"誼" meaning in All languages combined

See 誼 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /i³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jiː²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /jiː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ŋi¹¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /ɡi²²/ [Hokkien, Xiamen], /ɡi²⁴/ [Hokkien, Xiamen], /ɡi⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /ɡi²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /ɡi²²/ [Hokkien, Zhangzhou], /ɡi¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /ɡi³³/ [Hokkien, Taipei], /ɡi²⁴/ [Hokkien, Taipei], /ɡi³³/ [Hokkien, Kaohsiung], /ɡi²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /ŋi²¹³/ [Sinological-IPA, Teochew], /i⁵¹/, /i³⁵/, /jiː²¹/, /jiː²²/, /ŋi¹¹/, /ɡi²²/, /ɡi²⁴/, /ɡi⁴¹/, /ɡi²⁴/, /ɡi²²/, /ɡi¹³/, /ɡi³³/, /ɡi²⁴/, /ɡi³³/, /ɡi²³/, /ŋi²¹³/ Chinese transliterations: yì [Mandarin, Pinyin], yí [Mandarin, Pinyin], ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], ㄧˊ [Mandarin, bopomofo], ji⁴ [Cantonese, Jyutping], ji⁶ [Cantonese, Jyutping], ngì [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], gī [Hokkien, POJ], gî [Hokkien, POJ], ngi³ [Peng'im, Teochew], yì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i⁴ [Mandarin, Wade-Giles], yì [Mandarin, Yale], yih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], и [Mandarin, Palladius], i [Mandarin, Palladius], yí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yí [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i² [Mandarin, Wade-Giles], yí [Mandarin, Yale], yi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], yìh [Cantonese, Yale], yih [Cantonese, Yale], ji⁴ [Cantonese, Pinyin], ji⁶ [Cantonese, Pinyin], yi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], yi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ngì [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], ngiˇ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], ngi² [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], gī [Hokkien, Tai-lo], gî [Hokkien, Tai-lo], gi [Hokkien, Phofsit-Daibuun], gii [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ngì [POJ, Teochew], ngjeH [Middle-Chinese], /*ŋrals/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: In some lects, the pronunciation of 誼/谊 is the same as that of 宜 (i.e. in the light level tone (陽平/阳平)). This is the result of dubanbian (讀半邊/读半边 (dúbànbiān)). Etymology templates: {{zh-l|誼|tr=-}} 誼/谊, {{zh-l|宜|tr=-}} 宜, {{zh-l|陽平|tr=-}} 陽平/阳平, {{zh-l|讀半邊}} 讀半邊/读半边 (dúbànbiān) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 誼
  1. friendship
    Sense id: en-誼-zh-character-S1Kaw3W0 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 18 41 41
  2. Alternative form of 義/义 () Tags: alt-of, alternative, obsolete Alternative form of: (extra: yì), (extra: yì)
    Sense id: en-誼-zh-character-EM5NyaqT Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 18 41 41
  3. Alternative form of 議/议 () Tags: alt-of, alternative, obsolete Alternative form of: (extra: yì), (extra: yì)
    Sense id: en-誼-zh-character-0NCI9wlC Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 18 41 41
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 世誼, 世谊, 交誼 (jiāoyì), 交谊 (jiāoyì), 交誼舞 (jiāoyìwǔ), 交谊舞 (jiāoyìwǔ), 厚誼, 厚谊, 友誼 (yǒuyì), 友谊 (yǒuyì), 友誼商店 (yǒuyì shāngdiàn), 友谊商店 (yǒuyì shāngdiàn), 友誼賽 (yǒuyìsài), 友谊赛 (yǒuyìsài), 同聲之誼, 同声之谊, 同舟之誼, 同舟之谊, 地主之誼, 地主之谊, 寅誼, 寅谊, 年誼, 年谊, 恩誼, 恩谊, 情誼 (qíngyì), 情谊 (qíngyì), 戚誼 (qīyì), 戚谊 (qīyì), 氣誼, 气谊, 氣誼相投 (qìyìxiāngtóu), 气谊相投 (qìyìxiāngtóu), 深情厚誼 (shēnqínghòuyì), 深情厚谊 (shēnqínghòuyì), 清風高誼, 清风高谊, 略盡情誼, 略尽情谊, 睦誼, 睦谊, 羊左之誼, 羊左之谊, 聯誼 (liányì), 联谊 (liányì), 聯誼會 (liányìhuì), 联谊会 (liányìhuì), 舊誼, 旧谊, 行誼, 行谊, 誼不容辭, 谊不容辞, 誼主, 谊主, 誼士, 谊士, 誼母, 谊母, 鄉誼, 乡谊, 雲天高誼, 云天高谊, 高情厚誼, 高情厚谊, 高誼, 高谊

Character [Japanese]

  1. friendship Tags: Jinmeiyō, kanji
    Sense id: en-誼-ja-character-S1Kaw3W0 Categories (other): Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with redundant transliterations, Kanji used for names Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 36 64 Disambiguation of Japanese terms with redundant transliterations: 54 46 Disambiguation of Kanji used for names: 55 45
  2. closeness; intimacy Tags: Jinmeiyō, kanji
    Sense id: en-誼-ja-character-8IeOICKu Categories (other): Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with redundant transliterations, Kanji used for names Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 36 64 Disambiguation of Japanese terms with redundant transliterations: 54 46 Disambiguation of Kanji used for names: 55 45

Character [Korean]

Forms: [hangeul]
Head templates: {{ko-hanja|의}} 誼 (eum 의 (ui))
  1. Tags: no-gloss

Character [Translingual]

  1. 誼 (Kangxi radical 149, 言+8, 15 strokes, cangjie input 卜口十月一 (YRJBM), four-corner 0361₇, composition ⿰訁宜)

Character [Vietnamese]

Forms: nghị [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-誼-vi-character-47DEQpj8

Alternative forms

Download JSON data for 誼 meaning in All languages combined (12.7kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "誼 (Kangxi radical 149, 言+8, 15 strokes, cangjie input 卜口十月一 (YRJBM), four-corner 0361₇, composition ⿰訁宜)"
      ],
      "id": "en-誼-mul-character-ACTL1ZrN",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "訁",
          "訁#Translingual"
        ],
        [
          "宜",
          "宜#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "誼"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "世誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "世谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiāoyì",
      "word": "交誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiāoyì",
      "word": "交谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiāoyìwǔ",
      "word": "交誼舞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiāoyìwǔ",
      "word": "交谊舞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "厚誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "厚谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǒuyì",
      "word": "友誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǒuyì",
      "word": "友谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǒuyì shāngdiàn",
      "word": "友誼商店"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǒuyì shāngdiàn",
      "word": "友谊商店"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǒuyìsài",
      "word": "友誼賽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǒuyìsài",
      "word": "友谊赛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "同聲之誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "同声之谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "同舟之誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "同舟之谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "地主之誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "地主之谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "寅誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "寅谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "年誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "年谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "恩誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "恩谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qíngyì",
      "word": "情誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qíngyì",
      "word": "情谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīyì",
      "word": "戚誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīyì",
      "word": "戚谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "氣誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "气谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qìyìxiāngtóu",
      "word": "氣誼相投"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qìyìxiāngtóu",
      "word": "气谊相投"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shēnqínghòuyì",
      "word": "深情厚誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shēnqínghòuyì",
      "word": "深情厚谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "清風高誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "清风高谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "略盡情誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "略尽情谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "睦誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "睦谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "羊左之誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "羊左之谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "liányì",
      "word": "聯誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "liányì",
      "word": "联谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "liányìhuì",
      "word": "聯誼會"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "liányìhuì",
      "word": "联谊会"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "舊誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "旧谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "行誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "行谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "誼不容辭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "谊不容辞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "誼主"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "谊主"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "誼士"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "谊士"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "誼母"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "谊母"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "鄉誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "乡谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "雲天高誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "云天高谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "高情厚誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "高情厚谊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "高誼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "高谊"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "誼",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "誼/谊",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "宜",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "宜",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "陽平",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "陽平/阳平",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "讀半邊"
      },
      "expansion": "讀半邊/读半边 (dúbànbiān)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "In some lects, the pronunciation of 誼/谊 is the same as that of 宜 (i.e. in the light level tone (陽平/阳平)). This is the result of dubanbian (讀半邊/读半边 (dúbànbiān)).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "誼",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 41 41",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "friendship",
          "roman": "yǒuyì",
          "text": "友誼/友谊",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "friendship"
      ],
      "id": "en-誼-zh-character-S1Kaw3W0",
      "links": [
        [
          "friendship",
          "friendship"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "yì",
          "word": "義"
        },
        {
          "extra": "yì",
          "word": "义"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 41 41",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Having understood that one's very self is dearer than any external object, one then begins to understand charity and morality.",
          "ref": "知自貴於物,然後知仁誼。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "知自贵于物,然后知仁谊。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE\nZhī zì guì yú wù, ránhòu zhī rényì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 義/义 (yì)"
      ],
      "id": "en-誼-zh-character-EM5NyaqT",
      "links": [
        [
          "義",
          "義#Chinese"
        ],
        [
          "义",
          "义#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "yì",
          "word": "議"
        },
        {
          "extra": "yì",
          "word": "议"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 41 41",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 議/议 (yì)"
      ],
      "id": "en-誼-zh-character-0NCI9wlC",
      "links": [
        [
          "議",
          "議#Chinese"
        ],
        [
          "议",
          "议#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gî"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "и"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "i"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yi"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jiː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngi²"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gii"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngjeH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋrals/"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi²¹³/"
    },
    {
      "other": "/*ŋrals/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "dubanbian"
  ],
  "word": "誼"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Kanji used for names",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "friendship"
      ],
      "id": "en-誼-ja-character-S1Kaw3W0",
      "links": [
        [
          "friendship",
          "friendship"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Jinmeiyō",
        "kanji"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Kanji used for names",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "closeness; intimacy"
      ],
      "id": "en-誼-ja-character-8IeOICKu",
      "links": [
        [
          "closeness",
          "closeness"
        ],
        [
          "intimacy",
          "intimacy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Jinmeiyō",
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "word": "誼"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "의",
      "roman": "ui",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "의"
      },
      "expansion": "誼 (eum 의 (ui))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-誼-ko-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "誼"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "nghị",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-誼-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "誼"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "世誼"
    },
    {
      "word": "世谊"
    },
    {
      "roman": "jiāoyì",
      "word": "交誼"
    },
    {
      "roman": "jiāoyì",
      "word": "交谊"
    },
    {
      "roman": "jiāoyìwǔ",
      "word": "交誼舞"
    },
    {
      "roman": "jiāoyìwǔ",
      "word": "交谊舞"
    },
    {
      "word": "厚誼"
    },
    {
      "word": "厚谊"
    },
    {
      "roman": "yǒuyì",
      "word": "友誼"
    },
    {
      "roman": "yǒuyì",
      "word": "友谊"
    },
    {
      "roman": "yǒuyì shāngdiàn",
      "word": "友誼商店"
    },
    {
      "roman": "yǒuyì shāngdiàn",
      "word": "友谊商店"
    },
    {
      "roman": "yǒuyìsài",
      "word": "友誼賽"
    },
    {
      "roman": "yǒuyìsài",
      "word": "友谊赛"
    },
    {
      "word": "同聲之誼"
    },
    {
      "word": "同声之谊"
    },
    {
      "word": "同舟之誼"
    },
    {
      "word": "同舟之谊"
    },
    {
      "word": "地主之誼"
    },
    {
      "word": "地主之谊"
    },
    {
      "word": "寅誼"
    },
    {
      "word": "寅谊"
    },
    {
      "word": "年誼"
    },
    {
      "word": "年谊"
    },
    {
      "word": "恩誼"
    },
    {
      "word": "恩谊"
    },
    {
      "roman": "qíngyì",
      "word": "情誼"
    },
    {
      "roman": "qíngyì",
      "word": "情谊"
    },
    {
      "roman": "qīyì",
      "word": "戚誼"
    },
    {
      "roman": "qīyì",
      "word": "戚谊"
    },
    {
      "word": "氣誼"
    },
    {
      "word": "气谊"
    },
    {
      "roman": "qìyìxiāngtóu",
      "word": "氣誼相投"
    },
    {
      "roman": "qìyìxiāngtóu",
      "word": "气谊相投"
    },
    {
      "roman": "shēnqínghòuyì",
      "word": "深情厚誼"
    },
    {
      "roman": "shēnqínghòuyì",
      "word": "深情厚谊"
    },
    {
      "word": "清風高誼"
    },
    {
      "word": "清风高谊"
    },
    {
      "word": "略盡情誼"
    },
    {
      "word": "略尽情谊"
    },
    {
      "word": "睦誼"
    },
    {
      "word": "睦谊"
    },
    {
      "word": "羊左之誼"
    },
    {
      "word": "羊左之谊"
    },
    {
      "roman": "liányì",
      "word": "聯誼"
    },
    {
      "roman": "liányì",
      "word": "联谊"
    },
    {
      "roman": "liányìhuì",
      "word": "聯誼會"
    },
    {
      "roman": "liányìhuì",
      "word": "联谊会"
    },
    {
      "word": "舊誼"
    },
    {
      "word": "旧谊"
    },
    {
      "word": "行誼"
    },
    {
      "word": "行谊"
    },
    {
      "word": "誼不容辭"
    },
    {
      "word": "谊不容辞"
    },
    {
      "word": "誼主"
    },
    {
      "word": "谊主"
    },
    {
      "word": "誼士"
    },
    {
      "word": "谊士"
    },
    {
      "word": "誼母"
    },
    {
      "word": "谊母"
    },
    {
      "word": "鄉誼"
    },
    {
      "word": "乡谊"
    },
    {
      "word": "雲天高誼"
    },
    {
      "word": "云天高谊"
    },
    {
      "word": "高情厚誼"
    },
    {
      "word": "高情厚谊"
    },
    {
      "word": "高誼"
    },
    {
      "word": "高谊"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "誼",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "誼/谊",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "宜",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "宜",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "陽平",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "陽平/阳平",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "讀半邊"
      },
      "expansion": "讀半邊/读半边 (dúbànbiān)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "In some lects, the pronunciation of 誼/谊 is the same as that of 宜 (i.e. in the light level tone (陽平/阳平)). This is the result of dubanbian (讀半邊/读半边 (dúbànbiān)).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "誼",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "friendship",
          "roman": "yǒuyì",
          "text": "友誼/友谊",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "friendship"
      ],
      "links": [
        [
          "friendship",
          "friendship"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "yì",
          "word": "義"
        },
        {
          "extra": "yì",
          "word": "义"
        }
      ],
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Having understood that one's very self is dearer than any external object, one then begins to understand charity and morality.",
          "ref": "知自貴於物,然後知仁誼。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "知自贵于物,然后知仁谊。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE\nZhī zì guì yú wù, ránhòu zhī rényì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 義/义 (yì)"
      ],
      "links": [
        [
          "義",
          "義#Chinese"
        ],
        [
          "义",
          "义#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "yì",
          "word": "議"
        },
        {
          "extra": "yì",
          "word": "议"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 議/议 (yì)"
      ],
      "links": [
        [
          "議",
          "議#Chinese"
        ],
        [
          "议",
          "议#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gî"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "и"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "i"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yi"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jiː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngi²"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gii"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngjeH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋrals/"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi²¹³/"
    },
    {
      "other": "/*ŋrals/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "dubanbian"
  ],
  "word": "誼"
}

{
  "categories": [
    "Japanese Han characters",
    "Japanese kanji with goon reading ぎ",
    "Japanese kanji with kan'on reading ぎ",
    "Japanese kanji with kun reading よ-い",
    "Japanese kanji with kun reading よしみ",
    "Japanese terms spelled with 誼",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with redundant transliterations",
    "Kanji used for names"
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "friendship"
      ],
      "links": [
        [
          "friendship",
          "friendship"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Jinmeiyō",
        "kanji"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "closeness; intimacy"
      ],
      "links": [
        [
          "closeness",
          "closeness"
        ],
        [
          "intimacy",
          "intimacy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Jinmeiyō",
        "kanji"
      ]
    }
  ],
  "word": "誼"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "의",
      "roman": "ui",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "의"
      },
      "expansion": "誼 (eum 의 (ui))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean Han characters",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean links with redundant wikilinks",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "誼"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han script characters",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "誼 (Kangxi radical 149, 言+8, 15 strokes, cangjie input 卜口十月一 (YRJBM), four-corner 0361₇, composition ⿰訁宜)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "訁",
          "訁#Translingual"
        ],
        [
          "宜",
          "宜#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "誼"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "nghị",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "誼"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "誼"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "誼",
  "trace": "started on line 60, detected on line 64"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "誼"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "誼",
  "trace": "started on line 41, detected on line 64"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "誼"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "誼",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "誼"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "誼",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, variant in Mainland and Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "誼"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "誼",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "誼"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "誼",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.