"Endsieg" meaning in All languages combined

See Endsieg on Wiktionary

Noun [German]

IPA: [ˈɛntˌziːk] Audio: De-Endsieg.ogg
Etymology: Ende + Sieg. Etymology templates: {{compound|de|Ende|Sieg}} Ende + Sieg Head templates: {{de-noun|m,(e)s}} Endsieg m (strong, genitive Endsieges or Endsiegs, plural Endsiege) Inflection templates: {{de-ndecl|m,(e)s}} Forms: Endsieges [genitive], Endsiegs [genitive], Endsiege [plural], strong [table-tags], Endsieg [nominative, singular], Endsiege [definite, nominative, plural], Endsieges [genitive, singular], Endsiegs [genitive, singular], Endsiege [definite, genitive, plural], Endsieg [dative, singular], Endsiege [dative, singular], Endsiegen [dative, definite, plural], Endsieg [accusative, singular], Endsiege [accusative, definite, plural]
  1. final victory Tags: masculine, strong
    Sense id: en-Endsieg-de-noun-z3nlm~Oc Categories (other): German entries with incorrect language header

Download JSON data for Endsieg meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Ende",
        "3": "Sieg"
      },
      "expansion": "Ende + Sieg",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ende + Sieg.",
  "forms": [
    {
      "form": "Endsieges",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiegs",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiege",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiege",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsieges",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiegs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiege",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiege",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiegen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiege",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,(e)s"
      },
      "expansion": "Endsieg m (strong, genitive Endsieges or Endsiegs, plural Endsiege)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "End‧sieg"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,(e)s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1809, Paulsens aktenmäßige und publike Ehrenrettung wider den Staat von Oesterreich, Deutschland, page 29",
          "roman": "Schlagen ist keine Kunst, wohl aber g e s c h i c k t zu schlagen, weil nur der Endsieg krönt, und wenn ich dir dazu den Geist der Aufsuchung meiner Feinde gebe, verhelfe ich dir zu der F r e u d e, auch ein Schutzgott zu seyn.",
          "text": "M i n e r v a.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1853, Stephanus, der Prediger des Gottes der Herrlichkeit. Nebs einer Zugabe von einigen Homilien über verwandte alttestamenliche Sellen von Karl Goebel, Erlangen, page 82",
          "text": "[...] d. h. wenn zu dem Lobgesang für alle alttestamentlichen Errettungen, die Danklieder der Gemeinde Christi hinzukommen für den Endsieg über das Thier und sein Bild und sein Maalzeichen; dann ist [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1870, Die Evangelien oder Marcus und die Synopsis der kanonischen und außerkanonischen Evangelien nach dem ältesten Text mit historisch-exegetischem Commentar von Dr. Gustav Volkmar, Leipzig, page 71",
          "text": "Das ganze A. T. verkündigt zwar ein Kommen des Reichs des einen Allmächtigen, des Gottes Israëls auf Erden, diesen Endsieg des Gottesvolkes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "final victory"
      ],
      "id": "en-Endsieg-de-noun-z3nlm~Oc",
      "links": [
        [
          "victory",
          "victory"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛntˌziːk]"
    },
    {
      "audio": "De-Endsieg.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Endsieg.ogg/De-Endsieg.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/De-Endsieg.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Endsieg"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Ende",
        "3": "Sieg"
      },
      "expansion": "Ende + Sieg",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ende + Sieg.",
  "forms": [
    {
      "form": "Endsieges",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiegs",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiege",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "strong",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiege",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsieges",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiegs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiege",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiege",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiegen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsieg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Endsiege",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,(e)s"
      },
      "expansion": "Endsieg m (strong, genitive Endsieges or Endsiegs, plural Endsiege)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "End‧sieg"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m,(e)s"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German compound terms",
        "German entries with incorrect language header",
        "German lemmas",
        "German masculine nouns",
        "German nouns",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1809, Paulsens aktenmäßige und publike Ehrenrettung wider den Staat von Oesterreich, Deutschland, page 29",
          "roman": "Schlagen ist keine Kunst, wohl aber g e s c h i c k t zu schlagen, weil nur der Endsieg krönt, und wenn ich dir dazu den Geist der Aufsuchung meiner Feinde gebe, verhelfe ich dir zu der F r e u d e, auch ein Schutzgott zu seyn.",
          "text": "M i n e r v a.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1853, Stephanus, der Prediger des Gottes der Herrlichkeit. Nebs einer Zugabe von einigen Homilien über verwandte alttestamenliche Sellen von Karl Goebel, Erlangen, page 82",
          "text": "[...] d. h. wenn zu dem Lobgesang für alle alttestamentlichen Errettungen, die Danklieder der Gemeinde Christi hinzukommen für den Endsieg über das Thier und sein Bild und sein Maalzeichen; dann ist [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1870, Die Evangelien oder Marcus und die Synopsis der kanonischen und außerkanonischen Evangelien nach dem ältesten Text mit historisch-exegetischem Commentar von Dr. Gustav Volkmar, Leipzig, page 71",
          "text": "Das ganze A. T. verkündigt zwar ein Kommen des Reichs des einen Allmächtigen, des Gottes Israëls auf Erden, diesen Endsieg des Gottesvolkes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "final victory"
      ],
      "links": [
        [
          "victory",
          "victory"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "strong"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛntˌziːk]"
    },
    {
      "audio": "De-Endsieg.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Endsieg.ogg/De-Endsieg.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/De-Endsieg.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Endsieg"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.