"書記長" meaning in All languages combined

See 書記長 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ʂu⁵⁵ t͡ɕi⁵¹ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /syː⁵⁵ kei̯³³ t͡sœːŋ³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂu⁵⁵ t͡ɕi⁵¹ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /syː⁵⁵ kei̯³³ t͡sœːŋ³⁵/ Chinese transliterations: shūjìzhǎng [Mandarin, Pinyin], ㄕㄨ ㄐㄧˋ ㄓㄤˇ [Mandarin, bopomofo], syu¹ gei³ zoeng² [Cantonese, Jyutping], shūjìzhǎng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shujìjhǎng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shu¹-chi⁴-chang³ [Mandarin, Wade-Giles], shū-jì-jǎng [Mandarin, Yale], shujihjaang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шуцзичжан [Mandarin, Palladius], šuczičžan [Mandarin, Palladius], syū gei jéung [Cantonese, Yale], sy¹ gei³ dzoeng² [Cantonese, Pinyin], xu¹ géi³ zêng² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 書記長
  1. secretary-general Categories (topical): People
    Sense id: en-書記長-zh-noun-P60ZFcAi Disambiguation of People: 49 51 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 85 15
  2. chief clerk Categories (topical): People
    Sense id: en-書記長-zh-noun-7zfvWvqP Disambiguation of People: 49 51
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 秘書長 (mìshūzhǎng), 秘书长 (mìshūzhǎng), 總幹事 (zǒnggànshì), 总干事 (zǒnggànshì)

Noun [Japanese]

IPA: [ɕo̞kʲit͡ɕo̞ː] Forms: 書記長 [canonical] (ruby: (しょ), (), (ちょう)), shokichō [romanization]
Head templates: {{ja-noun|しょきちょう}} 書(しょ)記(き)長(ちょう) • (shokichō)
  1. secretary-general
    Sense id: en-書記長-ja-noun-P60ZFcAi Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 85 15 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 86 14 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 86 14
  2. chief clerk
    Sense id: en-書記長-ja-noun-7zfvWvqP

Noun [Korean]

Forms: seogijang [romanization], 서기장 [hangeul]
Head templates: {{ko-noun|hj|hangeul=서기장}} 書記長 • (seogijang) (hangeul 서기장)
  1. Hanja form of 서기장 (“secretary-general; chief clerk”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: 서기장 (extra: secretary-general; chief clerk)

Download JSON data for 書記長 meaning in All languages combined (4.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "書記長",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "mìshūzhǎng",
      "word": "秘書長"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "mìshūzhǎng",
      "word": "秘书长"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zǒnggànshì",
      "word": "總幹事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zǒnggànshì",
      "word": "总干事"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "People",
          "orig": "zh:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "secretary-general"
      ],
      "id": "en-書記長-zh-noun-P60ZFcAi",
      "links": [
        [
          "secretary-general",
          "secretary-general"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "People",
          "orig": "zh:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chief clerk"
      ],
      "id": "en-書記長-zh-noun-7zfvWvqP",
      "links": [
        [
          "chief",
          "chief"
        ],
        [
          "clerk",
          "clerk"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shūjìzhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨ ㄐㄧˋ ㄓㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "syu¹ gei³ zoeng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shūjìzhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shujìjhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shu¹-chi⁴-chang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shū-jì-jǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shujihjaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуцзичжан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šuczičžan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu⁵⁵ t͡ɕi⁵¹ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syū gei jéung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sy¹ gei³ dzoeng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xu¹ géi³ zêng²"
    },
    {
      "ipa": "/syː⁵⁵ kei̯³³ t͡sœːŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu⁵⁵ t͡ɕi⁵¹ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/syː⁵⁵ kei̯³³ t͡sœːŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "書記長"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "書記長",
      "ruby": [
        [
          "書",
          "しょ"
        ],
        [
          "記",
          "き"
        ],
        [
          "長",
          "ちょう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shokichō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しょきちょう"
      },
      "expansion": "書(しょ)記(き)長(ちょう) • (shokichō)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "secretary-general"
      ],
      "id": "en-書記長-ja-noun-P60ZFcAi",
      "links": [
        [
          "secretary-general",
          "secretary-general"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "chief clerk"
      ],
      "id": "en-書記長-ja-noun-7zfvWvqP",
      "links": [
        [
          "chief",
          "chief"
        ],
        [
          "clerk",
          "clerk"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕo̞kʲit͡ɕo̞ː]"
    }
  ],
  "word": "書記長"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "seogijang",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "서기장",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hj",
        "hangeul": "서기장"
      },
      "expansion": "書記長 • (seogijang) (hangeul 서기장)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "secretary-general; chief clerk",
          "word": "서기장"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 서기장 (“secretary-general; chief clerk”)."
      ],
      "id": "en-書記長-ko-noun-RjU1VP6Y",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "서기장",
          "서기장#Korean"
        ],
        [
          "secretary-general",
          "secretary-general"
        ],
        [
          "chief",
          "chief"
        ],
        [
          "clerk",
          "clerk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "書記長"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "zh:People"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "書記長",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "mìshūzhǎng",
      "word": "秘書長"
    },
    {
      "roman": "mìshūzhǎng",
      "word": "秘书长"
    },
    {
      "roman": "zǒnggànshì",
      "word": "總幹事"
    },
    {
      "roman": "zǒnggànshì",
      "word": "总干事"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "secretary-general"
      ],
      "links": [
        [
          "secretary-general",
          "secretary-general"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "chief clerk"
      ],
      "links": [
        [
          "chief",
          "chief"
        ],
        [
          "clerk",
          "clerk"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shūjìzhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨ ㄐㄧˋ ㄓㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "syu¹ gei³ zoeng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shūjìzhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shujìjhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shu¹-chi⁴-chang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shū-jì-jǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shujihjaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуцзичжан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šuczičžan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu⁵⁵ t͡ɕi⁵¹ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syū gei jéung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sy¹ gei³ dzoeng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xu¹ géi³ zêng²"
    },
    {
      "ipa": "/syː⁵⁵ kei̯³³ t͡sœːŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu⁵⁵ t͡ɕi⁵¹ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/syː⁵⁵ kei̯³³ t͡sœːŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "書記長"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with second grade kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with three Han script characters"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "書記長",
      "ruby": [
        [
          "書",
          "しょ"
        ],
        [
          "記",
          "き"
        ],
        [
          "長",
          "ちょう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shokichō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しょきちょう"
      },
      "expansion": "書(しょ)記(き)長(ちょう) • (shokichō)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "secretary-general"
      ],
      "links": [
        [
          "secretary-general",
          "secretary-general"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "chief clerk"
      ],
      "links": [
        [
          "chief",
          "chief"
        ],
        [
          "clerk",
          "clerk"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕo̞kʲit͡ɕo̞ː]"
    }
  ],
  "word": "書記長"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "seogijang",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "서기장",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hj",
        "hangeul": "서기장"
      },
      "expansion": "書記長 • (seogijang) (hangeul 서기장)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "secretary-general; chief clerk",
          "word": "서기장"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean nouns in Han script",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 서기장 (“secretary-general; chief clerk”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "서기장",
          "서기장#Korean"
        ],
        [
          "secretary-general",
          "secretary-general"
        ],
        [
          "chief",
          "chief"
        ],
        [
          "clerk",
          "clerk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "書記長"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.