"訃告" meaning in All languages combined

See 訃告 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fuː²² kou̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /hu²¹⁻⁵³ ko²¹/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/, /fuː²² kou̯³³/, /hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/, /hu²¹⁻⁵³ ko²¹/ Chinese transliterations: fùgào [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˋ ㄍㄠˋ [Mandarin, bopomofo], fu⁶ gou³ [Cantonese, Jyutping], hù-kò͘, hù-kò, fùgào [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fùgào [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu⁴-kao⁴ [Mandarin, Wade-Giles], fù-gàu [Mandarin, Yale], fuhgaw [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фугао [Mandarin, Palladius], fugao [Mandarin, Palladius], fuh gou [Cantonese, Yale], fu⁶ gou³ [Cantonese, Pinyin], fu⁶ gou³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], hù-kò͘ [Hokkien, POJ], hù-kòo [Hokkien, Tai-lo], huo'kox [Hokkien, Phofsit-Daibuun], hù-kò [Hokkien, POJ], hù-kò [Hokkien, Tai-lo], huo'koix [Hokkien, Phofsit-Daibuun] Forms: 讣告
Head templates: {{head|zh|noun}} 訃告
  1. obituary (brief notice of a person’s death) Categories (topical): Death Synonyms: 白帖 [Hokkien], 白帖仔 [Taiwanese-Hokkien], 訃聞 (fùwén), 讣闻 (fùwén), 訃音 (fùyīn) [Taiwan], 讣音 (fùyīn) [Taiwan] Related terms: 報喪 (bàosāng), 报丧 (bàosāng)
    Sense id: en-訃告-zh-noun-JF5UM64m Disambiguation of Death: 55 45 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 78 22 Disambiguation of Pages with 2 entries: 69 31 Disambiguation of Pages with entries: 69 31

Verb [Chinese]

IPA: /fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fuː²² kou̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /hu²¹⁻⁵³ ko²¹/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/, /fuː²² kou̯³³/, /hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/, /hu²¹⁻⁵³ ko²¹/ Chinese transliterations: fùgào [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˋ ㄍㄠˋ [Mandarin, bopomofo], fu⁶ gou³ [Cantonese, Jyutping], hù-kò͘, hù-kò, fùgào [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fùgào [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu⁴-kao⁴ [Mandarin, Wade-Giles], fù-gàu [Mandarin, Yale], fuhgaw [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фугао [Mandarin, Palladius], fugao [Mandarin, Palladius], fuh gou [Cantonese, Yale], fu⁶ gou³ [Cantonese, Pinyin], fu⁶ gou³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], hù-kò͘ [Hokkien, POJ], hù-kòo [Hokkien, Tai-lo], huo'kox [Hokkien, Phofsit-Daibuun], hù-kò [Hokkien, POJ], hù-kò [Hokkien, Tai-lo], huo'koix [Hokkien, Phofsit-Daibuun] Forms: 讣告
Head templates: {{zh-verb}} 訃告
  1. to announce somebody's death
    Sense id: en-訃告-zh-verb-P9F-DE~6

Noun [Korean]

Forms: bugo [romanization], 부고 [hangeul]
Head templates: {{ko-noun|hangeul=부고}} 訃告 • (bugo) (hangeul 부고)
  1. hanja form of 부고 (“obituary”) Tags: form-of, hanja Form of: 부고 (extra: obituary)
{
  "forms": [
    {
      "form": "讣告",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "訃告",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Death",
          "orig": "zh:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "All topics",
            "Nature",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Rìqián shōudào yī fèn lǎoyǒu de fùgào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "日前收到一份老友的訃告。",
          "type": "example"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Rìqián shōudào yī fèn lǎoyǒu de fùgào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "日前收到一份老友的讣告。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "obituary (brief notice of a person’s death)"
      ],
      "id": "en-訃告-zh-noun-JF5UM64m",
      "links": [
        [
          "obituary",
          "obituary"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "bàosāng",
          "word": "報喪"
        },
        {
          "roman": "bàosāng",
          "word": "报丧"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "白帖"
        },
        {
          "tags": [
            "Taiwanese-Hokkien"
          ],
          "word": "白帖仔"
        },
        {
          "roman": "fùwén",
          "word": "訃聞"
        },
        {
          "roman": "fùwén",
          "word": "讣闻"
        },
        {
          "roman": "fùyīn",
          "tags": [
            "Taiwan"
          ],
          "word": "訃音"
        },
        {
          "roman": "fùyīn",
          "tags": [
            "Taiwan"
          ],
          "word": "讣音"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄍㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "zh-pron": "hù-kò͘"
    },
    {
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-kao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-gàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhgaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фугао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fugao"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fuh gou"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² kou̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hù-kòo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huo'kox"
    },
    {
      "ipa": "/hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huo'koix"
    },
    {
      "ipa": "/hu²¹⁻⁵³ ko²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² kou̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hu²¹⁻⁵³ ko²¹/"
    }
  ],
  "word": "訃告"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "讣告",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "訃告",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Gōngjì zhīqián, jiāng fùgào zhòng qīnyǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "公祭之前,將訃告眾親友。",
          "type": "example"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Gōngjì zhīqián, jiāng fùgào zhòng qīnyǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "公祭之前,将讣告众亲友。",
          "type": "example"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Jiù zàng Liú Biǎo zhī guān yú Xiāngyáng chéngdōng Hànyáng zhī yuán, jìng bù fùgào Liú Qí yǔ Xuándé.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "就葬劉表之棺於襄陽城東漢陽之原,竟不訃告劉琦與玄德。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Jiù zàng Liú Biǎo zhī guān yú Xiāngyáng chéngdōng Hànyáng zhī yuán, jìng bù fùgào Liú Qí yǔ Xuándé.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "就葬刘表之棺于襄阳城东汉阳之原,竟不讣告刘琦与玄德。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to announce somebody's death"
      ],
      "id": "en-訃告-zh-verb-P9F-DE~6",
      "links": [
        [
          "announce",
          "announce"
        ],
        [
          "somebody",
          "somebody"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄍㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "zh-pron": "hù-kò͘"
    },
    {
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-kao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-gàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhgaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фугао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fugao"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fuh gou"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² kou̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hù-kòo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huo'kox"
    },
    {
      "ipa": "/hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huo'koix"
    },
    {
      "ipa": "/hu²¹⁻⁵³ ko²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² kou̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hu²¹⁻⁵³ ko²¹/"
    }
  ],
  "word": "訃告"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "bugo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "부고",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hangeul": "부고"
      },
      "expansion": "訃告 • (bugo) (hangeul 부고)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "obituary",
          "word": "부고"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hanja form of 부고 (“obituary”)"
      ],
      "id": "en-訃告-ko-noun-QdTe2jix",
      "links": [
        [
          "hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "부고",
          "부고#Korean"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "訃告"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 告",
    "Chinese terms spelled with 訃",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "zh:Death"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "讣告",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "訃告",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "bàosāng",
      "word": "報喪"
    },
    {
      "roman": "bàosāng",
      "word": "报丧"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Rìqián shōudào yī fèn lǎoyǒu de fùgào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "日前收到一份老友的訃告。",
          "type": "example"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Rìqián shōudào yī fèn lǎoyǒu de fùgào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "日前收到一份老友的讣告。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "obituary (brief notice of a person’s death)"
      ],
      "links": [
        [
          "obituary",
          "obituary"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄍㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "zh-pron": "hù-kò͘"
    },
    {
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-kao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-gàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhgaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фугао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fugao"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fuh gou"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² kou̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hù-kòo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huo'kox"
    },
    {
      "ipa": "/hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huo'koix"
    },
    {
      "ipa": "/hu²¹⁻⁵³ ko²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² kou̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hu²¹⁻⁵³ ko²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "白帖"
    },
    {
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ],
      "word": "白帖仔"
    },
    {
      "roman": "fùwén",
      "word": "訃聞"
    },
    {
      "roman": "fùwén",
      "word": "讣闻"
    },
    {
      "roman": "fùyīn",
      "tags": [
        "Taiwan"
      ],
      "word": "訃音"
    },
    {
      "roman": "fùyīn",
      "tags": [
        "Taiwan"
      ],
      "word": "讣音"
    }
  ],
  "word": "訃告"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 告",
    "Chinese terms spelled with 訃",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "zh:Death"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "讣告",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "訃告",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Gōngjì zhīqián, jiāng fùgào zhòng qīnyǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "公祭之前,將訃告眾親友。",
          "type": "example"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Gōngjì zhīqián, jiāng fùgào zhòng qīnyǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "公祭之前,将讣告众亲友。",
          "type": "example"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Jiù zàng Liú Biǎo zhī guān yú Xiāngyáng chéngdōng Hànyáng zhī yuán, jìng bù fùgào Liú Qí yǔ Xuándé.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "就葬劉表之棺於襄陽城東漢陽之原,竟不訃告劉琦與玄德。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Jiù zàng Liú Biǎo zhī guān yú Xiāngyáng chéngdōng Hànyáng zhī yuán, jìng bù fùgào Liú Qí yǔ Xuándé.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "就葬刘表之棺于襄阳城东汉阳之原,竟不讣告刘琦与玄德。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to announce somebody's death"
      ],
      "links": [
        [
          "announce",
          "announce"
        ],
        [
          "somebody",
          "somebody"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄍㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "zh-pron": "hù-kò͘"
    },
    {
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùgào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-kao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-gàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhgaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фугао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fugao"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fuh gou"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ gou³"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² kou̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hù-kòo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huo'kox"
    },
    {
      "ipa": "/hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hù-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huo'koix"
    },
    {
      "ipa": "/hu²¹⁻⁵³ ko²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹⁻⁵³ kɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² kou̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kɔ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hu²¹⁻⁵³ ko²¹/"
    }
  ],
  "word": "訃告"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "bugo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "부고",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hangeul": "부고"
      },
      "expansion": "訃告 • (bugo) (hangeul 부고)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean hanja forms",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean nouns in Han script",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with redundant script codes",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "obituary",
          "word": "부고"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hanja form of 부고 (“obituary”)"
      ],
      "links": [
        [
          "hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "부고",
          "부고#Korean"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "訃告"
}

Download raw JSONL data for 訃告 meaning in All languages combined (7.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "訃告"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "訃告",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "訃告"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "訃告",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "訃告"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "訃告",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "訃告"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "訃告",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E8%A8%83%E8%81%9E'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "訃告"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "訃告",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.