"笑う門には福来る" meaning in All languages combined

See 笑う門には福来る on Wiktionary

Phrase [Japanese]

IPA: [ɰᵝa̠ɾa̠ɯ̟ᵝ ka̠do̞ ɲ̟i ɰᵝa̠ ɸɯ̟ᵝkɯ̟ᵝ kʲita̠ɾɯ̟ᵝ] Forms: 笑う門には福来る [canonical] (ruby: (わら), (かど), (ふく), (きた)), warau kado ni wa fuku kitaru [romanization]
Etymology: Phrase consisting of 笑う (warau, “to laugh”) + 門 (kado, “gate, door; house, household; family”) + に (ni, directional particle) + は (wa, topic and contrastive particle) + 福 (fuku, “good fortune”) + 来る (kitaru, “to come along, to make its way to”). First cited to a text from the late 1500s. Etymology templates: {{ja-r|に|pos=directional particle}} に (ni, directional particle) Head templates: {{ja-pos|idiom|わらう かど に は ふく きたる}} 笑(わら)う門(かど)には福(ふく)来(きた)る • (warau kado ni wa fuku kitaru)
  1. good fortune comes to the homes of those who smile Wikipedia link: Daijirin, Daijisen#Online_search_engines, Nihon Kokugo Daijiten Tags: idiomatic Synonyms: 笑門来福 (shōmonraifuku), 笑門福来 (shōmonfukurai)

Download JSONL data for 笑う門には福来る meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "に",
        "pos": "directional particle"
      },
      "expansion": "に (ni, directional particle)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phrase consisting of 笑う (warau, “to laugh”) + 門 (kado, “gate, door; house, household; family”) + に (ni, directional particle) + は (wa, topic and contrastive particle) + 福 (fuku, “good fortune”) + 来る (kitaru, “to come along, to make its way to”).\nFirst cited to a text from the late 1500s.",
  "forms": [
    {
      "form": "笑う門には福来る",
      "ruby": [
        [
          "笑",
          "わら"
        ],
        [
          "門",
          "かど"
        ],
        [
          "福",
          "ふく"
        ],
        [
          "来",
          "きた"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "warau kado ni wa fuku kitaru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "わらう かど に は ふく きたる"
      },
      "expansion": "笑(わら)う門(かど)には福(ふく)来(きた)る • (warau kado ni wa fuku kitaru)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good fortune comes to the homes of those who smile"
      ],
      "id": "en-笑う門には福来る-ja-phrase-aTCmObsU",
      "synonyms": [
        {
          "roman": "shōmonraifuku",
          "word": "笑門来福"
        },
        {
          "roman": "shōmonfukurai",
          "word": "笑門福来"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijirin",
        "Daijisen#Online_search_engines",
        "Nihon Kokugo Daijiten"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɰᵝa̠ɾa̠ɯ̟ᵝ ka̠do̞ ɲ̟i ɰᵝa̠ ɸɯ̟ᵝkɯ̟ᵝ kʲita̠ɾɯ̟ᵝ]"
    }
  ],
  "word": "笑う門には福来る"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "に",
        "pos": "directional particle"
      },
      "expansion": "に (ni, directional particle)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phrase consisting of 笑う (warau, “to laugh”) + 門 (kado, “gate, door; house, household; family”) + に (ni, directional particle) + は (wa, topic and contrastive particle) + 福 (fuku, “good fortune”) + 来る (kitaru, “to come along, to make its way to”).\nFirst cited to a text from the late 1500s.",
  "forms": [
    {
      "form": "笑う門には福来る",
      "ruby": [
        [
          "笑",
          "わら"
        ],
        [
          "門",
          "かど"
        ],
        [
          "福",
          "ふく"
        ],
        [
          "来",
          "きた"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "warau kado ni wa fuku kitaru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "わらう かど に は ふく きたる"
      },
      "expansion": "笑(わら)う門(かど)には福(ふく)来(きた)る • (warau kado ni wa fuku kitaru)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese idioms",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant alt parameters",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms spelled with fourth grade kanji",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms spelled with third grade kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms written with four Han script characters"
      ],
      "glosses": [
        "good fortune comes to the homes of those who smile"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijirin",
        "Daijisen#Online_search_engines",
        "Nihon Kokugo Daijiten"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɰᵝa̠ɾa̠ɯ̟ᵝ ka̠do̞ ɲ̟i ɰᵝa̠ ɸɯ̟ᵝkɯ̟ᵝ kʲita̠ɾɯ̟ᵝ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shōmonraifuku",
      "word": "笑門来福"
    },
    {
      "roman": "shōmonfukurai",
      "word": "笑門福来"
    }
  ],
  "word": "笑う門には福来る"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "笑う門には福来る"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "idiom",
  "title": "笑う門には福来る",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.