"教會徒弟,餓死師傅" meaning in All languages combined

See 教會徒弟,餓死師傅 on Wiktionary

Proverb [Chinese]

IPA: /t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ xu̯eɪ̯⁵¹ tʰu³⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ˀɤ⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵⁵ fu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ xu̯eɪ̯⁵¹ tʰu³⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ˀɤ⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵⁵ fu⁵¹/ Chinese transliterations: jiàohuì túdì [Mandarin, Pinyin], èsǐ shīfù [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄠˋ ㄏㄨㄟˋ ㄊㄨˊ ㄉㄧˋ [Mandarin, bopomofo], ㄜˋ ㄙˇ ㄕ ㄈㄨˋ [Mandarin, bopomofo], jiàohuì túdì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], èsǐ shīfù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiàohuèi túdì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], èsǐh shihfù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chiao⁴-hui⁴ tʻu²-ti⁴ [Mandarin, Wade-Giles], o⁴-ssŭ³ shih¹-fu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], jyàu-hwèi tú-dì- [Mandarin, Yale], è-sž shr̄-fù [Mandarin, Yale], jiawhuey twudih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ehsyy shyfuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзяохуэй туди [Mandarin, Palladius], эсы шифу [Mandarin, Palladius], czjaoxuej tudi [Mandarin, Palladius], esy šifu [Mandarin, Palladius] Forms: 教会徒弟,饿死师傅
Head templates: {{head|zh|proverb}} 教會徒弟,餓死師傅
  1. If a master teaches his apprentice everything without reservation, the apprentice may surpass the master, causing the master to lose his livelihood Synonyms: 教識徒弟冇師傅 [Cantonese], 教识徒弟冇师傅 [Cantonese]
    Sense id: en-教會徒弟,餓死師傅-zh-proverb-xBEe-WQG Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese proverbs, Mandarin proverbs, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "教会徒弟,饿死师傅",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "教會徒弟,餓死師傅",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "If a master teaches his apprentice everything without reservation, the apprentice may surpass the master, causing the master to lose his livelihood"
      ],
      "id": "en-教會徒弟,餓死師傅-zh-proverb-xBEe-WQG",
      "links": [
        [
          "master",
          "master"
        ],
        [
          "apprentice",
          "apprentice"
        ],
        [
          "reservation",
          "reservation"
        ],
        [
          "surpass",
          "surpass"
        ],
        [
          "livelihood",
          "livelihood"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "教識徒弟冇師傅"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "教识徒弟冇师傅"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiàohuì túdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èsǐ shīfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄠˋ ㄏㄨㄟˋ ㄊㄨˊ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄜˋ ㄙˇ ㄕ ㄈㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiàohuì túdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "èsǐ shīfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiàohuèi túdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èsǐh shihfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chiao⁴-hui⁴ tʻu²-ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "o⁴-ssŭ³ shih¹-fu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyàu-hwèi tú-dì-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "è-sž shr̄-fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiawhuey twudih"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ehsyy shyfuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяохуэй туди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "эсы шифу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjaoxuej tudi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "esy šifu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ xu̯eɪ̯⁵¹ tʰu³⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ˀɤ⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵⁵ fu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ xu̯eɪ̯⁵¹ tʰu³⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ˀɤ⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵⁵ fu⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "教會徒弟,餓死師傅"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "教会徒弟,饿死师傅",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "教會徒弟,餓死師傅",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms spelled with 傅",
        "Chinese terms spelled with 師",
        "Chinese terms spelled with 弟",
        "Chinese terms spelled with 徒",
        "Chinese terms spelled with 教",
        "Chinese terms spelled with 會",
        "Chinese terms spelled with 死",
        "Chinese terms spelled with 餓",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "If a master teaches his apprentice everything without reservation, the apprentice may surpass the master, causing the master to lose his livelihood"
      ],
      "links": [
        [
          "master",
          "master"
        ],
        [
          "apprentice",
          "apprentice"
        ],
        [
          "reservation",
          "reservation"
        ],
        [
          "surpass",
          "surpass"
        ],
        [
          "livelihood",
          "livelihood"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiàohuì túdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èsǐ shīfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄠˋ ㄏㄨㄟˋ ㄊㄨˊ ㄉㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄜˋ ㄙˇ ㄕ ㄈㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiàohuì túdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "èsǐ shīfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiàohuèi túdì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èsǐh shihfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chiao⁴-hui⁴ tʻu²-ti⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "o⁴-ssŭ³ shih¹-fu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyàu-hwèi tú-dì-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "è-sž shr̄-fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiawhuey twudih"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ehsyy shyfuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяохуэй туди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "эсы шифу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjaoxuej tudi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "esy šifu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ xu̯eɪ̯⁵¹ tʰu³⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ˀɤ⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵⁵ fu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ xu̯eɪ̯⁵¹ tʰu³⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ˀɤ⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵⁵ fu⁵¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "教識徒弟冇師傅"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "教识徒弟冇师傅"
    }
  ],
  "word": "教會徒弟,餓死師傅"
}

Download raw JSONL data for 教會徒弟,餓死師傅 meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "教會徒弟,餓死師傅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "教會徒弟,餓死師傅",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.