"-fa" meaning in All languages combined

See -fa on Wiktionary

Suffix [Welsh]

IPA: /va/ Forms: -feydd [plural], -faoedd [plural], -fâu [plural]
Etymology: From Proto-Celtic *magos (“field”). Compare Cornish -va, Old Irish mag, from Proto-Indo-European *méǵh₂s. According to Morris-Jones, in some cases (such as lladdfa) instead from the verbnoun ending -fan (as in hedfan), from Proto-Celtic *-man. Etymology templates: {{inh|cy|cel-pro|*magos|t=field}} Proto-Celtic *magos (“field”), {{cog|kw|-va}} Cornish -va, {{cog|sga|mag}} Old Irish mag, {{der|cy|ine-pro|*méǵh₂s}} Proto-Indo-European *méǵh₂s, {{der|cy|cel-pro|*-man}} Proto-Celtic *-man Head templates: {{head|cy|suffix|plural|-feydd|or|-faoedd|or|-fâu|g=f}} -fa f (plural -feydd or -faoedd or -fâu)
  1. Used to derive places from verbs and nouns. Tags: feminine, morpheme Synonyms: -le
    Sense id: en--fa-cy-suffix-lcpisptF Categories (other): Pages using catfix, Pages with 1 entry, Welsh entries with incorrect language header Disambiguation of Pages using catfix: 54 46 Disambiguation of Pages with 1 entry: 55 45 Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 48 52
  2. Used to derive actions and states from verbs and nouns. Tags: feminine, morpheme
    Sense id: en--fa-cy-suffix-Luv7-Q~S Categories (other): Pages using catfix, Pages with 1 entry, Pages with entries, Welsh entries with incorrect language header Disambiguation of Pages using catfix: 54 46 Disambiguation of Pages with 1 entry: 55 45 Disambiguation of Pages with entries: 44 56 Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 48 52

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*magos",
        "t": "field"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *magos (“field”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "-va"
      },
      "expansion": "Cornish -va",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "mag"
      },
      "expansion": "Old Irish mag",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*méǵh₂s"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *méǵh₂s",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*-man"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *-man",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *magos (“field”). Compare Cornish -va, Old Irish mag, from Proto-Indo-European *méǵh₂s.\nAccording to Morris-Jones, in some cases (such as lladdfa) instead from the verbnoun ending -fan (as in hedfan), from Proto-Celtic *-man.",
  "forms": [
    {
      "form": "-feydd",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-faoedd",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-fâu",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "suffix",
        "3": "plural",
        "4": "-feydd",
        "5": "or",
        "6": "-faoedd",
        "7": "or",
        "8": "-fâu",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "-fa f (plural -feydd or -faoedd or -fâu)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using catfix",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "swydd (“job”) + -fa → swyddfa (“office”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "meddyg (“doctor”) + -fa → meddygfa (“doctor's surgery”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "myned (“to go”) + -fa → mynedfa (“entrance”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "amlosgi (“to cremate”) + -fa → amlosgfa (“crematorium”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to derive places from verbs and nouns."
      ],
      "id": "en--fa-cy-suffix-lcpisptF",
      "synonyms": [
        {
          "word": "-le"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using catfix",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "cyboli (“to jumble”) + -fa → cybolfa (“hotchpotch, jumble”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "cosi (“to itch; to beat”) + -fa → cosfa (“itch; beating, hiding”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "dal (“to catch, to seize”) + -fa → dalfa (“custody”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to derive actions and states from verbs and nouns."
      ],
      "id": "en--fa-cy-suffix-Luv7-Q~S",
      "tags": [
        "feminine",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/va/"
    }
  ],
  "word": "-fa"
}
{
  "categories": [
    "Pages using catfix",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh feminine suffixes",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh suffixes",
    "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
    "Welsh terms derived from Proto-Indo-European",
    "Welsh terms inherited from Proto-Celtic"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*magos",
        "t": "field"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *magos (“field”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "-va"
      },
      "expansion": "Cornish -va",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "mag"
      },
      "expansion": "Old Irish mag",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*méǵh₂s"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *méǵh₂s",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*-man"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *-man",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *magos (“field”). Compare Cornish -va, Old Irish mag, from Proto-Indo-European *méǵh₂s.\nAccording to Morris-Jones, in some cases (such as lladdfa) instead from the verbnoun ending -fan (as in hedfan), from Proto-Celtic *-man.",
  "forms": [
    {
      "form": "-feydd",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-faoedd",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-fâu",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "suffix",
        "3": "plural",
        "4": "-feydd",
        "5": "or",
        "6": "-faoedd",
        "7": "or",
        "8": "-fâu",
        "g": "f"
      },
      "expansion": "-fa f (plural -feydd or -faoedd or -fâu)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "swydd (“job”) + -fa → swyddfa (“office”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "meddyg (“doctor”) + -fa → meddygfa (“doctor's surgery”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "myned (“to go”) + -fa → mynedfa (“entrance”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "amlosgi (“to cremate”) + -fa → amlosgfa (“crematorium”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to derive places from verbs and nouns."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "-le"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "cyboli (“to jumble”) + -fa → cybolfa (“hotchpotch, jumble”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "cosi (“to itch; to beat”) + -fa → cosfa (“itch; beating, hiding”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "dal (“to catch, to seize”) + -fa → dalfa (“custody”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to derive actions and states from verbs and nouns."
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/va/"
    }
  ],
  "word": "-fa"
}

Download raw JSONL data for -fa meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.