See 語感 on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "語感" }, "expansion": "語感", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "語感", "2": "ごかん", "gloss": "", "pos": "" }, "expansion": "語感(ごかん) (gokan)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "어감(語感)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "語感", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "pos": "", "pos2": "", "pos3": "", "pos4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 어감(語感) (eogam)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "ngữ cảm", "bor": "1", "id": "語感", "pos": "", "t": "", "tr": "語感" }, "expansion": "→ Vietnamese: ngữ cảm (語感)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "語感", "2": "ごかん", "3": "어감", "4": "ngữ cảm", "5": "", "6": "", "h": "語感", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "語感", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "語感", "v": "語感", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (語感):\n* → Japanese: 語感(ごかん) (gokan)\n* → Korean: 어감(語感) (eogam)\n* → Vietnamese: ngữ cảm (語感)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "語感", "2": "ごかん", "3": "어감", "4": "ngữ cảm" }, "expansion": "Sino-Xenic (語感):\n* → Japanese: 語感(ごかん) (gokan)\n* → Korean: 어감(語感) (eogam)\n* → Vietnamese: ngữ cảm (語感)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (語感):\n* → Japanese: 語感(ごかん) (gokan)\n* → Korean: 어감(語感) (eogam)\n* → Vietnamese: ngữ cảm (語感)" } ], "forms": [ { "form": "语感", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "語感", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Linguistics", "orig": "zh:Linguistics", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sprachgefühl; one's instinctive feel for a language; one's intuitive sense of a language" ], "id": "en-語感-zh-noun-jKAJm12X", "links": [ [ "Sprachgefühl", "Sprachgefühl" ], [ "one", "one" ], [ "instinctive", "instinctive" ], [ "feel", "feel" ], [ "for", "for" ], [ "language", "language" ], [ "intuitive", "intuitive" ], [ "sense", "sense" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǔgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁵ gam²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǔgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "yúgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǔgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "yü³-kan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǔ-gǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yeugaan" }, { "roman": "jujganʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "юйгань" }, { "ipa": "/y²¹⁴⁻³⁵ kän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁵ gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yúh gám" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jy⁵ gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yu⁵ gem²" }, { "ipa": "/jyː¹³ kɐm³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "語感" } { "forms": [ { "form": "語感", "ruby": [ [ "語", "ご" ], [ "感", "かん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "gokan", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ごかん" }, "expansion": "語(ご)感(かん) • (gokan)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 29, 50 ], [ 53, 70 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 22, 27 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "english": "He may be an author, but his sense of the language / command of nuance is really lacking.", "roman": "Chosha to wa iu noni, gokan wa nakanaka nibui sa.", "ruby": [ [ "著者", "ちょしゃ" ], [ "言", "い" ], [ "語感", "ごかん" ], [ "鈍", "にぶ" ] ], "text": "著者とは言うのに、語感はなかなか鈍いさ。", "type": "example" } ], "glosses": [ "Sprachgefühl: a sense of language." ], "id": "en-語感-ja-noun-i9WU5Hee", "links": [ [ "Sprachgefühl", "Sprachgefühl" ], [ "sense", "sense" ], [ "language", "language" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The nuance of a word; the feeling of a word; the feel of a word." ], "id": "en-語感-ja-noun-0EoIVfWI", "links": [ [ "nuance", "nuance" ], [ "word", "word" ], [ "feeling", "feeling" ], [ "feel", "feel" ] ] } ], "word": "語感" } { "forms": [ { "form": "eogam", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "어감", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hj", "hangeul": "어감" }, "expansion": "語感 • (eogam) (hangeul 어감)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "extra": "Sprachgefühl", "word": "어감" } ], "glosses": [ "hanja form of 어감 (“Sprachgefühl”)" ], "id": "en-語感-ko-noun-o5M0fxVA", "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "어감", "어감#Korean" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "語感" }
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "語感" }, "expansion": "語感", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "語感", "2": "ごかん", "gloss": "", "pos": "" }, "expansion": "語感(ごかん) (gokan)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "어감(語感)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "語感", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "pos": "", "pos2": "", "pos3": "", "pos4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 어감(語感) (eogam)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "ngữ cảm", "bor": "1", "id": "語感", "pos": "", "t": "", "tr": "語感" }, "expansion": "→ Vietnamese: ngữ cảm (語感)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "語感", "2": "ごかん", "3": "어감", "4": "ngữ cảm", "5": "", "6": "", "h": "語感", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "語感", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "語感", "v": "語感", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (語感):\n* → Japanese: 語感(ごかん) (gokan)\n* → Korean: 어감(語感) (eogam)\n* → Vietnamese: ngữ cảm (語感)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "語感", "2": "ごかん", "3": "어감", "4": "ngữ cảm" }, "expansion": "Sino-Xenic (語感):\n* → Japanese: 語感(ごかん) (gokan)\n* → Korean: 어감(語感) (eogam)\n* → Vietnamese: ngữ cảm (語感)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (語感):\n* → Japanese: 語感(ごかん) (gokan)\n* → Korean: 어감(語感) (eogam)\n* → Vietnamese: ngữ cảm (語感)" } ], "forms": [ { "form": "语感", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "語感", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 感", "Chinese terms spelled with 語", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "zh:Linguistics" ], "glosses": [ "Sprachgefühl; one's instinctive feel for a language; one's intuitive sense of a language" ], "links": [ [ "Sprachgefühl", "Sprachgefühl" ], [ "one", "one" ], [ "instinctive", "instinctive" ], [ "feel", "feel" ], [ "for", "for" ], [ "language", "language" ], [ "intuitive", "intuitive" ], [ "sense", "sense" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǔgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁵ gam²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǔgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "yúgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄩˇ ㄍㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǔgǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "yü³-kan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǔ-gǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yeugaan" }, { "roman": "jujganʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "юйгань" }, { "ipa": "/y²¹⁴⁻³⁵ kän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁵ gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yúh gám" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jy⁵ gam²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yu⁵ gem²" }, { "ipa": "/jyː¹³ kɐm³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "語感" } { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms spelled with third grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "語感", "ruby": [ [ "語", "ご" ], [ "感", "かん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "gokan", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ごかん" }, "expansion": "語(ご)感(かん) • (gokan)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 29, 50 ], [ 53, 70 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 22, 27 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "english": "He may be an author, but his sense of the language / command of nuance is really lacking.", "roman": "Chosha to wa iu noni, gokan wa nakanaka nibui sa.", "ruby": [ [ "著者", "ちょしゃ" ], [ "言", "い" ], [ "語感", "ごかん" ], [ "鈍", "にぶ" ] ], "text": "著者とは言うのに、語感はなかなか鈍いさ。", "type": "example" } ], "glosses": [ "Sprachgefühl: a sense of language." ], "links": [ [ "Sprachgefühl", "Sprachgefühl" ], [ "sense", "sense" ], [ "language", "language" ] ] }, { "glosses": [ "The nuance of a word; the feeling of a word; the feel of a word." ], "links": [ [ "nuance", "nuance" ], [ "word", "word" ], [ "feeling", "feeling" ], [ "feel", "feel" ] ] } ], "word": "語感" } { "forms": [ { "form": "eogam", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "어감", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hj", "hangeul": "어감" }, "expansion": "語感 • (eogam) (hangeul 어감)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean hanja forms", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean nouns in Han script", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Korean terms with redundant script codes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "extra": "Sprachgefühl", "word": "어감" } ], "glosses": [ "hanja form of 어감 (“Sprachgefühl”)" ], "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "어감", "어감#Korean" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "語感" }
Download raw JSONL data for 語感 meaning in All languages combined (6.8kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "語感" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "語感", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.