"騷凹瑞" meaning in All languages combined

See 騷凹瑞 on Wiktionary

Interjection [Chinese]

IPA: /sɑʊ̯⁵⁵ ˀɑʊ̯⁵⁵ ʐu̯eɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɑʊ̯⁵⁵ ˀɑʊ̯⁵⁵ ʐu̯eɪ̯⁵¹/ Chinese transliterations: sāo'āoruì [Mandarin, Pinyin], ㄙㄠ ㄠ ㄖㄨㄟˋ [Mandarin, bopomofo], sāo'āoruì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sao-aoruèi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], sao¹-ao¹-jui⁴ [Mandarin, Wade-Giles], sāu-āu-rwèi [Mandarin, Yale], sauauruey [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], саоаожуй [Mandarin, Palladius], saoaožuj [Mandarin, Palladius] Forms: 骚凹瑞
Etymology: Borrowed from English sorry. Etymology templates: {{bor|zh|en|sorry}} English sorry Head templates: {{head|zh|interjection}} 騷凹瑞
  1. (neologism, slang) sorry; excuse me Tags: neologism, slang Synonyms: 對不起/对不起 (duìbùqǐ), 對不起 (duìbùqǐ), 对不起 (duìbùqǐ)
    Sense id: en-騷凹瑞-zh-intj-GTtDxUdR Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese neologisms, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "sorry"
      },
      "expansion": "English sorry",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English sorry.",
  "forms": [
    {
      "form": "骚凹瑞",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "騷凹瑞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sorry; excuse me"
      ],
      "id": "en-騷凹瑞-zh-intj-GTtDxUdR",
      "links": [
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ],
        [
          "excuse me",
          "excuse me"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) sorry; excuse me"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "duìbùqǐ",
          "word": "對不起/对不起"
        },
        {
          "roman": "duìbùqǐ",
          "word": "對不起"
        },
        {
          "roman": "duìbùqǐ",
          "word": "对不起"
        }
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sāo'āoruì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙㄠ ㄠ ㄖㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sāo'āoruì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sao-aoruèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "sao¹-ao¹-jui⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāu-āu-rwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sauauruey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "саоаожуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "saoaožuj"
    },
    {
      "ipa": "/sɑʊ̯⁵⁵ ˀɑʊ̯⁵⁵ ʐu̯eɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɑʊ̯⁵⁵ ˀɑʊ̯⁵⁵ ʐu̯eɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "騷凹瑞"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "sorry"
      },
      "expansion": "English sorry",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English sorry.",
  "forms": [
    {
      "form": "骚凹瑞",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "騷凹瑞",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese interjections",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese slang",
        "Chinese terms borrowed from English",
        "Chinese terms derived from English",
        "Chinese terms spelled with 凹",
        "Chinese terms spelled with 瑞",
        "Chinese terms spelled with 騷",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin interjections",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "sorry; excuse me"
      ],
      "links": [
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ],
        [
          "excuse me",
          "excuse me"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) sorry; excuse me"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sāo'āoruì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙㄠ ㄠ ㄖㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sāo'āoruì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sao-aoruèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "sao¹-ao¹-jui⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāu-āu-rwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sauauruey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "саоаожуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "saoaožuj"
    },
    {
      "ipa": "/sɑʊ̯⁵⁵ ˀɑʊ̯⁵⁵ ʐu̯eɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɑʊ̯⁵⁵ ˀɑʊ̯⁵⁵ ʐu̯eɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "duìbùqǐ",
      "word": "對不起/对不起"
    },
    {
      "roman": "duìbùqǐ",
      "word": "對不起"
    },
    {
      "roman": "duìbùqǐ",
      "word": "对不起"
    }
  ],
  "word": "騷凹瑞"
}

Download raw JSONL data for 騷凹瑞 meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "騷凹瑞"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "騷凹瑞",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.