"Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung" meaning in All languages combined

See Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung on Wiktionary

Noun [German]

IPA: /ˈbʊndəspʁɛziˌdɛntn̩ˌʃtɪçvaːlviːdɐˌhoːlʊŋsfɛɐ̯ˌʃiːbʊŋ/ Audio: De-Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.ogg Forms: Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung [genitive], no-table-tags [table-tags], Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung [nominative, singular], Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung [genitive, singular], Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung [dative, singular], Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung [accusative, singular]
Etymology: A satirical term created in reference to the postponement of Austria's repeated presidential runoff election in 2016. Decomposable as Bundespräsident + -en- + Stichwahl + Wiederholung + -s- + Verschiebung. Etymology templates: {{af|de|Bundespräsident|-en-|Stichwahl|Wiederholung|-s-|Verschiebung}} Bundespräsident + -en- + Stichwahl + Wiederholung + -s- + Verschiebung Head templates: {{de-noun|f.sg}} Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung f (genitive Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung, no plural) Inflection templates: {{de-ndecl|f.sg}}
  1. (Austria) postponement of a repeat runoff election for president Tags: Austria, feminine, no-plural
    Sense id: en-Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung-de-noun-yjnRYT4p Categories (other): Austrian German, German entries with incorrect language header, German terms interfixed with -en-, German terms interfixed with -s-

Download JSON data for Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung meaning in All languages combined (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bundespräsident",
        "3": "-en-",
        "4": "Stichwahl",
        "5": "Wiederholung",
        "6": "-s-",
        "7": "Verschiebung"
      },
      "expansion": "Bundespräsident + -en- + Stichwahl + Wiederholung + -s- + Verschiebung",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "A satirical term created in reference to the postponement of Austria's repeated presidential runoff election in 2016. Decomposable as Bundespräsident + -en- + Stichwahl + Wiederholung + -s- + Verschiebung.",
  "forms": [
    {
      "form": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f.sg"
      },
      "expansion": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung f (genitive Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Austrian German",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German terms interfixed with -en-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German terms interfixed with -s-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Anja Melzer, “Passt scho!”, in Der Spiegel",
          "text": "Leider schaute in diesem kurzen Moment das halbe Abendland hin, leider ist ein Aufruf zur Wahlmanipulation halt doch nicht ganz okay, leider hat Österreich jetzt eine Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Thomas Seifert, “Das Kreuz mit dem Kreuz”, in Weiner Zeitung",
          "text": "Zuerst das äußerst knappe Ergebnis der Bundespräsidentenstichwahl im Mai. Dann der Einspruch der FPÖ. Schließlich der Spruch des Verfassungsgerichtshofs, in dem die Stichwahl für ungültig erklärt wird. Dann die Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung im September wegen fehlerhafter Kuverts.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2018, Vice Staff, “Die 100 nervigsten Gestalten Österreichs”, in Vice",
          "text": "Wir könnten hier irgendwas von \"Kreide fressen\" und seinem gemäßigten Stil schreiben, sind uns aber sicher, dass ihr während der Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung genug davon gehört habt und belassen es dabei.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "postponement of a repeat runoff election for president"
      ],
      "id": "en-Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung-de-noun-yjnRYT4p",
      "raw_glosses": [
        "(Austria) postponement of a repeat runoff election for president"
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "feminine",
        "no-plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbʊndəspʁɛziˌdɛntn̩ˌʃtɪçvaːlviːdɐˌhoːlʊŋsfɛɐ̯ˌʃiːbʊŋ/"
    },
    {
      "audio": "De-Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/De-Bundespr%C3%A4sidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.ogg/De-Bundespr%C3%A4sidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/De-Bundespr%C3%A4sidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bundespräsident",
        "3": "-en-",
        "4": "Stichwahl",
        "5": "Wiederholung",
        "6": "-s-",
        "7": "Verschiebung"
      },
      "expansion": "Bundespräsident + -en- + Stichwahl + Wiederholung + -s- + Verschiebung",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "A satirical term created in reference to the postponement of Austria's repeated presidential runoff election in 2016. Decomposable as Bundespräsident + -en- + Stichwahl + Wiederholung + -s- + Verschiebung.",
  "forms": [
    {
      "form": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "de-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f.sg"
      },
      "expansion": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung f (genitive Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung, no plural)",
      "name": "de-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f.sg"
      },
      "name": "de-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Austrian German",
        "German 15-syllable words",
        "German compound terms",
        "German entries with incorrect language header",
        "German feminine nouns",
        "German lemmas",
        "German nouns",
        "German terms interfixed with -en-",
        "German terms interfixed with -s-",
        "German terms with IPA pronunciation",
        "German terms with audio links",
        "German terms with quotations",
        "German uncountable nouns",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Anja Melzer, “Passt scho!”, in Der Spiegel",
          "text": "Leider schaute in diesem kurzen Moment das halbe Abendland hin, leider ist ein Aufruf zur Wahlmanipulation halt doch nicht ganz okay, leider hat Österreich jetzt eine Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Thomas Seifert, “Das Kreuz mit dem Kreuz”, in Weiner Zeitung",
          "text": "Zuerst das äußerst knappe Ergebnis der Bundespräsidentenstichwahl im Mai. Dann der Einspruch der FPÖ. Schließlich der Spruch des Verfassungsgerichtshofs, in dem die Stichwahl für ungültig erklärt wird. Dann die Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung im September wegen fehlerhafter Kuverts.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2018, Vice Staff, “Die 100 nervigsten Gestalten Österreichs”, in Vice",
          "text": "Wir könnten hier irgendwas von \"Kreide fressen\" und seinem gemäßigten Stil schreiben, sind uns aber sicher, dass ihr während der Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung genug davon gehört habt und belassen es dabei.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "postponement of a repeat runoff election for president"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Austria) postponement of a repeat runoff election for president"
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "feminine",
        "no-plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbʊndəspʁɛziˌdɛntn̩ˌʃtɪçvaːlviːdɐˌhoːlʊŋsfɛɐ̯ˌʃiːbʊŋ/"
    },
    {
      "audio": "De-Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/De-Bundespr%C3%A4sidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.ogg/De-Bundespr%C3%A4sidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cd/De-Bundespr%C3%A4sidentenstichwahlwiederholungsverschiebung.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.