See Bimbo on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Bimbo", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Cities in the Central African Republic", "orig": "en:Cities in the Central African Republic", "parents": [ "Cities", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Places in the Central African Republic", "orig": "en:Places in the Central African Republic", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "72 16 10 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 13 13 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A city in the Central African Republic." ], "id": "en-Bimbo-en-name-IZQctzx1", "links": [ [ "Central African Republic", "Central African Republic#English" ] ] } ], "word": "Bimbo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" } ], "etymology_text": "Uncertain.\nThe proper noun already occurs in the 19th century, and already as a name for a black person.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "proper noun", "g": "m" }, "expansion": "Bimbo m", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "German given names", "parents": [ "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "German male given names", "parents": [ "Male given names", "Given names", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "64 30 6", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1867, Arnold Wellmer, Bilder aus Braslien. 5. Erntefest der Neger, in: Die Illustrierte Welt. Blätter aus Natur und Leben, Wissenschaft und Kunst zur Unterhaltung und Belehrung für die Familie, für Alle und Jeden, 15. Jahrgang, 1867, p. 480", "text": "Nur der Negersklave feiert jetzt seinen dreitägigen Karneval, [...]. [...] Das Fest ist vor der Thüre; der Neger träumt und spricht nur von der zu erwartenden Herrlichkeit. Erst wird in den engsten Kreisen berathen: „Wen wählen wir zu unserem König, unserer Königin?“ Dann wird auf einen freien Sonntag eine feierliche Wahlversammlung angesetzt. [...] Und doch konnte die Wahl von Zimbo und Lizzy erst durch die raffinirtesten Wühlereien, durch entsegliches Geschrei und gewichtige Faustschläge bei der entscheidenden Wahlversammlung durchgesetzt werden. Eine Gegenpartei, bestochen durch Brandy und Rum, hatte Bimbo und Baby als Königskandidaten aufgestellt. – pah! lächerlich! Geht uns doch mit dem knirpsigen Bimbo und der mageren Baby!", "type": "quotation" }, { "english": "In order to clear the way, a negro / Of my domestics must gallop ahead, / Bimbo on my white horse Paukenschläger [Timpanist]. / The blacky, the nag, adorned with Turkish tinsel, / Always arouse everyone’s admiration / When I go for a joyride with all that colourful junk.", "ref": "1896, Detlev von Liliencron, “Neunzehnter Kantus”, in Poggfred, Stuttgart, Berlin, Leipzig: Deutsche Verlags-Anstalt, published 1926:", "text": "Um freie Bahn zu haben, muß ein Neger / Aus meiner Dienerschaft vorgaloppieren, / Bimbo auf meinem Schimmel Paukenschläger. / Der Mohr, der Gaul, den türkische Flitter zieren, / Sind jedem stets Bewunderungerreger, / Fahr ich mit all dem bunten Zeug spazieren.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a male given name" ], "id": "en-Bimbo-de-name-h8YdwBAs", "links": [ [ "given name", "given name" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɪmbo/" }, { "audio": "De-Bimbo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/De-Bimbo.ogg/De-Bimbo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/De-Bimbo.ogg" } ], "wikipedia": [ "Detlev von Liliencron" ], "word": "Bimbo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" } ], "etymology_text": "Uncertain.\nThe proper noun already occurs in the 19th century, and already as a name for a black person.", "forms": [ { "form": "Bimbos", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Bimbos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Bimbo", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Bimbos", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Bimbos", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Bimbos", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Bimbo", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Bimbos", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Bimbo", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Bimbos", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m,,s" }, "expansion": "Bimbo m (strong, genitive Bimbos, plural Bimbos)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m,,s" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "German ethnic slurs", "parents": [ "Ethnic slurs", "Offensive terms", "Terms by usage" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "nigger, blackie/blacky (dark-skinned person, especially from Africa)" ], "id": "en-Bimbo-de-noun-QBvy3fyu", "links": [ [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "nigger", "nigger" ], [ "blackie", "blackie" ], [ "blacky", "blacky" ] ], "raw_glosses": [ "(offensive, ethnic slur) nigger, blackie/blacky (dark-skinned person, especially from Africa)" ], "synonyms": [ { "word": "Nigger" } ], "tags": [ "ethnic", "masculine", "offensive", "slur", "strong" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Clean that up yourself! I’m not your servant.", "text": "Räum das selber auf! Ich bin doch nicht dein Bimbo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "servant; someone who does unpleasant works for another" ], "id": "en-Bimbo-de-noun-b8RN2nGx", "links": [ [ "servant", "servant" ] ], "qualifier": "slightly vulgar", "raw_glosses": [ "(informal, slightly vulgar, possibly offensive) servant; someone who does unpleasant works for another" ], "synonyms": [ { "word": "Dienstbote" } ], "tags": [ "informal", "masculine", "offensive", "possibly", "strong" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɪmbo/" }, { "audio": "De-Bimbo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/De-Bimbo.ogg/De-Bimbo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/De-Bimbo.ogg" } ], "wikipedia": [ "Detlev von Liliencron" ], "word": "Bimbo" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Bimbo", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English proper nouns", "English uncountable nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "en:Cities in the Central African Republic", "en:Places in the Central African Republic" ], "glosses": [ "A city in the Central African Republic." ], "links": [ [ "Central African Republic", "Central African Republic#English" ] ] } ], "word": "Bimbo" } { "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German masculine nouns", "German nouns", "German proper nouns", "German terms with unknown etymologies", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" } ], "etymology_text": "Uncertain.\nThe proper noun already occurs in the 19th century, and already as a name for a black person.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "proper noun", "g": "m" }, "expansion": "Bimbo m", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "German given names", "German male given names", "German terms with quotations", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1867, Arnold Wellmer, Bilder aus Braslien. 5. Erntefest der Neger, in: Die Illustrierte Welt. Blätter aus Natur und Leben, Wissenschaft und Kunst zur Unterhaltung und Belehrung für die Familie, für Alle und Jeden, 15. Jahrgang, 1867, p. 480", "text": "Nur der Negersklave feiert jetzt seinen dreitägigen Karneval, [...]. [...] Das Fest ist vor der Thüre; der Neger träumt und spricht nur von der zu erwartenden Herrlichkeit. Erst wird in den engsten Kreisen berathen: „Wen wählen wir zu unserem König, unserer Königin?“ Dann wird auf einen freien Sonntag eine feierliche Wahlversammlung angesetzt. [...] Und doch konnte die Wahl von Zimbo und Lizzy erst durch die raffinirtesten Wühlereien, durch entsegliches Geschrei und gewichtige Faustschläge bei der entscheidenden Wahlversammlung durchgesetzt werden. Eine Gegenpartei, bestochen durch Brandy und Rum, hatte Bimbo und Baby als Königskandidaten aufgestellt. – pah! lächerlich! Geht uns doch mit dem knirpsigen Bimbo und der mageren Baby!", "type": "quotation" }, { "english": "In order to clear the way, a negro / Of my domestics must gallop ahead, / Bimbo on my white horse Paukenschläger [Timpanist]. / The blacky, the nag, adorned with Turkish tinsel, / Always arouse everyone’s admiration / When I go for a joyride with all that colourful junk.", "ref": "1896, Detlev von Liliencron, “Neunzehnter Kantus”, in Poggfred, Stuttgart, Berlin, Leipzig: Deutsche Verlags-Anstalt, published 1926:", "text": "Um freie Bahn zu haben, muß ein Neger / Aus meiner Dienerschaft vorgaloppieren, / Bimbo auf meinem Schimmel Paukenschläger. / Der Mohr, der Gaul, den türkische Flitter zieren, / Sind jedem stets Bewunderungerreger, / Fahr ich mit all dem bunten Zeug spazieren.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a male given name" ], "links": [ [ "given name", "given name" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɪmbo/" }, { "audio": "De-Bimbo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/De-Bimbo.ogg/De-Bimbo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/De-Bimbo.ogg" } ], "wikipedia": [ "Detlev von Liliencron" ], "word": "Bimbo" } { "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German masculine nouns", "German nouns", "German proper nouns", "German terms with unknown etymologies", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" } ], "etymology_text": "Uncertain.\nThe proper noun already occurs in the 19th century, and already as a name for a black person.", "forms": [ { "form": "Bimbos", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Bimbos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "strong", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Bimbo", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Bimbos", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Bimbos", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Bimbos", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Bimbo", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Bimbos", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Bimbo", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Bimbos", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m,,s" }, "expansion": "Bimbo m (strong, genitive Bimbos, plural Bimbos)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m,,s" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "German ethnic slurs", "German offensive terms" ], "glosses": [ "nigger, blackie/blacky (dark-skinned person, especially from Africa)" ], "links": [ [ "ethnic", "ethnic" ], [ "slur", "slur" ], [ "nigger", "nigger" ], [ "blackie", "blackie" ], [ "blacky", "blacky" ] ], "raw_glosses": [ "(offensive, ethnic slur) nigger, blackie/blacky (dark-skinned person, especially from Africa)" ], "synonyms": [ { "word": "Nigger" } ], "tags": [ "ethnic", "masculine", "offensive", "slur", "strong" ] }, { "categories": [ "German informal terms", "German offensive terms", "German terms with usage examples", "German vulgarities" ], "examples": [ { "english": "Clean that up yourself! I’m not your servant.", "text": "Räum das selber auf! Ich bin doch nicht dein Bimbo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "servant; someone who does unpleasant works for another" ], "links": [ [ "servant", "servant" ] ], "qualifier": "slightly vulgar", "raw_glosses": [ "(informal, slightly vulgar, possibly offensive) servant; someone who does unpleasant works for another" ], "synonyms": [ { "word": "Dienstbote" } ], "tags": [ "informal", "masculine", "offensive", "possibly", "strong" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɪmbo/" }, { "audio": "De-Bimbo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/De-Bimbo.ogg/De-Bimbo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/De-Bimbo.ogg" } ], "wikipedia": [ "Detlev von Liliencron" ], "word": "Bimbo" }
Download raw JSONL data for Bimbo meaning in All languages combined (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.