"隙" meaning in All languages combined

See 隙 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /ɕi⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʷʰɪk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kʷɪk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /hit̚¹/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /kʰiaʔ³²/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei, Xiamen, Zhangzhou], /kʰiaʔ⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /kʰiɪk̚³²/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei, Xiamen, Zhangzhou], /kʰiak̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /kʰiaʔ²/ [Sinological-IPA, Teochew], /ɕi⁵¹/, /kʷʰɪk̚⁵/, /kʷɪk̚⁵/, /hit̚¹/, /kʰiaʔ³²/, /kʰiaʔ⁵/, /kʰiɪk̚³²/, /kʰiak̚⁵/, /kʰiaʔ²/ Chinese transliterations: xì [Mandarin, Pinyin], xi⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄒㄧˋ [Mandarin, bopomofo], kwik¹ [Cantonese, Jyutping], gwik¹ [Cantonese, Jyutping], hid⁵ [Guangdong, Hakka, Meixian], khiah [Hokkien, POJ], khek [Hokkien, POJ], khiak [Hokkien, POJ], kiah⁴ [Peng'im, Teochew], xì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsi⁴ [Mandarin, Wade-Giles], syì [Mandarin, Yale], shih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], си [Mandarin, Palladius], si [Mandarin, Palladius], kwīk [Cantonese, Yale], gwīk [Cantonese, Yale], kwik⁷ [Cantonese, Pinyin], gwik⁷ [Cantonese, Pinyin], kuig¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], guig¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], khiah [Hokkien, Tai-lo], qiaq [Hokkien, Phofsit-Daibuun], khik [Hokkien, Tai-lo], qeg [Hokkien, Phofsit-Daibuun], khiak [Hokkien, Tai-lo], qiag [Hokkien, Phofsit-Daibuun], khiah [POJ, Teochew], khjaek [Middle-Chinese], /*[k]ʰrak/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*kʰraɡ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: Possibly related to 間 (OC *kreːn, *kreːns, “space, gap”) (Wang, 1982). Outside of Chinese, compare Proto-Kuki-Chin *kak (“to crack; to rend; to split”), Jingpho [script needed] (kaʔ³¹, “to crack”) (Sagart, 2017). Etymology templates: {{och-l|間|space, gap}} 間 (OC *kreːn, *kreːns, “space, gap”), {{zh-ref|Wang, 1982}} Wang, 1982, {{cog|tbq-kuk-pro|*kak||to crack; to rend; to split}} Proto-Kuki-Chin *kak (“to crack; to rend; to split”), {{cog|kac|t=to crack|tr=kaʔ³¹}} Jingpho [script needed] (kaʔ³¹, “to crack”), {{zh-ref|Sagart, 2017}} Sagart, 2017 Head templates: {{head|zh|hanzi}} 隙
  1. crack; crevice; gap
    Sense id: en-隙-zh-character-VTd8MX82
  2. free time; spare time
    Sense id: en-隙-zh-character-H-UE1xzd Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 89 8 1
  3. opportunity (to take advantage of)
    Sense id: en-隙-zh-character-tPGdnp7T
  4. enmity; resentment; grudge
    Sense id: en-隙-zh-character-Le078Qq~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 不虞之隙, 乘間投隙, 乘间投隙, 乘隙 (chéngxì), 乘隙而入 (chéngxì'érrù), 仇隙, 伺隙, 凶終隙末, 可乘之隙, 嫌隙 (xiánxì), 孔隙, 寸隙, 小隙沉舟, 抵瑕蹈隙, 指瑕造隙, 捫隙發罅, 扪隙发罅, 搆隙, 构隙, 有隙, 有隙可乘 (yǒuxìkěchéng), 無隙可乘 (wúxìkěchéng), 无隙可乘 (wúxìkěchéng), 生隙, 白駒過隙 (báijūguòxì), 白驹过隙 (báijūguòxì), 睚眥之隙, 睚眦之隙, 穴隙, 空隙 (kòngxì), 縫隙 (fèngxì), 缝隙 (fèngxì), 罅隙 (xiàxì), 裂隙 (lièxì), 觀釁伺隙, 观衅伺隙, 讎隙 (chóuxì), 雠隙 (chóuxì), 讒隙, 谗隙, 踰牆鑽隙, 逾墙钻隙, 蹈隙, 農隙, 农隙, 過隙, 过隙, 過隙白駒, 过隙白驹, 釁隙, 衅隙, 鑽隙踰牆, 钻隙逾墙, 門隙, 门隙, 閒隙, 闲隙, 間隙 (jiànxì), 间隙 (jiànxì), 隙地, 隙大牆壞, 隙大墙坏, 隙宇, 隙縫, 隙缝, 隙罅, 隙駒, 隙驹, 駟之過隙, 驷之过隙, 駒兒隙, 驹儿隙

Character [Japanese]

Forms: “Jōyō” kanji [common]
  1. Tags: kanji, no-gloss Derived forms: 隙間 (sukima) (ruby: (すき), ()) (english: crevice)

Character [Korean]

Forms: 틈 극 [eumhun]
Etymology: From Middle Chinese 隙 (MC khjaek). Recorded as Middle Korean 극〯 (kǔk) (Yale: kuk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527. Etymology templates: {{der|ko|ltc|-}} Middle Chinese, {{ltc-l|隙|id=1}} 隙 (MC khjaek), {{m|okm|극〯}} 극〯 (kǔk), {{l|ko|訓蒙字會 / 훈몽자회|lit=|pos=|sc=|t=|tr=-}} 訓蒙字會 / 훈몽자회, {{lw|ko|s:훈몽자회/雜語|訓蒙字會 / 훈몽자회|tr=-}} 訓蒙字會 / 훈몽자회, {{hanja-hunmong|극〯|kuk|雜語}} Recorded as Middle Korean 극〯 (kǔk) (Yale: kuk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527. Head templates: {{ko-hanja|틈|극}} 隙 (eumhun 틈 극 (teum geuk))
  1. Hanja form of 극 (“crack; crevice; gap”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: (extra: crack; crevice; gap) Derived forms: 가극 (gageuk) (alt: 暇隙), 간극 (gan'geuk) (alt: 間隙)

Character [Translingual]

  1. 隙 (Kangxi radical 170, 阜+11 in traditional Chinese (Taiwan), 阜+10 in Chinese (mainland China, Hong Kong), Japanese and Korean, 14 strokes in Chinese in traditional Chinese, 12 strokes in mainland China, 13 strokes in Japanese and Korean, cangjie input 弓中火日火 (NLFAF) or 弓中火竹火 (NLFHF), four-corner 7929₆, composition ⿰阝𡭴(GHJKV) or ⿰阝𡮂(T)) Synonyms: In all regions except Taiwan, the middle right component is written as 日, which is the historical form found in the Kangxi Dictionary, In Taiwan, the middle right component is written as 白 instead, In all regions except South Korea, the top right component is written similar to 小 with a middle vertical stroke without ending hook (alt: 丨 instead of usual 亅), In South Korea, the top right component is written as 小 with a middle vertical stroke that has an ending hook (alt: )

Character [Vietnamese]

Forms: 隙: Hán Việt readings: khích 隙: Nôm readings: khích [canonical]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-隙-vi-character-47DEQpj8 Categories (other): Vietnamese Chữ Hán, Vietnamese Nom

Alternative forms

Download JSON data for 隙 meaning in All languages combined (13.4kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Han char with multiple canj",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Han char with multiple ids",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "隙 (Kangxi radical 170, 阜+11 in traditional Chinese (Taiwan), 阜+10 in Chinese (mainland China, Hong Kong), Japanese and Korean, 14 strokes in Chinese in traditional Chinese, 12 strokes in mainland China, 13 strokes in Japanese and Korean, cangjie input 弓中火日火 (NLFAF) or 弓中火竹火 (NLFHF), four-corner 7929₆, composition ⿰阝𡭴(GHJKV) or ⿰阝𡮂(T))"
      ],
      "id": "en-隙-mul-character-t0Rgu6AU",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "阝",
          "阝#Translingual"
        ],
        [
          "𡭴",
          "𡭴#Translingual"
        ],
        [
          "𡮂",
          "𡮂#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "In all regions except Taiwan"
        },
        {
          "word": "the middle right component is written as 日"
        },
        {
          "word": "which is the historical form found in the Kangxi Dictionary"
        },
        {
          "word": "In Taiwan"
        },
        {
          "word": "the middle right component is written as 白 instead"
        },
        {
          "word": "In all regions except South Korea"
        },
        {
          "alt": "丨 instead of usual 亅",
          "word": "the top right component is written similar to 小 with a middle vertical stroke without ending hook"
        },
        {
          "word": "In South Korea"
        },
        {
          "alt": "亅",
          "word": "the top right component is written as 小 with a middle vertical stroke that has an ending hook"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "隙"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "不虞之隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "乘間投隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "乘间投隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "chéngxì",
      "word": "乘隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "chéngxì'érrù",
      "word": "乘隙而入"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "仇隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "伺隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "凶終隙末"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "可乘之隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "xiánxì",
      "word": "嫌隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "孔隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "寸隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "小隙沉舟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "抵瑕蹈隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "指瑕造隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "捫隙發罅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "扪隙发罅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "搆隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "构隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "有隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yǒuxìkěchéng",
      "word": "有隙可乘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "wúxìkěchéng",
      "word": "無隙可乘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "wúxìkěchéng",
      "word": "无隙可乘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "生隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "báijūguòxì",
      "word": "白駒過隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "báijūguòxì",
      "word": "白驹过隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "睚眥之隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "睚眦之隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "穴隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "kòngxì",
      "word": "空隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "fèngxì",
      "word": "縫隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "fèngxì",
      "word": "缝隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "xiàxì",
      "word": "罅隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "lièxì",
      "word": "裂隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "觀釁伺隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "观衅伺隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "chóuxì",
      "word": "讎隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "chóuxì",
      "word": "雠隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "讒隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "谗隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "踰牆鑽隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "逾墙钻隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "蹈隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "農隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "农隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "過隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "过隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "過隙白駒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "过隙白驹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "釁隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "衅隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "鑽隙踰牆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "钻隙逾墙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "門隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "门隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "閒隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "闲隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "jiànxì",
      "word": "間隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "jiànxì",
      "word": "间隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "隙地"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "隙大牆壞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "隙大墙坏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "隙宇"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "隙縫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "隙缝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "隙罅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "隙駒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "隙驹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "駟之過隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "驷之过隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "駒兒隙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "驹儿隙"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "間",
        "2": "space, gap"
      },
      "expansion": "間 (OC *kreːn, *kreːns, “space, gap”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Wang, 1982"
      },
      "expansion": "Wang, 1982",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tbq-kuk-pro",
        "2": "*kak",
        "3": "",
        "4": "to crack; to rend; to split"
      },
      "expansion": "Proto-Kuki-Chin *kak (“to crack; to rend; to split”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kac",
        "t": "to crack",
        "tr": "kaʔ³¹"
      },
      "expansion": "Jingpho [script needed] (kaʔ³¹, “to crack”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Sagart, 2017"
      },
      "expansion": "Sagart, 2017",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly related to 間 (OC *kreːn, *kreːns, “space, gap”) (Wang, 1982).\nOutside of Chinese, compare Proto-Kuki-Chin *kak (“to crack; to rend; to split”), Jingpho [script needed] (kaʔ³¹, “to crack”) (Sagart, 2017).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "隙",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "crack; crevice; gap"
      ],
      "id": "en-隙-zh-character-VTd8MX82",
      "links": [
        [
          "crack",
          "crack"
        ],
        [
          "crevice",
          "crevice"
        ],
        [
          "gap",
          "gap"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 89 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "free time; spare time"
      ],
      "id": "en-隙-zh-character-H-UE1xzd",
      "links": [
        [
          "free time",
          "free time"
        ],
        [
          "spare time",
          "spare time"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "opportunity (to take advantage of)"
      ],
      "id": "en-隙-zh-character-tPGdnp7T",
      "links": [
        [
          "opportunity",
          "opportunity"
        ],
        [
          "take advantage of",
          "take advantage of"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "enmity; resentment; grudge"
      ],
      "id": "en-隙-zh-character-Le078Qq~",
      "links": [
        [
          "enmity",
          "enmity"
        ],
        [
          "resentment",
          "resentment"
        ],
        [
          "grudge",
          "grudge"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "kwik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "hid⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khiah"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kiah⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "си"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "si"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kwīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kwik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "kuig¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guig¹"
    },
    {
      "ipa": "/kʷʰɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʷɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hit̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khiah"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qiaq"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qeg"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qiag"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiak̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "khiah"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "khjaek"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[k]ʰrak/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kʰraɡ/"
    },
    {
      "other": "/ khek /"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷʰɪk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɪk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hit̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ³²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiak̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ²/"
    },
    {
      "other": "[k]"
    },
    {
      "other": "/*kʰraɡ/"
    }
  ],
  "word": "隙"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "“Jōyō” kanji",
      "tags": [
        "common"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Common kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "crevice",
          "roman": "sukima",
          "ruby": [
            [
              "隙",
              "すき"
            ],
            [
              "間",
              "ま"
            ]
          ],
          "word": "隙間"
        }
      ],
      "id": "en-隙-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "kanji",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "隙"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "隙",
        "id": "1"
      },
      "expansion": "隙 (MC khjaek)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "극〯"
      },
      "expansion": "극〯 (kǔk)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "s:훈몽자회/雜語",
        "3": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "극〯",
        "2": "kuk",
        "3": "雜語"
      },
      "expansion": "Recorded as Middle Korean 극〯 (kǔk) (Yale: kuk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.",
      "name": "hanja-hunmong"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 隙 (MC khjaek). Recorded as Middle Korean 극〯 (kǔk) (Yale: kuk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.",
  "forms": [
    {
      "form": "틈 극",
      "roman": "teum geuk",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "틈",
        "2": "극"
      },
      "expansion": "隙 (eumhun 틈 극 (teum geuk))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "crack; crevice; gap",
          "word": "극"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "alt": "暇隙",
          "roman": "gageuk",
          "word": "가극"
        },
        {
          "alt": "間隙",
          "roman": "gan'geuk",
          "word": "간극"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 극 (“crack; crevice; gap”)."
      ],
      "id": "en-隙-ko-character-Go3OcQCI",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "극",
          "극#Korean"
        ],
        [
          "crack",
          "crack"
        ],
        [
          "crevice",
          "crevice"
        ],
        [
          "gap",
          "gap"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "隙"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "隙: Hán Việt readings: khích 隙: Nôm readings: khích",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese Chữ Hán",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese Nom",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-隙-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "隙"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "Requests for native script for Jingpho terms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "不虞之隙"
    },
    {
      "word": "乘間投隙"
    },
    {
      "word": "乘间投隙"
    },
    {
      "roman": "chéngxì",
      "word": "乘隙"
    },
    {
      "roman": "chéngxì'érrù",
      "word": "乘隙而入"
    },
    {
      "word": "仇隙"
    },
    {
      "word": "伺隙"
    },
    {
      "word": "凶終隙末"
    },
    {
      "word": "可乘之隙"
    },
    {
      "roman": "xiánxì",
      "word": "嫌隙"
    },
    {
      "word": "孔隙"
    },
    {
      "word": "寸隙"
    },
    {
      "word": "小隙沉舟"
    },
    {
      "word": "抵瑕蹈隙"
    },
    {
      "word": "指瑕造隙"
    },
    {
      "word": "捫隙發罅"
    },
    {
      "word": "扪隙发罅"
    },
    {
      "word": "搆隙"
    },
    {
      "word": "构隙"
    },
    {
      "word": "有隙"
    },
    {
      "roman": "yǒuxìkěchéng",
      "word": "有隙可乘"
    },
    {
      "roman": "wúxìkěchéng",
      "word": "無隙可乘"
    },
    {
      "roman": "wúxìkěchéng",
      "word": "无隙可乘"
    },
    {
      "word": "生隙"
    },
    {
      "roman": "báijūguòxì",
      "word": "白駒過隙"
    },
    {
      "roman": "báijūguòxì",
      "word": "白驹过隙"
    },
    {
      "word": "睚眥之隙"
    },
    {
      "word": "睚眦之隙"
    },
    {
      "word": "穴隙"
    },
    {
      "roman": "kòngxì",
      "word": "空隙"
    },
    {
      "roman": "fèngxì",
      "word": "縫隙"
    },
    {
      "roman": "fèngxì",
      "word": "缝隙"
    },
    {
      "roman": "xiàxì",
      "word": "罅隙"
    },
    {
      "roman": "lièxì",
      "word": "裂隙"
    },
    {
      "word": "觀釁伺隙"
    },
    {
      "word": "观衅伺隙"
    },
    {
      "roman": "chóuxì",
      "word": "讎隙"
    },
    {
      "roman": "chóuxì",
      "word": "雠隙"
    },
    {
      "word": "讒隙"
    },
    {
      "word": "谗隙"
    },
    {
      "word": "踰牆鑽隙"
    },
    {
      "word": "逾墙钻隙"
    },
    {
      "word": "蹈隙"
    },
    {
      "word": "農隙"
    },
    {
      "word": "农隙"
    },
    {
      "word": "過隙"
    },
    {
      "word": "过隙"
    },
    {
      "word": "過隙白駒"
    },
    {
      "word": "过隙白驹"
    },
    {
      "word": "釁隙"
    },
    {
      "word": "衅隙"
    },
    {
      "word": "鑽隙踰牆"
    },
    {
      "word": "钻隙逾墙"
    },
    {
      "word": "門隙"
    },
    {
      "word": "门隙"
    },
    {
      "word": "閒隙"
    },
    {
      "word": "闲隙"
    },
    {
      "roman": "jiànxì",
      "word": "間隙"
    },
    {
      "roman": "jiànxì",
      "word": "间隙"
    },
    {
      "word": "隙地"
    },
    {
      "word": "隙大牆壞"
    },
    {
      "word": "隙大墙坏"
    },
    {
      "word": "隙宇"
    },
    {
      "word": "隙縫"
    },
    {
      "word": "隙缝"
    },
    {
      "word": "隙罅"
    },
    {
      "word": "隙駒"
    },
    {
      "word": "隙驹"
    },
    {
      "word": "駟之過隙"
    },
    {
      "word": "驷之过隙"
    },
    {
      "word": "駒兒隙"
    },
    {
      "word": "驹儿隙"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "間",
        "2": "space, gap"
      },
      "expansion": "間 (OC *kreːn, *kreːns, “space, gap”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Wang, 1982"
      },
      "expansion": "Wang, 1982",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tbq-kuk-pro",
        "2": "*kak",
        "3": "",
        "4": "to crack; to rend; to split"
      },
      "expansion": "Proto-Kuki-Chin *kak (“to crack; to rend; to split”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kac",
        "t": "to crack",
        "tr": "kaʔ³¹"
      },
      "expansion": "Jingpho [script needed] (kaʔ³¹, “to crack”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Sagart, 2017"
      },
      "expansion": "Sagart, 2017",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly related to 間 (OC *kreːn, *kreːns, “space, gap”) (Wang, 1982).\nOutside of Chinese, compare Proto-Kuki-Chin *kak (“to crack; to rend; to split”), Jingpho [script needed] (kaʔ³¹, “to crack”) (Sagart, 2017).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "隙",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "crack; crevice; gap"
      ],
      "links": [
        [
          "crack",
          "crack"
        ],
        [
          "crevice",
          "crevice"
        ],
        [
          "gap",
          "gap"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "free time; spare time"
      ],
      "links": [
        [
          "free time",
          "free time"
        ],
        [
          "spare time",
          "spare time"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "opportunity (to take advantage of)"
      ],
      "links": [
        [
          "opportunity",
          "opportunity"
        ],
        [
          "take advantage of",
          "take advantage of"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "enmity; resentment; grudge"
      ],
      "links": [
        [
          "enmity",
          "enmity"
        ],
        [
          "resentment",
          "resentment"
        ],
        [
          "grudge",
          "grudge"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "kwik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "hid⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khiah"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kiah⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "си"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "si"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kwīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kwik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "kuig¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guig¹"
    },
    {
      "ipa": "/kʷʰɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʷɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hit̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khiah"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qiaq"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qeg"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qiag"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiak̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "khiah"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "khjaek"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[k]ʰrak/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kʰraɡ/"
    },
    {
      "other": "/ khek /"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷʰɪk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɪk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hit̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ³²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiak̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiaʔ²/"
    },
    {
      "other": "[k]"
    },
    {
      "other": "/*kʰraɡ/"
    }
  ],
  "word": "隙"
}

{
  "categories": [
    "Common kanji",
    "Japanese Han characters",
    "Japanese kanji with goon reading きゃく",
    "Japanese kanji with kan'on reading けき",
    "Japanese kanji with kan'yōon reading げき",
    "Japanese kanji with kun reading すき",
    "Japanese kanji with kun reading ひま",
    "Japanese terms spelled with 隙",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with redundant transliterations"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "crevice",
      "roman": "sukima",
      "ruby": [
        [
          "隙",
          "すき"
        ],
        [
          "間",
          "ま"
        ]
      ],
      "word": "隙間"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "“Jōyō” kanji",
      "tags": [
        "common"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "kanji",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "隙"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "すき"
  ],
  "word": "隙"
}

{
  "derived": [
    {
      "alt": "暇隙",
      "roman": "gageuk",
      "word": "가극"
    },
    {
      "alt": "間隙",
      "roman": "gan'geuk",
      "word": "간극"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "隙",
        "id": "1"
      },
      "expansion": "隙 (MC khjaek)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okm",
        "2": "극〯"
      },
      "expansion": "극〯 (kǔk)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "s:훈몽자회/雜語",
        "3": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "訓蒙字會 / 훈몽자회",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "극〯",
        "2": "kuk",
        "3": "雜語"
      },
      "expansion": "Recorded as Middle Korean 극〯 (kǔk) (Yale: kuk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.",
      "name": "hanja-hunmong"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 隙 (MC khjaek). Recorded as Middle Korean 극〯 (kǔk) (Yale: kuk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.",
  "forms": [
    {
      "form": "틈 극",
      "roman": "teum geuk",
      "tags": [
        "eumhun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "틈",
        "2": "극"
      },
      "expansion": "隙 (eumhun 틈 극 (teum geuk))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "crack; crevice; gap",
          "word": "극"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean Han characters",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean links with redundant wikilinks",
        "Korean terms derived from Middle Chinese",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Middle Korean Han characters"
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 극 (“crack; crevice; gap”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "극",
          "극#Korean"
        ],
        [
          "crack",
          "crack"
        ],
        [
          "crevice",
          "crevice"
        ],
        [
          "gap",
          "gap"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "隙"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han char with multiple canj",
        "Han char with multiple ids",
        "Han script characters",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "隙 (Kangxi radical 170, 阜+11 in traditional Chinese (Taiwan), 阜+10 in Chinese (mainland China, Hong Kong), Japanese and Korean, 14 strokes in Chinese in traditional Chinese, 12 strokes in mainland China, 13 strokes in Japanese and Korean, cangjie input 弓中火日火 (NLFAF) or 弓中火竹火 (NLFHF), four-corner 7929₆, composition ⿰阝𡭴(GHJKV) or ⿰阝𡮂(T))"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "阝",
          "阝#Translingual"
        ],
        [
          "𡭴",
          "𡭴#Translingual"
        ],
        [
          "𡮂",
          "𡮂#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "In all regions except Taiwan"
    },
    {
      "word": "the middle right component is written as 日"
    },
    {
      "word": "which is the historical form found in the Kangxi Dictionary"
    },
    {
      "word": "In Taiwan"
    },
    {
      "word": "the middle right component is written as 白 instead"
    },
    {
      "word": "In all regions except South Korea"
    },
    {
      "alt": "丨 instead of usual 亅",
      "word": "the top right component is written similar to 小 with a middle vertical stroke without ending hook"
    },
    {
      "word": "In South Korea"
    },
    {
      "alt": "亅",
      "word": "the top right component is written as 小 with a middle vertical stroke that has an ending hook"
    }
  ],
  "word": "隙"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "隙: Hán Việt readings: khích 隙: Nôm readings: khích",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Chữ Hán",
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Nom",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "隙"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "隙"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "隙",
  "trace": "started on line 53, detected on line 57"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "隙"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "隙",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "隙"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "隙",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "隙"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "隙",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: '隙: Hán Việt readings: khích 隙: Nôm readings: khích' in '隙: Hán Việt readings: khích 隙: Nôm readings: khích'",
  "path": [
    "隙"
  ],
  "section": "Vietnamese",
  "subsection": "han character",
  "title": "隙",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.