See 沒日沒夜 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "没日没夜", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "沒日沒夜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "day and night (doing a task)" ], "id": "en-沒日沒夜-zh-phrase-yDhca5er", "links": [ [ "day and night", "day and night" ], [ "task", "task" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hakka" ], "word": "無晝無暗" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "无昼无暗" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "無暝無日" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "无暝无日" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "méirìméiyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄖˋ ㄇㄟˊ ㄧㄝˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mut⁶ jat⁶ mut⁶ je⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "méirìméiyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "méirìhméiyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mei²-jih⁴-mei²-yeh⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "méi-r̀-méi-yè" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "meiryhmeiyeh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мэйжимэйе" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mɛjžimɛje" }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ meɪ̯³⁵ jɛ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "muht yaht muht yeh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mut⁹ jat⁹ mut⁹ je⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "mud⁶ yed⁶ mud⁶ yé⁶" }, { "ipa": "/muːt̚² jɐt̚² muːt̚² jɛː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ meɪ̯³⁵ jɛ⁵¹/" }, { "ipa": "/muːt̚² jɐt̚² muːt̚² jɛː²²/" } ], "word": "沒日沒夜" }
{ "forms": [ { "form": "没日没夜", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "沒日沒夜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 夜", "Chinese terms spelled with 日", "Chinese terms spelled with 沒", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "day and night (doing a task)" ], "links": [ [ "day and night", "day and night" ], [ "task", "task" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "méirìméiyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄖˋ ㄇㄟˊ ㄧㄝˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mut⁶ jat⁶ mut⁶ je⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "méirìméiyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "méirìhméiyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mei²-jih⁴-mei²-yeh⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "méi-r̀-méi-yè" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "meiryhmeiyeh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мэйжимэйе" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mɛjžimɛje" }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ meɪ̯³⁵ jɛ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "muht yaht muht yeh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mut⁹ jat⁹ mut⁹ je⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "mud⁶ yed⁶ mud⁶ yé⁶" }, { "ipa": "/muːt̚² jɐt̚² muːt̚² jɛː²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/meɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ meɪ̯³⁵ jɛ⁵¹/" }, { "ipa": "/muːt̚² jɐt̚² muːt̚² jɛː²²/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hakka" ], "word": "無晝無暗" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "无昼无暗" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "無暝無日" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "无暝无日" } ], "word": "沒日沒夜" }
Download raw JSONL data for 沒日沒夜 meaning in All languages combined (2.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "沒日沒夜" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "沒日沒夜", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "沒日沒夜" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "沒日沒夜", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.