See 直垂 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "直", "3": "垂れ", "pos1": "cognate with <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">一</i> (hito, “one”)", "pos2": "the <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">連用形</i> (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">垂れる</i> (tareru, “to hang down, to droop”)", "t1": "one, single", "t2": "hanging, drooping", "tr1": "hita", "tr2": "tare" }, "expansion": "直 (hita, “one, single”, cognate with 一 (hito, “one”)) + 垂れ (tare, “hanging, drooping”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 垂れる (tareru, “to hang down, to droop”))", "name": "compound" } ], "etymology_text": "Compound of 直 (hita, “one, single”, cognate with 一 (hito, “one”)) + 垂れ (tare, “hanging, drooping”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 垂れる (tareru, “to hang down, to droop”)).\nProbably so named from the way that this form of dress only has a 単衣 (hitoe, “unlined robe”, literally “one layer”) on top as opposed to the 袷 (awase, “lined kimono”, literally “matching, putting things together”) style with two layers, and the collar is the so-called 垂領 (tarikubi, “drooping neck”) style that lays flat, as opposed to the 上領 (agekubi, “raised neck”) style vaguely similar in shape to an upright clerical collar.\nThe term first appears in the 900s.", "forms": [ { "form": "直垂", "ruby": [ [ "直", "ひた" ], [ "垂", "たれ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "hitatare", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ひたたれ" }, "expansion": "直(ひた)垂(たれ) • (hitatare)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "Clothing", "orig": "ja:Clothing", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "english": "a tunic-like garment worn in ancient Japan", "roman": "suikan", "ruby": [ [ "水干", "すいかん" ] ], "word": "水干" } ], "derived": [ { "english": "a hitatare where the upper robe and lower trousers are made from the same material", "roman": "hitatare kamishimo", "ruby": [ [ "直垂上下", "ひたたれかみしも" ] ], "word": "直垂上下" }, { "english": "sleepwear with attached collar and sleeve, similar to a hitatare", "roman": "hitatare-busuma", "ruby": [ [ "直垂衾", "ひたたれぶすま" ] ], "word": "直垂衾" }, { "english": "a narrow-sleeved red brocade hitatare worn under armor by general", "roman": "akaji no nishiki no hitatare", "ruby": [ [ "赤地", "あかじ" ], [ "錦", "にしき" ], [ "直垂", "ひたたれ" ] ], "word": "赤地の錦の直垂" }, { "english": "a hitatare made of linen, ramie, or similar material", "roman": "nuno hitatare", "ruby": [ [ "布直垂", "ぬのひたたれ" ] ], "word": "布直垂" }, { "english": "a kind of narrow-sleeved hitatare worn as a layer under armor", "roman": "yoroi hitatare", "ruby": [ [ "鎧直垂", "よろいひたたれ" ] ], "word": "鎧直垂" } ], "glosses": [ "a two-piece set of clothing worn in some form since the early Heian period, consisting of a long-sleeved robe tucked into hakama trousers, where the robe opening in front is tied closed with a cord, and the sleeves each have a drawstring at the opening to cinch them up as needed" ], "id": "en-直垂-ja-noun-qu1kREl3", "links": [ [ "clothing", "clothing#Noun" ], [ "set", "set" ], [ "clothing", "clothing" ], [ "long-sleeved", "long-sleeved" ], [ "robe", "robe" ], [ "hakama", "hakama" ], [ "trousers", "trousers" ], [ "tie", "tie" ], [ "cord", "cord" ], [ "sleeve", "sleeve" ], [ "drawstring", "drawstring" ], [ "cinch", "cinch" ] ], "raw_glosses": [ "(clothing) a two-piece set of clothing worn in some form since the early Heian period, consisting of a long-sleeved robe tucked into hakama trousers, where the robe opening in front is tied closed with a cord, and the sleeves each have a drawstring at the opening to cinch them up as needed" ], "topics": [ "business", "clothing", "fashion", "lifestyle", "manufacturing", "textiles" ], "wikipedia": [ "Daijisen", "clerical collar", "ja:松村明", "ja:直垂" ] } ], "sounds": [ { "other": "ひたたれ" }, { "ipa": "[çi̥ta̠ta̠ɾe̞]" } ], "word": "直垂" }
{ "coordinate_terms": [ { "english": "a tunic-like garment worn in ancient Japan", "roman": "suikan", "ruby": [ [ "水干", "すいかん" ] ], "word": "水干" } ], "derived": [ { "english": "a hitatare where the upper robe and lower trousers are made from the same material", "roman": "hitatare kamishimo", "ruby": [ [ "直垂上下", "ひたたれかみしも" ] ], "word": "直垂上下" }, { "english": "sleepwear with attached collar and sleeve, similar to a hitatare", "roman": "hitatare-busuma", "ruby": [ [ "直垂衾", "ひたたれぶすま" ] ], "word": "直垂衾" }, { "english": "a narrow-sleeved red brocade hitatare worn under armor by general", "roman": "akaji no nishiki no hitatare", "ruby": [ [ "赤地", "あかじ" ], [ "錦", "にしき" ], [ "直垂", "ひたたれ" ] ], "word": "赤地の錦の直垂" }, { "english": "a hitatare made of linen, ramie, or similar material", "roman": "nuno hitatare", "ruby": [ [ "布直垂", "ぬのひたたれ" ] ], "word": "布直垂" }, { "english": "a kind of narrow-sleeved hitatare worn as a layer under armor", "roman": "yoroi hitatare", "ruby": [ [ "鎧直垂", "よろいひたたれ" ] ], "word": "鎧直垂" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "直", "3": "垂れ", "pos1": "cognate with <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">一</i> (hito, “one”)", "pos2": "the <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">連用形</i> (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb <i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">垂れる</i> (tareru, “to hang down, to droop”)", "t1": "one, single", "t2": "hanging, drooping", "tr1": "hita", "tr2": "tare" }, "expansion": "直 (hita, “one, single”, cognate with 一 (hito, “one”)) + 垂れ (tare, “hanging, drooping”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 垂れる (tareru, “to hang down, to droop”))", "name": "compound" } ], "etymology_text": "Compound of 直 (hita, “one, single”, cognate with 一 (hito, “one”)) + 垂れ (tare, “hanging, drooping”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 垂れる (tareru, “to hang down, to droop”)).\nProbably so named from the way that this form of dress only has a 単衣 (hitoe, “unlined robe”, literally “one layer”) on top as opposed to the 袷 (awase, “lined kimono”, literally “matching, putting things together”) style with two layers, and the collar is the so-called 垂領 (tarikubi, “drooping neck”) style that lays flat, as opposed to the 上領 (agekubi, “raised neck”) style vaguely similar in shape to an upright clerical collar.\nThe term first appears in the 900s.", "forms": [ { "form": "直垂", "ruby": [ [ "直", "ひた" ], [ "垂", "たれ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "hitatare", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ひたたれ" }, "expansion": "直(ひた)垂(たれ) • (hitatare)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms spelled with sixth grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ja:Clothing" ], "glosses": [ "a two-piece set of clothing worn in some form since the early Heian period, consisting of a long-sleeved robe tucked into hakama trousers, where the robe opening in front is tied closed with a cord, and the sleeves each have a drawstring at the opening to cinch them up as needed" ], "links": [ [ "clothing", "clothing#Noun" ], [ "set", "set" ], [ "clothing", "clothing" ], [ "long-sleeved", "long-sleeved" ], [ "robe", "robe" ], [ "hakama", "hakama" ], [ "trousers", "trousers" ], [ "tie", "tie" ], [ "cord", "cord" ], [ "sleeve", "sleeve" ], [ "drawstring", "drawstring" ], [ "cinch", "cinch" ] ], "raw_glosses": [ "(clothing) a two-piece set of clothing worn in some form since the early Heian period, consisting of a long-sleeved robe tucked into hakama trousers, where the robe opening in front is tied closed with a cord, and the sleeves each have a drawstring at the opening to cinch them up as needed" ], "topics": [ "business", "clothing", "fashion", "lifestyle", "manufacturing", "textiles" ], "wikipedia": [ "Daijisen", "clerical collar", "ja:松村明", "ja:直垂" ] } ], "sounds": [ { "other": "ひたたれ" }, { "ipa": "[çi̥ta̠ta̠ɾe̞]" } ], "word": "直垂" }
Download raw JSONL data for 直垂 meaning in All languages combined (4.6kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "直垂" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "直垂", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.