"教識徒弟冇師傅" meaning in All languages combined

See 教識徒弟冇師傅 on Wiktionary

Proverb [Chinese]

IPA: /kaːu̯³³ sɪk̚⁵ tʰou̯²¹ tɐi̯²²⁻³⁵ mou̯¹³ siː⁵⁵ fuː²²⁻³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kaːu̯³³ sɪk̚⁵ tʰou̯²¹ tɐi̯²²⁻³⁵ mou̯¹³ siː⁵⁵ fuː²²⁻³⁵/ Chinese transliterations: gaau³ sik¹ tou⁴ dai⁶⁻² mou⁵ si¹ fu⁶⁻² [Cantonese, Jyutping], gaau sīk tòuh dái móuh sī fú [Cantonese, Yale], gaau³ sik⁷ tou⁴ dai⁶⁻² mou⁵ si¹ fu⁶⁻² [Cantonese, Pinyin], gao³ xig¹ tou⁴ dei⁶⁻² mou⁵ xi¹ fu⁶⁻² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 教识徒弟冇师傅, 教識徒弟冇師父, 教識徒弟無師傅, 教識徒弟無師父
Head templates: {{head|zh|proverb}} 教識徒弟冇師傅
  1. (Cantonese) Do not teach everything you know to your disciples Tags: Cantonese Synonyms: 教會徒弟,餓死師傅/教会徒弟,饿死师傅 (jiàohuì túdì), 教會徒弟,餓死師傅/教会徒弟,饿死师傅 (jiàohuì túdì, èsǐ shīfù)
{
  "forms": [
    {
      "form": "教识徒弟冇师傅",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "教識徒弟冇師父"
    },
    {
      "form": "教識徒弟無師傅"
    },
    {
      "form": "教識徒弟無師父"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "教識徒弟冇師傅",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "teach a disciple and they will not need the teacher",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Do not teach everything you know to your disciples"
      ],
      "id": "en-教識徒弟冇師傅-zh-proverb-niZ7S0OE",
      "links": [
        [
          "disciple",
          "disciple"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) Do not teach everything you know to your disciples"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "jiàohuì túdì",
          "word": "教會徒弟,餓死師傅/教会徒弟,饿死师傅"
        },
        {
          "roman": "jiàohuì túdì, èsǐ shīfù",
          "word": "教會徒弟,餓死師傅/教会徒弟,饿死师傅"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaau³ sik¹ tou⁴ dai⁶⁻² mou⁵ si¹ fu⁶⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gaau sīk tòuh dái móuh sī fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaau³ sik⁷ tou⁴ dai⁶⁻² mou⁵ si¹ fu⁶⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gao³ xig¹ tou⁴ dei⁶⁻² mou⁵ xi¹ fu⁶⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯³³ sɪk̚⁵ tʰou̯²¹ tɐi̯²²⁻³⁵ mou̯¹³ siː⁵⁵ fuː²²⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯³³ sɪk̚⁵ tʰou̯²¹ tɐi̯²²⁻³⁵ mou̯¹³ siː⁵⁵ fuː²²⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "教識徒弟冇師傅"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "教识徒弟冇师傅",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "教識徒弟冇師父"
    },
    {
      "form": "教識徒弟無師傅"
    },
    {
      "form": "教識徒弟無師父"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "教識徒弟冇師傅",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "teach a disciple and they will not need the teacher",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms spelled with 傅",
        "Chinese terms spelled with 冇",
        "Chinese terms spelled with 師",
        "Chinese terms spelled with 弟",
        "Chinese terms spelled with 徒",
        "Chinese terms spelled with 教",
        "Chinese terms spelled with 識",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "Do not teach everything you know to your disciples"
      ],
      "links": [
        [
          "disciple",
          "disciple"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) Do not teach everything you know to your disciples"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaau³ sik¹ tou⁴ dai⁶⁻² mou⁵ si¹ fu⁶⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gaau sīk tòuh dái móuh sī fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaau³ sik⁷ tou⁴ dai⁶⁻² mou⁵ si¹ fu⁶⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gao³ xig¹ tou⁴ dei⁶⁻² mou⁵ xi¹ fu⁶⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯³³ sɪk̚⁵ tʰou̯²¹ tɐi̯²²⁻³⁵ mou̯¹³ siː⁵⁵ fuː²²⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯³³ sɪk̚⁵ tʰou̯²¹ tɐi̯²²⁻³⁵ mou̯¹³ siː⁵⁵ fuː²²⁻³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "jiàohuì túdì",
      "word": "教會徒弟,餓死師傅/教会徒弟,饿死师傅"
    },
    {
      "roman": "jiàohuì túdì, èsǐ shīfù",
      "word": "教會徒弟,餓死師傅/教会徒弟,饿死师傅"
    }
  ],
  "word": "教識徒弟冇師傅"
}

Download raw JSONL data for 教識徒弟冇師傅 meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "教識徒弟冇師傅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "教識徒弟冇師傅",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.