central Franconian suffix -es, which forms informal or diminutive nouns. Compare Pöppes from Popo (“bum, buttocks”), Tünnes from Anton (name). Perhaps also influenced by fuppe (“to hop, hobble”). Etymology templates: {{der|de|gmw-cfr|-}} Central Franconian Head templates: {{de-noun|m,-.sg}} Fuppes m (strong, genitive Fuppes, no plural) Inflection templates: {{de-ndecl|m,-.sg}}
  1. (colloquial, regional, Rhineland) footy; football; soccer (the game as such) Tags: Rhineland, colloquial, masculine, no-plural, regional, strong Synonyms: Fußball
    Sense id: en-Fuppes-de-noun-UmcQkqO6 Categories (other): German entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Regional German
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-cfr",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Central Franconian",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Late 20th century. Alteration of Fußball with the Central Franconian suffix -es, which forms informal or diminutive nouns. Compare Pöppes from Popo (“bum, buttocks”), Tünnes from Anton (name). Perhaps also influenced by fuppe (“to hop, hobble”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Fuppes",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Fuppes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fuppes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fuppes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fuppes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,-.sg"
      },
      "expansion": "Fuppes m (strong, genitive Fuppes, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,-.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional German",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010 July 8, Saša Stanišić, “Leider ist das Leben keine ewige Weltmeisterschaft”, in Die Zeit:",
          "text": "Und wo das erste Bierchen ist, da sind dieser Tage Fuppes, Freunde und Fanmeilen nie weit gewesen.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016 March 7, “Gare du Neuss: Kein Public Viewing mehr”, in Tonight, RP Online:",
          "text": "Kein Fuppes mehr im Gare du Neuss.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The Oval Office, a guy with a Trump hairstyle, over him the slogan \"BSC – Make Fuppes Great Again\" [or translated from English into German: „BSC – Mach Fußball wieder groß(artig)“], kickers in a successful pose. What's going on at the Bonn SC [Sportclub, sports club]?",
          "ref": "[2019, Marion Steeger, “Fans irritiert: Was läuft da mit Trump beim Bonner SC?”, in express.de:",
          "text": "Das Oval Office, ein Typ mit Trump-Frisur, darüber der Spruch „BSC – Make Fuppes Great Again“, Kicker in Erfolgspose. Was ist denn da beim Bonner SC los?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Sandmann, Monika & Udelhoven, Dirk, Fettnäpfchenführer Köln – Überleben zwischen Himmel un Ääd, Conbook Verlag, page 57:",
          "text": "Der FC spielt auswärts. Auf der Jahnwiese kann ungestört Fuppes (Fußball) gespielt werden.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "footy; football; soccer (the game as such)"
      ],
      "id": "en-Fuppes-de-noun-UmcQkqO6",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "footy",
          "footy"
        ],
        [
          "football",
          "football"
        ],
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, regional, Rhineland) footy; football; soccer (the game as such)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Fußball"
        }
      ],
      "tags": [
        "Rhineland",
        "colloquial",
        "masculine",
        "no-plural",
        "regional",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfʊpəs/"
    }
  ],
  "word": "Fuppes"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "gmw-cfr",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Central Franconian",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Late 20th century. Alteration of Fußball with the Central Franconian suffix -es, which forms informal or diminutive nouns. Compare Pöppes from Popo (“bum, buttocks”), Tünnes from Anton (name). Perhaps also influenced by fuppe (“to hop, hobble”).",
  "forms": [
    {
      "form": "Fuppes",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "masculine strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Fuppes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fuppes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fuppes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fuppes",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,-.sg"
      },
      "expansion": "Fuppes m (strong, genitive Fuppes, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,-.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German colloquialisms",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German masculine nouns",
        "German nouns",
        "German terms derived from Central Franconian",
        "German terms with quotations",
        "German uncountable nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Regional German",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010 July 8, Saša Stanišić, “Leider ist das Leben keine ewige Weltmeisterschaft”, in Die Zeit:",
          "text": "Und wo das erste Bierchen ist, da sind dieser Tage Fuppes, Freunde und Fanmeilen nie weit gewesen.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016 March 7, “Gare du Neuss: Kein Public Viewing mehr”, in Tonight, RP Online:",
          "text": "Kein Fuppes mehr im Gare du Neuss.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The Oval Office, a guy with a Trump hairstyle, over him the slogan \"BSC – Make Fuppes Great Again\" [or translated from English into German: „BSC – Mach Fußball wieder groß(artig)“], kickers in a successful pose. What's going on at the Bonn SC [Sportclub, sports club]?",
          "ref": "[2019, Marion Steeger, “Fans irritiert: Was läuft da mit Trump beim Bonner SC?”, in express.de:",
          "text": "Das Oval Office, ein Typ mit Trump-Frisur, darüber der Spruch „BSC – Make Fuppes Great Again“, Kicker in Erfolgspose. Was ist denn da beim Bonner SC los?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Sandmann, Monika & Udelhoven, Dirk, Fettnäpfchenführer Köln – Überleben zwischen Himmel un Ääd, Conbook Verlag, page 57:",
          "text": "Der FC spielt auswärts. Auf der Jahnwiese kann ungestört Fuppes (Fußball) gespielt werden.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "footy; football; soccer (the game as such)"
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "footy",
          "footy"
        ],
        [
          "football",
          "football"
        ],
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, regional, Rhineland) footy; football; soccer (the game as such)"
      ],
      "tags": [
        "Rhineland",
        "colloquial",
        "masculine",
        "no-plural",
        "regional",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfʊpəs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Fußball"
    }
  ],
  "word": "Fuppes"
}

Download raw JSONL data for Fuppes meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.