See -зе on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "verb stem", "2": "V", "und": "1" }, "expansion": "V", "name": "tooltip" }, { "args": { "1": "object indicator", "2": "IO", "und": "1" }, "expansion": "IO", "name": "tooltip" }, { "args": { "1": "temporal indicator", "2": "IT", "und": "1" }, "expansion": "IT", "name": "tooltip" }, { "args": { "1": "subject indicator", "2": "IS", "und": "1" }, "expansion": "IS", "name": "tooltip" } ], "etymology_text": "The objective template V + IO + IT + IS with all the slots filled in is expected to yield a Common-Mordvinic *kunda-s-aj²-zə (using кундамс (kundams) as an example) \"he/she/it caught him/her/it.\" In Erzya this produced кундызе (kundïze) and in Moksha — кундазе (kundaze). Both via intermediary *kundajzə. In conclusion: this suffix is of subject marking origin.", "forms": [ { "form": "-ze", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mdf", "2": "suffix" }, "expansion": "-зе • (-ze)", "name": "head" } ], "lang": "Moksha", "lang_code": "mdf", "pos": "suffix", "senses": [ { "glosses": [ "objective conjugation ending indicating that he/she/it carried out actions involving a singular 3rd person object" ], "id": "en--зе-mdf-suffix-yiTKkK8A", "related": [ { "english": "he/she/it carried out actions involving a plural 3rd person object", "roman": "-zeń", "word": "-зень" } ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "-зе" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "The Erzya counterpart -м (-m) traces back to *-mV. The Moksha counterpart is an anomaly. Based on the dialectal form -nze, it is possible that this suffix represents fusion of *-m (or -н (-n)) and ся (sä, “that”).\nThere is variation in the dative form of this suffix, compare кудозти (kudozti) (Poljakov) and прязенди (präzendi) (Golenkov), Poljakov also gives кудозенди (kudozendi).", "forms": [ { "form": "-ze", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mdf", "2": "suffix" }, "expansion": "-зе • (-ze)", "name": "head" } ], "lang": "Moksha", "lang_code": "mdf", "pos": "suffix", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "Moksha entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "Pages using catfix", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN\nкудозе — кудозень — кудозти\nkudo ze — kudo ze ń — kudo z ti\nmy house — of my house — to/for my house", "type": "example" }, { "text": "O. Je. Poljakov, KULʹTURA I JaZYK DRJeVNJeJ MORDVY (PRJeDKOV MOKŠI I ERZI), PDF\nдатив — мокш. кудозенди/кудозти\ndativ — mokš. kudo ze ndi/kudo z ti\ndative — to/for my house", "type": "example" } ], "glosses": [ "1st person singular possessive suffix in nominative, genitive and dative with one possession" ], "id": "en--зе-mdf-suffix-Lj18NzLj", "related": [ { "english": "the possessive suffix elsewhere in the paradigm, closer to the expected Uralic form", "roman": "-n", "word": "-н" } ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "-зе" }
{ "categories": [ "Moksha entries with incorrect language header", "Moksha lemmas", "Moksha suffixes", "Pages using catfix", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for pronunciation in Moksha entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "verb stem", "2": "V", "und": "1" }, "expansion": "V", "name": "tooltip" }, { "args": { "1": "object indicator", "2": "IO", "und": "1" }, "expansion": "IO", "name": "tooltip" }, { "args": { "1": "temporal indicator", "2": "IT", "und": "1" }, "expansion": "IT", "name": "tooltip" }, { "args": { "1": "subject indicator", "2": "IS", "und": "1" }, "expansion": "IS", "name": "tooltip" } ], "etymology_text": "The objective template V + IO + IT + IS with all the slots filled in is expected to yield a Common-Mordvinic *kunda-s-aj²-zə (using кундамс (kundams) as an example) \"he/she/it caught him/her/it.\" In Erzya this produced кундызе (kundïze) and in Moksha — кундазе (kundaze). Both via intermediary *kundajzə. In conclusion: this suffix is of subject marking origin.", "forms": [ { "form": "-ze", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mdf", "2": "suffix" }, "expansion": "-зе • (-ze)", "name": "head" } ], "lang": "Moksha", "lang_code": "mdf", "pos": "suffix", "related": [ { "english": "he/she/it carried out actions involving a plural 3rd person object", "roman": "-zeń", "word": "-зень" } ], "senses": [ { "glosses": [ "objective conjugation ending indicating that he/she/it carried out actions involving a singular 3rd person object" ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "-зе" } { "categories": [ "Moksha entries with incorrect language header", "Moksha lemmas", "Moksha suffixes", "Pages using catfix", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for pronunciation in Moksha entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "The Erzya counterpart -м (-m) traces back to *-mV. The Moksha counterpart is an anomaly. Based on the dialectal form -nze, it is possible that this suffix represents fusion of *-m (or -н (-n)) and ся (sä, “that”).\nThere is variation in the dative form of this suffix, compare кудозти (kudozti) (Poljakov) and прязенди (präzendi) (Golenkov), Poljakov also gives кудозенди (kudozendi).", "forms": [ { "form": "-ze", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mdf", "2": "suffix" }, "expansion": "-зе • (-ze)", "name": "head" } ], "lang": "Moksha", "lang_code": "mdf", "pos": "suffix", "related": [ { "english": "the possessive suffix elsewhere in the paradigm, closer to the expected Uralic form", "roman": "-n", "word": "-н" } ], "senses": [ { "categories": [ "Moksha terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN\nкудозе — кудозень — кудозти\nkudo ze — kudo ze ń — kudo z ti\nmy house — of my house — to/for my house", "type": "example" }, { "text": "O. Je. Poljakov, KULʹTURA I JaZYK DRJeVNJeJ MORDVY (PRJeDKOV MOKŠI I ERZI), PDF\nдатив — мокш. кудозенди/кудозти\ndativ — mokš. kudo ze ndi/kudo z ti\ndative — to/for my house", "type": "example" } ], "glosses": [ "1st person singular possessive suffix in nominative, genitive and dative with one possession" ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "-зе" }
Download raw JSONL data for -зе meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.