"水を得た魚" meaning in All languages combined

See 水を得た魚 on Wiktionary

Phrase [Japanese]

Forms: 水を得た魚 [canonical] (ruby: (みず), (), (うお)), mizu o eta uo [romanization]
Head templates: {{ja-pos|idiom|みず を えた うお}} 水(みず)を得(え)た魚(うお) • (mizu o eta uo)
  1. (idiomatic) "a fish who's found water" → In one's element, a duck to water. Tags: idiomatic Synonyms: 水を得た魚のよう (mizu o eta uo no yō) (ruby: (みず), (), (うお))

Download JSON data for 水を得た魚 meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "水を得た魚",
      "ruby": [
        [
          "水",
          "みず"
        ],
        [
          "得",
          "え"
        ],
        [
          "魚",
          "うお"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mizu o eta uo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "みず を えた うお"
      },
      "expansion": "水(みず)を得(え)た魚(うお) • (mizu o eta uo)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "\"a fish who's found water\" → In one's element, a duck to water."
      ],
      "id": "en-水を得た魚-ja-phrase-bziFm37M",
      "links": [
        [
          "In one's element",
          "in one's element"
        ],
        [
          "a duck to water",
          "like a duck takes to water"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) \"a fish who's found water\" → In one's element, a duck to water."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "mizu o eta uo no yō",
          "ruby": [
            [
              "水",
              "みず"
            ],
            [
              "得",
              "え"
            ],
            [
              "魚",
              "うお"
            ]
          ],
          "word": "水を得た魚のよう"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "水を得た魚"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "水を得た魚",
      "ruby": [
        [
          "水",
          "みず"
        ],
        [
          "得",
          "え"
        ],
        [
          "魚",
          "うお"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mizu o eta uo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "みず を えた うお"
      },
      "expansion": "水(みず)を得(え)た魚(うお) • (mizu o eta uo)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese idioms",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms spelled with fifth grade kanji",
        "Japanese terms spelled with first grade kanji",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms written with three Han script characters"
      ],
      "glosses": [
        "\"a fish who's found water\" → In one's element, a duck to water."
      ],
      "links": [
        [
          "In one's element",
          "in one's element"
        ],
        [
          "a duck to water",
          "like a duck takes to water"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) \"a fish who's found water\" → In one's element, a duck to water."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "mizu o eta uo no yō",
      "ruby": [
        [
          "水",
          "みず"
        ],
        [
          "得",
          "え"
        ],
        [
          "魚",
          "うお"
        ]
      ],
      "word": "水を得た魚のよう"
    }
  ],
  "word": "水を得た魚"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "水を得た魚"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "idiom",
  "title": "水を得た魚",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.