"過橋抽板" meaning in All languages combined

See 過橋抽板 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ku̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯⁵⁵ pän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʷɔː³³ kʰiːu̯²¹ t͡sʰɐu̯⁵⁵ paːn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ku̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯⁵⁵ pän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /kʷɔː³³ kʰiːu̯²¹ t͡sʰɐu̯⁵⁵ paːn³⁵/ Chinese transliterations: guòqiáochōubǎn [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˊ ㄔㄡ ㄅㄢˇ [Mandarin, bopomofo], gwo³ kiu⁴ cau¹ baan² [Cantonese, Jyutping], guòqiáochōubǎn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guòciáochoubǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuo⁴-chʻiao²-chʻou¹-pan³ [Mandarin, Wade-Giles], gwò-chyáu-chōu-bǎn [Mandarin, Yale], guohchyauchoubaan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гоцяочоубань [Mandarin, Palladius], gocjaočoubanʹ [Mandarin, Palladius], gwo kìuh chāu báan [Cantonese, Yale], gwo³ kiu⁴ tsau¹ baan² [Cantonese, Pinyin], guo³ kiu⁴ ceo¹ ban² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 過橋抽板
  1. to abandon one's benefactor upon achieving one's goal Tags: idiomatic
    Sense id: en-過橋抽板-zh-phrase-uDHJjxUY Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: 過河拆橋 [formal, Standard-Chinese], 過河抽板 [formal, Standard-Chinese], 過橋拆橋 [formal, Standard-Chinese], 過橋抽板 [formal, Standard-Chinese], 過河拆橋 [Mandarin, Beijing], 過河拆橋 [Mandarin, Taiwan], 過河拆橋 [Mandarin, Malaysia], 過河拆橋 [Mandarin, Singapore], 過橋抽板 [Cantonese, Guangzhou], 過橋抽板 [Cantonese, Hong-Kong], 過橋抽板 [Cantonese, Chikan, Kaiping], 過橋抽板 [Gan, Pingxiang], 過橋㧍板 [Hakka, Meixian], 過橋掹板 [Hakka, Huicheng-Bendihua, Huizhou], 過河拆橋 [Hakka, Yudu], 過橋抽板 [Hakka, Yudu], 橋過拐抽 [Xiamen], 過橋拆板, 過河拔橋 [Wu, Wenzhou]

Download JSON data for 過橋抽板 meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "過橋抽板",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to abandon one's benefactor upon achieving one's goal"
      ],
      "id": "en-過橋抽板-zh-phrase-uDHJjxUY",
      "links": [
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "benefactor",
          "benefactor"
        ],
        [
          "achieving",
          "achieving"
        ],
        [
          "goal",
          "goal"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "過河拆橋"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "過河抽板"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "過橋拆橋"
        },
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "過橋抽板"
        },
        {
          "tags": [
            "Mandarin",
            "Beijing"
          ],
          "word": "過河拆橋"
        },
        {
          "tags": [
            "Mandarin",
            "Taiwan"
          ],
          "word": "過河拆橋"
        },
        {
          "tags": [
            "Mandarin",
            "Malaysia"
          ],
          "word": "過河拆橋"
        },
        {
          "tags": [
            "Mandarin",
            "Singapore"
          ],
          "word": "過河拆橋"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Guangzhou"
          ],
          "word": "過橋抽板"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Hong-Kong"
          ],
          "word": "過橋抽板"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Chikan",
            "Kaiping"
          ],
          "word": "過橋抽板"
        },
        {
          "tags": [
            "Gan",
            "Pingxiang"
          ],
          "word": "過橋抽板"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka",
            "Meixian"
          ],
          "word": "過橋㧍板"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka",
            "Huicheng-Bendihua",
            "Huizhou"
          ],
          "word": "過橋掹板"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka",
            "Yudu"
          ],
          "word": "過河拆橋"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka",
            "Yudu"
          ],
          "word": "過橋抽板"
        },
        {
          "tags": [
            "Xiamen"
          ],
          "word": "橋過拐抽"
        },
        {
          "word": "過橋拆板"
        },
        {
          "tags": [
            "Wu",
            "Wenzhou"
          ],
          "word": "過河拔橋"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guòqiáochōubǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˊ ㄔㄡ ㄅㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwo³ kiu⁴ cau¹ baan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guòqiáochōubǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guòciáochoubǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuo⁴-chʻiao²-chʻou¹-pan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwò-chyáu-chōu-bǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guohchyauchoubaan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гоцяочоубань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gocjaočoubanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯⁵⁵ pän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwo kìuh chāu báan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwo³ kiu⁴ tsau¹ baan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guo³ kiu⁴ ceo¹ ban²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔː³³ kʰiːu̯²¹ t͡sʰɐu̯⁵⁵ paːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯⁵⁵ pän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔː³³ kʰiːu̯²¹ t͡sʰɐu̯⁵⁵ paːn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "過橋抽板"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "過橋抽板",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to abandon one's benefactor upon achieving one's goal"
      ],
      "links": [
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "benefactor",
          "benefactor"
        ],
        [
          "achieving",
          "achieving"
        ],
        [
          "goal",
          "goal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guòqiáochōubǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˊ ㄔㄡ ㄅㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwo³ kiu⁴ cau¹ baan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guòqiáochōubǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guòciáochoubǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuo⁴-chʻiao²-chʻou¹-pan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwò-chyáu-chōu-bǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guohchyauchoubaan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гоцяочоубань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gocjaočoubanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯⁵⁵ pän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwo kìuh chāu báan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwo³ kiu⁴ tsau¹ baan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guo³ kiu⁴ ceo¹ ban²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔː³³ kʰiːu̯²¹ t͡sʰɐu̯⁵⁵ paːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯⁵⁵ pän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔː³³ kʰiːu̯²¹ t͡sʰɐu̯⁵⁵ paːn³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "過河拆橋"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "過河抽板"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "過橋拆橋"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "過橋抽板"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "過河拆橋"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "過河拆橋"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Malaysia"
      ],
      "word": "過河拆橋"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "過河拆橋"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "過橋抽板"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "過橋抽板"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Chikan",
        "Kaiping"
      ],
      "word": "過橋抽板"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Pingxiang"
      ],
      "word": "過橋抽板"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "過橋㧍板"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Huicheng-Bendihua",
        "Huizhou"
      ],
      "word": "過橋掹板"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yudu"
      ],
      "word": "過河拆橋"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yudu"
      ],
      "word": "過橋抽板"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "橋過拐抽"
    },
    {
      "word": "過橋拆板"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "過河拔橋"
    }
  ],
  "word": "過橋抽板"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.