See Cockaigne on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "cocagne" }, "expansion": "Old French cocagne", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "Kuchen" }, "expansion": "German Kuchen", "name": "m+" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kōkô" }, "expansion": "Proto-Germanic *kōkô", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "sga", "3": "cucainn" }, "expansion": "Old Irish cucainn", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French cocagne, of obscure origin, but the many references to sweet delicacies in the 13th century poem that is the first record of the word suggest it may have come from a Germanic word for a cake, probably the ancestor of the modern German Kuchen.\nSee also Proto-Germanic *kōkô.\nMay also relate to or be influenced by Old Irish cucainn (“food ration, sweet pie”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Cockaigne", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Marathi translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "European folklore", "orig": "en:European folklore", "parents": [ "Europe", "Folklore", "Earth", "Eurasia", "Culture", "Nature", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Fictional locations", "orig": "en:Fictional locations", "parents": [ "Fiction", "Artistic works", "Art", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: Arcadia" }, { "ref": "2017, Rutger Bregman, chapter 1, in Elizabeth Manton, transl., Utopia for Realists, Kindle edition, Bloomsbury Publishing, page 3:", "text": "In Cockaigne, the Land of Plenty, people never argued. Instead, they partied, they danced, they drank, and they slept around.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A land of plenty, luxury and idleness." ], "id": "en-Cockaigne-en-name-B7TLD8XV", "links": [ [ "mediaeval", "mediaeval" ], [ "folklore", "folklore" ], [ "land of plenty", "land of plenty" ], [ "luxury", "luxury" ], [ "idleness", "idleness" ] ], "qualifier": "mediaeval folklore", "raw_glosses": [ "(mediaeval folklore) A land of plenty, luxury and idleness." ], "related": [ { "word": "land of milk and honey" }, { "word": "hedonism" }, { "word": "lotus land" } ], "synonyms": [ { "word": "land of plenty" }, { "word": "lubberland" }, { "word": "Cocagne" }, { "word": "Cocaigne" }, { "word": "Cockayne" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "país de Cucanya" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "Xauxa" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "mythical land", "word": "slaraffenland" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "mythical land", "tags": [ "neuter" ], "word": "Luilekkerland" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "mythical land", "word": "Laiskurila" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "cocagne" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "pays de cocagne" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "mythical land", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schlaraffenland" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "cuccagna" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "paese della cuccagna" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "kŏken", "sense": "mythical land", "word": "कॉकेन" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "mythical land", "word": "slaraffenland" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kukania" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kraj Kròla Goždzika" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "Cucanha" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "Kokánʹ", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Кока́нь" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "Šlaraffenlánd", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Шлараффенла́нд" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "mythical land", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "зѐмља Дембелија" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "mythical land", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "zèmlja Dembelija" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "país de Cucaña" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "mythical land", "tags": [ "neuter" ], "word": "schlaraffenland" } ], "wikipedia": [ "Michael Quinion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɒˈkeɪn/" }, { "ipa": "/kəˈkeɪn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Cockaigne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Cockaigne.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Cockaigne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Cockaigne.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Cockaigne.wav.ogg" }, { "homophone": "cocaine stripped-by-parse_pron_post_template_fn" } ], "word": "Cockaigne" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "cocagne" }, "expansion": "Old French cocagne", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "Kuchen" }, "expansion": "German Kuchen", "name": "m+" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kōkô" }, "expansion": "Proto-Germanic *kōkô", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "sga", "3": "cucainn" }, "expansion": "Old Irish cucainn", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French cocagne, of obscure origin, but the many references to sweet delicacies in the 13th century poem that is the first record of the word suggest it may have come from a Germanic word for a cake, probably the ancestor of the modern German Kuchen.\nSee also Proto-Germanic *kōkô.\nMay also relate to or be influenced by Old Irish cucainn (“food ration, sweet pie”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Cockaigne", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "related": [ { "word": "land of milk and honey" }, { "word": "hedonism" }, { "word": "lotus land" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Old Irish", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms with homophones", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:European folklore", "en:Fictional locations" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: Arcadia" }, { "ref": "2017, Rutger Bregman, chapter 1, in Elizabeth Manton, transl., Utopia for Realists, Kindle edition, Bloomsbury Publishing, page 3:", "text": "In Cockaigne, the Land of Plenty, people never argued. Instead, they partied, they danced, they drank, and they slept around.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A land of plenty, luxury and idleness." ], "links": [ [ "mediaeval", "mediaeval" ], [ "folklore", "folklore" ], [ "land of plenty", "land of plenty" ], [ "luxury", "luxury" ], [ "idleness", "idleness" ] ], "qualifier": "mediaeval folklore", "raw_glosses": [ "(mediaeval folklore) A land of plenty, luxury and idleness." ], "synonyms": [ { "word": "land of plenty" }, { "word": "lubberland" } ], "wikipedia": [ "Michael Quinion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɒˈkeɪn/" }, { "ipa": "/kəˈkeɪn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Cockaigne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Cockaigne.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Cockaigne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Cockaigne.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-Cockaigne.wav.ogg" }, { "homophone": "cocaine stripped-by-parse_pron_post_template_fn" } ], "synonyms": [ { "word": "Cocagne" }, { "word": "Cocaigne" }, { "word": "Cockayne" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "país de Cucanya" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "Xauxa" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "mythical land", "word": "slaraffenland" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "mythical land", "tags": [ "neuter" ], "word": "Luilekkerland" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "mythical land", "word": "Laiskurila" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "cocagne" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "pays de cocagne" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "mythical land", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schlaraffenland" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "cuccagna" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "paese della cuccagna" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "kŏken", "sense": "mythical land", "word": "कॉकेन" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "mythical land", "word": "slaraffenland" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kukania" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kraj Kròla Goždzika" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "mythical land", "tags": [ "feminine" ], "word": "Cucanha" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "Kokánʹ", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Кока́нь" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "Šlaraffenlánd", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Шлараффенла́нд" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "mythical land", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "зѐмља Дембелија" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "mythical land", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "zèmlja Dembelija" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "mythical land", "tags": [ "masculine" ], "word": "país de Cucaña" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "mythical land", "tags": [ "neuter" ], "word": "schlaraffenland" } ], "word": "Cockaigne" }
Download raw JSONL data for Cockaigne meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.