See ๐ฒ๐ฏ๐๐ญ on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "savachara", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "inc-ash-infl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐", "roman": "savachare", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐", "roman": "savacharaแน", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "inc-ash", "2": "noun", "g": "m", "head": "", "sccat": "1", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ (savachara) m", "name": "head" }, { "args": { "g": "m" }, "expansion": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ (savachara) m", "name": "inc-ash-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "๐จฌ๐จฎ" }, "name": "inc-ash-infl" } ], "lang": "Ashokan Prakrit", "lang_code": "inc-ash", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "saแนvachara, โyearโ", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ashokan Prakrit entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ashokan Prakrit links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Brahmagiri Ashokan Prakrit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yerragudi Ashokan Prakrit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "But indeed I had not been very zealous for one year.", "ref": "c. 258 BCE, Aลoka, Minor Rock Edict 1 Brahmagiri.3", "roman": "1925 translation by Eugen Hultzsch", "text": "๐ฆ๐ ๐ข๐ผ ๐๐ ๐ฉ๐ธ๐ ๐ ๐ง๐๐ญ๐๐๐ข๐ ๐ณ๐ผ๐ฒ๐ ๐๐๐ ๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐\nno tu kho bฤแธhaแน prakaแนte husaแน ekaแน savacharaแน" } ], "glosses": [ "Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ)" ], "id": "en-๐ฒ๐ฏ๐๐ญ-inc-ash-noun-RAAe8kKE", "links": [ [ "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ", "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ#Ashokan_Prakrit" ] ], "synonyms": [ { "word": "Kalsi" }, { "roman": "vaแนฃa", "word": "๐ฏ๐ฑ" }, { "english": "vasa", "word": "๐ฏ๐ฒ" }, { "roman": "vaลa", "word": "๐ฏ๐ฐ" }, { "word": "Delhi-Topra" }, { "word": "Lumbini" }, { "word": "Nigali-Sagar" }, { "word": "Rupnath" }, { "roman": "chavachara", "word": "๐๐ฏ๐๐ญ" }, { "roman": "chavachare", "word": "๐๐ฏ๐๐ญ๐ nom.sg" }, { "word": "Bairat" }, { "roman": "saแนvachara", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ" }, { "roman": "vasฤni", "word": "?๐ฏ๐ฒ๐ธ๐ฆ๐บ acc.pl" }, { "roman": "saแนvachareแน", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐๐ nom.sg" }, { "word": "Sahasram" }, { "roman": "savachala", "word": "๐ฒ๐ฏ๐๐ฎ" }, { "roman": "saแนvachala", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ฎ" }, { "roman": "savachale", "word": "๐ฒ๐ฏ๐๐ฎ๐ nom.sg" }, { "roman": "saแนvachalฤni", "word": "?๐ฒ๐๐ฏ๐๐ฎ๐ธ๐ฆ๐บ acc.pl" }, { "word": "Gujarra" }, { "roman": "saแนvachare", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ nom.sg" }, { "roman": "saแนvacharฤni", "word": "?๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ธ๐ฆ๐บ acc.pl" }, { "word": "Barabar" }, { "word": "Calcutta-Bairat" }, { "english": "vasa", "tags": [ "plural" ], "word": "๐ฏ๐ฒ" }, { "word": "Panguraria" }, { "roman": "saแนvachare", "word": "?๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ nom.sg" }, { "roman": "vasฤni", "word": "๐ฏ๐ฒ๐ธ๐ฆ๐บ acc.pl" }, { "word": "Bahapur" }, { "word": "Dhauli" }, { "word": "Jaugada" }, { "word": "Shahbazgarhi" }, { "roman": "vaแนฃa", "word": "๐จฌ๐จฎ" }, { "word": "Mansehra" }, { "word": "Girnar" }, { "roman": "varsa", "word": "๐ฏ๐ญ๐๐ฒ" }, { "word": "Yerragudi" }, { "roman": "saแนvacharaแน", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ acc.sg" }, { "roman": "savachare", "word": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐ nom.sg" }, { "word": "Siddapura" }, { "roman": "saแนvacharaแน", "word": "?๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ acc.sg" }, { "word": "Brahmagiri" }, { "roman": "savacharaแน", "word": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐ acc.sg" }, { "word": "Maski" }, { "word": "Rajula-Mandagiri" }, { "word": "Nittur" }, { "word": "Gavimath" }, { "roman": "vasฤแนi", "word": "๐ฏ๐ฒ๐ธ๐ก๐บ acc.pl" }, { "english": "vasa", "roman": "varsa", "sense": "Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ); Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ); Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ); Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ); Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ)", "word": "๐ฏ๐ฒ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐จฌ๐จฎ๐ฒ๐ฏ๐๐ฎ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ฎ๐๐ฏ๐๐ญ๐ฏ๐ฑ๐ฏ๐ฐ๐ฏ๐ญ๐๐ฒ" } ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] } ], "word": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ" }
{ "forms": [ { "form": "savachara", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "inc-ash-infl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐", "roman": "savachare", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐", "roman": "savacharaแน", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "inc-ash", "2": "noun", "g": "m", "head": "", "sccat": "1", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ (savachara) m", "name": "head" }, { "args": { "g": "m" }, "expansion": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ (savachara) m", "name": "inc-ash-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "๐จฌ๐จฎ" }, "name": "inc-ash-infl" } ], "lang": "Ashokan Prakrit", "lang_code": "inc-ash", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "saแนvachara, โyearโ", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ" } ], "categories": [ "Ashokan Prakrit entries with incorrect language header", "Ashokan Prakrit lemmas", "Ashokan Prakrit links with redundant alt parameters", "Ashokan Prakrit masculine nouns", "Ashokan Prakrit nouns", "Ashokan Prakrit nouns in Brahmi script", "Ashokan Prakrit terms with quotations", "Brahmagiri Ashokan Prakrit", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Yerragudi Ashokan Prakrit" ], "examples": [ { "english": "But indeed I had not been very zealous for one year.", "ref": "c. 258 BCE, Aลoka, Minor Rock Edict 1 Brahmagiri.3", "roman": "1925 translation by Eugen Hultzsch", "text": "๐ฆ๐ ๐ข๐ผ ๐๐ ๐ฉ๐ธ๐ ๐ ๐ง๐๐ญ๐๐๐ข๐ ๐ณ๐ผ๐ฒ๐ ๐๐๐ ๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐\nno tu kho bฤแธhaแน prakaแนte husaแน ekaแน savacharaแน" } ], "glosses": [ "Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ)" ], "links": [ [ "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ", "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ#Ashokan_Prakrit" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Kalsi" }, { "roman": "vaแนฃa", "word": "๐ฏ๐ฑ" }, { "english": "vasa", "word": "๐ฏ๐ฒ" }, { "roman": "vaลa", "word": "๐ฏ๐ฐ" }, { "word": "Delhi-Topra" }, { "word": "Lumbini" }, { "word": "Nigali-Sagar" }, { "word": "Rupnath" }, { "roman": "chavachara", "word": "๐๐ฏ๐๐ญ" }, { "roman": "chavachare", "word": "๐๐ฏ๐๐ญ๐ nom.sg" }, { "word": "Bairat" }, { "roman": "saแนvachara", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ" }, { "roman": "vasฤni", "word": "?๐ฏ๐ฒ๐ธ๐ฆ๐บ acc.pl" }, { "roman": "saแนvachareแน", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐๐ nom.sg" }, { "word": "Sahasram" }, { "roman": "savachala", "word": "๐ฒ๐ฏ๐๐ฎ" }, { "roman": "saแนvachala", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ฎ" }, { "roman": "savachale", "word": "๐ฒ๐ฏ๐๐ฎ๐ nom.sg" }, { "roman": "saแนvachalฤni", "word": "?๐ฒ๐๐ฏ๐๐ฎ๐ธ๐ฆ๐บ acc.pl" }, { "word": "Gujarra" }, { "roman": "saแนvachare", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ nom.sg" }, { "roman": "saแนvacharฤni", "word": "?๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ธ๐ฆ๐บ acc.pl" }, { "word": "Barabar" }, { "word": "Calcutta-Bairat" }, { "english": "vasa", "tags": [ "plural" ], "word": "๐ฏ๐ฒ" }, { "word": "Panguraria" }, { "roman": "saแนvachare", "word": "?๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ nom.sg" }, { "roman": "vasฤni", "word": "๐ฏ๐ฒ๐ธ๐ฆ๐บ acc.pl" }, { "word": "Bahapur" }, { "word": "Dhauli" }, { "word": "Jaugada" }, { "word": "Shahbazgarhi" }, { "roman": "vaแนฃa", "word": "๐จฌ๐จฎ" }, { "word": "Mansehra" }, { "word": "Girnar" }, { "roman": "varsa", "word": "๐ฏ๐ญ๐๐ฒ" }, { "word": "Yerragudi" }, { "roman": "saแนvacharaแน", "word": "๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ acc.sg" }, { "roman": "savachare", "word": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐ nom.sg" }, { "word": "Siddapura" }, { "roman": "saแนvacharaแน", "word": "?๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ acc.sg" }, { "word": "Brahmagiri" }, { "roman": "savacharaแน", "word": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐ acc.sg" }, { "word": "Maski" }, { "word": "Rajula-Mandagiri" }, { "word": "Nittur" }, { "word": "Gavimath" }, { "roman": "vasฤแนi", "word": "๐ฏ๐ฒ๐ธ๐ก๐บ acc.pl" }, { "english": "vasa", "roman": "varsa", "sense": "Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ); Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ); Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ); Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ); Alternative form of ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ (saแนvachara, โyearโ)", "word": "๐ฏ๐ฒ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ญ๐ฒ๐ฏ๐๐ญ๐จฌ๐จฎ๐ฒ๐ฏ๐๐ฎ๐ฒ๐๐ฏ๐๐ฎ๐๐ฏ๐๐ญ๐ฏ๐ฑ๐ฏ๐ฐ๐ฏ๐ญ๐๐ฒ" } ], "word": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ" }
Download raw JSONL data for ๐ฒ๐ฏ๐๐ญ meaning in All languages combined (5.3kB)
{ "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 17", "path": [ "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ" ], "section": "Ashokan Prakrit", "subsection": "noun", "title": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ", "trace": "" } { "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 13", "path": [ "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ" ], "section": "Ashokan Prakrit", "subsection": "noun", "title": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ", "trace": "" } { "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 2", "path": [ "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ" ], "section": "Ashokan Prakrit", "subsection": "noun", "title": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ", "trace": "" } { "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 2", "path": [ "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ" ], "section": "Ashokan Prakrit", "subsection": "noun", "title": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ", "trace": "" } { "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 2", "path": [ "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ" ], "section": "Ashokan Prakrit", "subsection": "noun", "title": "๐ฒ๐ฏ๐๐ญ", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.