See 掬 on Wiktionary
Download JSON data for 掬 meaning in All languages combined (10.7kB)
{ "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "掬 (Kangxi radical 64, 手+8, 11 strokes, cangjie input 手心火木 (QPFD), four-corner 5702₀, composition ⿰扌匊)" ], "id": "en-掬-mul-character-Z-ON0faz", "links": [ [ "Kangxi radical", "Kangxi radical" ], [ "扌", "扌#Translingual" ], [ "匊", "匊#Translingual" ] ], "raw_tags": [ "han" ] } ], "word": "掬" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "憨狀可掬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "憨状可掬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬布" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬帶" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬带" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬弄" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬水" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬筋" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬紗" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬纱" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬紙" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬纸" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬腸" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬肠" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬腸掬肚" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬肠掬肚" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬飲" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "掬饮" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "盈掬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "xiàoróngkějū", "word": "笑容可掬" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "形聲", "tr": "-" }, "expansion": "形聲/形声", "name": "m" }, { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *kluɡ" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kluɡ)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "zh", "2": "手//", "3": "扌", "4": "hand", "tr": "-" }, "expansion": "扌 (“hand”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "zh", "2": "匊//", "3": "", "4": "", "tr": "<span style=\"border-bottom: 1px dotted #000; cursor:help\" title=\"Old Chinese\">OC *kluɡ</span>" }, "expansion": "匊 (OC *kluɡ)", "name": "m" }, { "args": { "1": "手", "2": "匊", "alt1": "扌", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "hand" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kluɡ) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 匊 (OC *kluɡ)", "name": "Han compound" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kluɡ) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 匊 (OC *kluɡ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "掬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 38 35 11", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 28 31 23", "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to be radiant with smiles", "roman": "xiàoróngkějū", "text": "笑容可掬", "type": "example" } ], "glosses": [ "to grasp or hold with both hands" ], "id": "en-掬-zh-character-0-sOSKXo", "links": [ [ "grasp", "grasp" ], [ "hold", "hold" ], [ "both", "both" ], [ "hand", "hand" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to grasp or hold with both hands" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hokkien Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mainland China Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "15 38 35 11", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 28 31 23", "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to recoil; to tighten; to draw back" ], "id": "en-掬-zh-character-JXvJblt9", "links": [ [ "recoil", "recoil" ], [ "tighten", "tighten" ], [ "draw back", "draw back" ] ], "raw_glosses": [ "(Mainland China Hokkien) to recoil; to tighten; to draw back" ], "tags": [ "Hokkien", "Mainland-China" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hokkien Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mainland China Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "15 38 35 11", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 28 31 23", "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to slightly wrinkle; to crease a little" ], "id": "en-掬-zh-character-QmB289PT", "links": [ [ "slightly", "slightly" ], [ "wrinkle", "wrinkle" ], [ "crease", "crease" ], [ "a little", "a little" ] ], "raw_glosses": [ "(Mainland China Hokkien) to slightly wrinkle; to crease a little" ], "tags": [ "Hokkien", "Mainland-China" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Zhangzhou Hokkien", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "15 38 35 11", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 28 31 23", "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to struggle; to attempt" ], "id": "en-掬-zh-character-kOgiNfqE", "links": [ [ "struggle", "struggle" ], [ "attempt", "attempt" ] ], "raw_glosses": [ "(Zhangzhou Hokkien) to struggle; to attempt" ], "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jú" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄩ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄩˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "guk¹" }, { "zh-pron": "kiuh" }, { "zh-pron": "kiok" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chü¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jyū" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jiu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czjuj" }, { "ipa": "/t͡ɕy⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chü²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jyú" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jyu" }, { "ipa": "/t͡ɕy³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gūk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "guk⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gug¹" }, { "ipa": "/kʊk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kiuh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kiuh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kiuq" }, { "ipa": "/kiuʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kiuʔ⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kiok" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kiok" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kiog" }, { "ipa": "/kiɔk̚³²/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kiɔk̚⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "kjuwk" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*kluɡ/" }, { "ipa": "/t͡ɕy⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡ɕy³⁵/" }, { "ipa": "/kʊk̚⁵/" }, { "ipa": "/kiuʔ³²/" }, { "ipa": "/kiuʔ⁵/" }, { "ipa": "/kiɔk̚³²/" }, { "ipa": "/kiɔk̚⁵/" }, { "other": "/*kluɡ/" } ], "word": "掬" } { "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kanji used for names", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "scoop up water with the hand" ], "id": "en-掬-ja-character-WwVsBYbK", "tags": [ "Jinmeiyō", "kanji" ] } ], "word": "掬" } { "forms": [ { "form": "guk", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "국", "tags": [ "hangeul" ] }, { "form": "guk", "tags": [ "revised" ] }, { "form": "kuk", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "form": "kwuk", "tags": [ "Yale" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "Han characters", "sc": "Kore", "sort": "국", "tr": "guk" }, "expansion": "掬 • (guk)", "name": "head" }, { "args": { "eumhun": "", "hangeul": "국", "mr": "kuk", "rv": "guk", "y": "kwuk" }, "expansion": "掬 • (guk) (hangeul 국, revised guk, McCune–Reischauer kuk, Yale kwuk)", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "id": "en-掬-ko-character-47DEQpj8", "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "掬" } { "forms": [ { "form": "cúc", "tags": [ "Hán-Nôm" ] } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [], "id": "en-掬-vi-character-47DEQpj8", "raw_tags": [ "han" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "掬" }
{ "categories": [ "Chinese Han characters", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese lemmas" ], "derived": [ { "word": "憨狀可掬" }, { "word": "憨状可掬" }, { "word": "掬布" }, { "word": "掬帶" }, { "word": "掬带" }, { "word": "掬弄" }, { "word": "掬水" }, { "word": "掬筋" }, { "word": "掬紗" }, { "word": "掬纱" }, { "word": "掬紙" }, { "word": "掬纸" }, { "word": "掬腸" }, { "word": "掬肠" }, { "word": "掬腸掬肚" }, { "word": "掬肠掬肚" }, { "word": "掬飲" }, { "word": "掬饮" }, { "word": "盈掬" }, { "roman": "xiàoróngkějū", "word": "笑容可掬" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "形聲", "tr": "-" }, "expansion": "形聲/形声", "name": "m" }, { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *kluɡ" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kluɡ)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "zh", "2": "手//", "3": "扌", "4": "hand", "tr": "-" }, "expansion": "扌 (“hand”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "zh", "2": "匊//", "3": "", "4": "", "tr": "<span style=\"border-bottom: 1px dotted #000; cursor:help\" title=\"Old Chinese\">OC *kluɡ</span>" }, "expansion": "匊 (OC *kluɡ)", "name": "m" }, { "args": { "1": "手", "2": "匊", "alt1": "扌", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc", "t1": "hand" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kluɡ) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 匊 (OC *kluɡ)", "name": "Han compound" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kluɡ) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 匊 (OC *kluɡ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "掬", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Chinese literary terms", "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to be radiant with smiles", "roman": "xiàoróngkějū", "text": "笑容可掬", "type": "example" } ], "glosses": [ "to grasp or hold with both hands" ], "links": [ [ "grasp", "grasp" ], [ "hold", "hold" ], [ "both", "both" ], [ "hand", "hand" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to grasp or hold with both hands" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Hokkien Chinese", "Mainland China Chinese" ], "glosses": [ "to recoil; to tighten; to draw back" ], "links": [ [ "recoil", "recoil" ], [ "tighten", "tighten" ], [ "draw back", "draw back" ] ], "raw_glosses": [ "(Mainland China Hokkien) to recoil; to tighten; to draw back" ], "tags": [ "Hokkien", "Mainland-China" ] }, { "categories": [ "Hokkien Chinese", "Mainland China Chinese" ], "glosses": [ "to slightly wrinkle; to crease a little" ], "links": [ [ "slightly", "slightly" ], [ "wrinkle", "wrinkle" ], [ "crease", "crease" ], [ "a little", "a little" ] ], "raw_glosses": [ "(Mainland China Hokkien) to slightly wrinkle; to crease a little" ], "tags": [ "Hokkien", "Mainland-China" ] }, { "categories": [ "Zhangzhou Hokkien" ], "glosses": [ "to struggle; to attempt" ], "links": [ [ "struggle", "struggle" ], [ "attempt", "attempt" ] ], "raw_glosses": [ "(Zhangzhou Hokkien) to struggle; to attempt" ], "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jú" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄩ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄩˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "guk¹" }, { "zh-pron": "kiuh" }, { "zh-pron": "kiok" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chü¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jyū" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jiu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czjuj" }, { "ipa": "/t͡ɕy⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chü²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jyú" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jyu" }, { "ipa": "/t͡ɕy³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gūk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "guk⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gug¹" }, { "ipa": "/kʊk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kiuh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kiuh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kiuq" }, { "ipa": "/kiuʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kiuʔ⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kiok" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kiok" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kiog" }, { "ipa": "/kiɔk̚³²/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kiɔk̚⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "kjuwk" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*kluɡ/" }, { "ipa": "/t͡ɕy⁵⁵/" }, { "ipa": "/t͡ɕy³⁵/" }, { "ipa": "/kʊk̚⁵/" }, { "ipa": "/kiuʔ³²/" }, { "ipa": "/kiuʔ⁵/" }, { "ipa": "/kiɔk̚³²/" }, { "ipa": "/kiɔk̚⁵/" }, { "other": "/*kluɡ/" } ], "word": "掬" } { "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Japanese Han characters", "Japanese kanji with kun reading すく-う", "Japanese kanji with on reading きく", "Japanese terms spelled with 掬", "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "Japanese terms with redundant transliterations", "Kanji used for names" ], "glosses": [ "scoop up water with the hand" ], "tags": [ "Jinmeiyō", "kanji" ] } ], "word": "掬" } { "forms": [ { "form": "guk", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "국", "tags": [ "hangeul" ] }, { "form": "guk", "tags": [ "revised" ] }, { "form": "kuk", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "form": "kwuk", "tags": [ "Yale" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "Han characters", "sc": "Kore", "sort": "국", "tr": "guk" }, "expansion": "掬 • (guk)", "name": "head" }, { "args": { "eumhun": "", "hangeul": "국", "mr": "kuk", "rv": "guk", "y": "kwuk" }, "expansion": "掬 • (guk) (hangeul 국, revised guk, McCune–Reischauer kuk, Yale kwuk)", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Korean Han characters", "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Korean terms with redundant script codes" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "掬" } { "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Han script characters", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual symbols", "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Translingual terms with redundant script codes" ], "glosses": [ "掬 (Kangxi radical 64, 手+8, 11 strokes, cangjie input 手心火木 (QPFD), four-corner 5702₀, composition ⿰扌匊)" ], "links": [ [ "Kangxi radical", "Kangxi radical" ], [ "扌", "扌#Translingual" ], [ "匊", "匊#Translingual" ] ], "raw_tags": [ "han" ] } ], "word": "掬" } { "forms": [ { "form": "cúc", "tags": [ "Hán-Nôm" ] } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese Han characters", "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings", "Vietnamese lemmas" ], "raw_tags": [ "han" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "掬" }
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <ul> not properly closed", "path": [ "掬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "掬", "trace": "started on line 51, detected on line 51" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "掬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "掬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Taiwan)⁺'", "path": [ "掬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "掬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "掬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "掬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Mainland)⁺'", "path": [ "掬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "掬", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "掬" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "掬", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.