"把角" meaning in All languages combined

See 把角 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯aʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯aʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: bǎjiǎo [Mandarin, Pinyin], ㄅㄚˇ ㄐㄧㄠˇ [Mandarin, bopomofo], bǎjiǎo [Phonetic:bájiǎo] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bǎjiǎo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pa³-chiao³ [Mandarin, Wade-Giles], bǎ-jyǎu [Mandarin, Yale], baajeau [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бацзяо [Mandarin, Palladius], baczjao [Mandarin, Palladius], bǎjiǎor [Phonetic:bájiǎor] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄅㄚˇ ㄐㄧㄠˇㄦ [Mandarin, bopomofo], bǎjiǎor [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pa³-chiao³-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], bǎ-jyǎur [Mandarin, Yale], baajeaul [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бацзяор [Mandarin, Palladius], baczjaor [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 把角
  1. (colloquial) corner of an intersection Tags: colloquial
    Sense id: en-把角-zh-noun-snWOS-~A
  2. (colloquial) corner (formed by two walls); nook Tags: colloquial
    Sense id: en-把角-zh-noun-pnZoEz7y Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 33 67
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 圪撈撈 (geh5 lau1 lau1-3) [Jin], 圪捞捞 (geh5 lau1 lau1-3) [Jin], 壁角 [Hokkien, Teochew], 拐角 (guǎijiǎo) [colloquial], 旮旯 (gālá) [Mandarin, dialectal], 牆角 (qiángjiǎo), 墙角 (qiángjiǎo), 犄角 [colloquial], 角勢 [Hokkien], 角势 [Hokkien], 角落 (jiǎoluò), 角落頭 (gok3 lok6-1 tau4-2) [Cantonese, Hakka, Teochew], 角落头 (gok3 lok6-1 tau4-2) [Cantonese, Hakka, Teochew], 角頭 [Hokkien], 角头 [Hokkien]

Download JSON data for 把角 meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "把角",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "corner of an intersection"
      ],
      "id": "en-把角-zh-noun-snWOS-~A",
      "links": [
        [
          "corner",
          "corner"
        ],
        [
          "intersection",
          "intersection"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) corner of an intersection"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "corner (formed by two walls); nook"
      ],
      "id": "en-把角-zh-noun-pnZoEz7y",
      "links": [
        [
          "corner",
          "corner"
        ],
        [
          "nook",
          "nook"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) corner (formed by two walls); nook"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎjiǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚˇ ㄐㄧㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎjiǎo [Phonetic:bájiǎo]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎjiǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa³-chiao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎ-jyǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baajeau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бацзяо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "baczjao"
    },
    {
      "ipa": "/pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎjiǎor [Phonetic:bájiǎor]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚˇ ㄐㄧㄠˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎjiǎor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa³-chiao³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎ-jyǎur"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baajeaul"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бацзяор"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "baczjaor"
    },
    {
      "ipa": "/pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯aʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bájiǎo]"
    },
    {
      "ipa": "/pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bájiǎor]"
    },
    {
      "ipa": "/pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯aʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "geh5 lau1 lau1-3",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "圪撈撈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "geh5 lau1 lau1-3",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "圪捞捞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Teochew"
      ],
      "word": "壁角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "guǎijiǎo",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "拐角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "gālá",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "word": "旮旯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qiángjiǎo",
      "word": "牆角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qiángjiǎo",
      "word": "墙角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "犄角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "角勢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "角势"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiǎoluò",
      "word": "角落"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "gok3 lok6-1 tau4-2",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hakka",
        "Teochew"
      ],
      "word": "角落頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "gok3 lok6-1 tau4-2",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hakka",
        "Teochew"
      ],
      "word": "角落头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "角頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "角头"
    }
  ],
  "word": "把角"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "把角",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "corner of an intersection"
      ],
      "links": [
        [
          "corner",
          "corner"
        ],
        [
          "intersection",
          "intersection"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) corner of an intersection"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "corner (formed by two walls); nook"
      ],
      "links": [
        [
          "corner",
          "corner"
        ],
        [
          "nook",
          "nook"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) corner (formed by two walls); nook"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎjiǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚˇ ㄐㄧㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎjiǎo [Phonetic:bájiǎo]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎjiǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa³-chiao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎ-jyǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baajeau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бацзяо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "baczjao"
    },
    {
      "ipa": "/pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎjiǎor [Phonetic:bájiǎor]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚˇ ㄐㄧㄠˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎjiǎor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa³-chiao³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎ-jyǎur"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baajeaul"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бацзяор"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "baczjaor"
    },
    {
      "ipa": "/pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯aʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bájiǎo]"
    },
    {
      "ipa": "/pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bájiǎor]"
    },
    {
      "ipa": "/pä²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯aʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "geh5 lau1 lau1-3",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "圪撈撈"
    },
    {
      "roman": "geh5 lau1 lau1-3",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "圪捞捞"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Teochew"
      ],
      "word": "壁角"
    },
    {
      "roman": "guǎijiǎo",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "拐角"
    },
    {
      "roman": "gālá",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ],
      "word": "旮旯"
    },
    {
      "roman": "qiángjiǎo",
      "word": "牆角"
    },
    {
      "roman": "qiángjiǎo",
      "word": "墙角"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "犄角"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "角勢"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "角势"
    },
    {
      "roman": "jiǎoluò",
      "word": "角落"
    },
    {
      "roman": "gok3 lok6-1 tau4-2",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hakka",
        "Teochew"
      ],
      "word": "角落頭"
    },
    {
      "roman": "gok3 lok6-1 tau4-2",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hakka",
        "Teochew"
      ],
      "word": "角落头"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "角頭"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "角头"
    }
  ],
  "word": "把角"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.