"百花爭妍" meaning in All languages combined

See 百花爭妍 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /paɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ jɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paːk̚³ faː⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵ jiːn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /paɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ jɛn³⁵/, /paːk̚³ faː⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵ jiːn²¹/ Chinese transliterations: bǎihuāzhēngyán [Mandarin, Pinyin], ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄓㄥ ㄧㄢˊ [Mandarin, bopomofo], baak³ faa¹ zang¹ jin⁴ [Cantonese, Jyutping], bǎihuāzhēngyán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bǎihuajhengyán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pai³-hua¹-chêng¹-yen² [Mandarin, Wade-Giles], bǎi-hwā-jēng-yán [Mandarin, Yale], baehuajengyan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], байхуачжэнъянь [Mandarin, Palladius], bajxuačžɛnʺjanʹ [Mandarin, Palladius], baak fā jāng yìhn [Cantonese, Yale], baak⁸ faa¹ dzang¹ jin⁴ [Cantonese, Pinyin], bag³ fa¹ zeng¹ yin⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 百花争妍
Head templates: {{head|zh|idiom}} 百花爭妍
  1. a hundred flowers contend in beauty; the flowers are a riot of color Tags: idiomatic Synonyms: 百花爭豔/百花争艳 (bǎihuāzhēngyàn), 百花爭豔 (bǎihuāzhēngyàn), 百花争艳 (bǎihuāzhēngyàn)
{
  "forms": [
    {
      "form": "百花争妍",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "百花爭妍",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a hundred flowers contend in beauty; the flowers are a riot of color"
      ],
      "id": "en-百花爭妍-zh-phrase-e1d3aq3X",
      "links": [
        [
          "hundred",
          "hundred"
        ],
        [
          "flower",
          "flower"
        ],
        [
          "contend",
          "contend"
        ],
        [
          "beauty",
          "beauty"
        ],
        [
          "riot",
          "riot"
        ],
        [
          "color",
          "color"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "bǎihuāzhēngyàn",
          "word": "百花爭豔/百花争艳"
        },
        {
          "roman": "bǎihuāzhēngyàn",
          "word": "百花爭豔"
        },
        {
          "roman": "bǎihuāzhēngyàn",
          "word": "百花争艳"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎihuāzhēngyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄓㄥ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak³ faa¹ zang¹ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎihuāzhēngyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎihuajhengyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai³-hua¹-chêng¹-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎi-hwā-jēng-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baehuajengyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байхуачжэнъянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajxuačžɛnʺjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baak fā jāng yìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁸ faa¹ dzang¹ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag³ fa¹ zeng¹ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ faː⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵ jiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ jɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ faː⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵ jiːn²¹/"
    }
  ],
  "word": "百花爭妍"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "百花争妍",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "百花爭妍",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 妍",
        "Chinese terms spelled with 爭",
        "Chinese terms spelled with 百",
        "Chinese terms spelled with 花",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "a hundred flowers contend in beauty; the flowers are a riot of color"
      ],
      "links": [
        [
          "hundred",
          "hundred"
        ],
        [
          "flower",
          "flower"
        ],
        [
          "contend",
          "contend"
        ],
        [
          "beauty",
          "beauty"
        ],
        [
          "riot",
          "riot"
        ],
        [
          "color",
          "color"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎihuāzhēngyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄓㄥ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak³ faa¹ zang¹ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎihuāzhēngyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎihuajhengyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai³-hua¹-chêng¹-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎi-hwā-jēng-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baehuajengyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байхуачжэнъянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajxuačžɛnʺjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baak fā jāng yìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁸ faa¹ dzang¹ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag³ fa¹ zeng¹ yin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ faː⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵ jiːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ jɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ faː⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵ jiːn²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bǎihuāzhēngyàn",
      "word": "百花爭豔/百花争艳"
    },
    {
      "roman": "bǎihuāzhēngyàn",
      "word": "百花爭豔"
    },
    {
      "roman": "bǎihuāzhēngyàn",
      "word": "百花争艳"
    }
  ],
  "word": "百花爭妍"
}

Download raw JSONL data for 百花爭妍 meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "百花爭妍"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "百花爭妍",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "百花爭妍"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "百花爭妍",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.