"心口" meaning in All languages combined

See 心口 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ɕin⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɕin⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɐm⁵⁵ hɐu̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /sim⁴⁴⁻²² kʰau⁵³/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /sim³³ kʰau⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /ɕin⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /ɕin⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /sɐm⁵⁵ hɐu̯³⁵/, /sim⁴⁴⁻²² kʰau⁵³/, /sim³³ kʰau⁵⁵⁴/ Chinese transliterations: xīnkǒu [Mandarin, Pinyin], ㄒㄧㄣ ㄎㄡˇ [Mandarin, bopomofo], sam¹ hau² [Cantonese, Jyutping], sim-kháu, xīnkǒu [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sinkǒu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsin¹-kʻou³ [Mandarin, Wade-Giles], syīn-kǒu [Mandarin, Yale], shinkoou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], синькоу [Mandarin, Palladius], sinʹkou [Mandarin, Palladius], xīnkǒur [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄒㄧㄣ ㄎㄡˇㄦ [Mandarin, bopomofo], sinkǒur [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsin¹-kʻou³-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], syīn-kǒur [Mandarin, Yale], shinkooul [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], синькоур [Mandarin, Palladius], sinʹkour [Mandarin, Palladius], sām háu [Cantonese, Yale], sam¹ hau² [Cantonese, Pinyin], sem¹ heo² [Cantonese, Guangdong-Romanization], sim-kháu [Hokkien, POJ], sim-kháu [Hokkien, Tai-lo], simqao [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|noun}} 心口
  1. centre of chest; pit of the stomach; solar plexus
    Sense id: en-心口-zh-noun-naNdY3M~ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 57 1 1 41
  2. (colloquial) chest Tags: colloquial Synonyms (chest): (xiōng), 懷抱 (huáibào), 怀抱 (huáibào), 胸部 (xiōngbù), 胸膛 (xiōngtáng), 胸坎 (xiōngkǎn) [literary], 乳符 [Leizhou-Min]
    Sense id: en-心口-zh-noun-fKDXAZFY Disambiguation of 'chest': 21 79 0 0
  3. (literally) heart and mouth Tags: literally
    Sense id: en-心口-zh-noun-H2MFkN2B
  4. (figuratively) words and thoughts Tags: figuratively
    Sense id: en-心口-zh-noun-3Femvd0K
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 心口不一 (xīnkǒubùyī), 心口兩樣, 心口两样, 心口合一, 心口如一 (xīnkǒurúyī), 心口碎大石

Download JSON data for 心口 meaning in All languages combined (4.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "xīnkǒubùyī",
      "word": "心口不一"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "心口兩樣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "心口两样"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "心口合一"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "xīnkǒurúyī",
      "word": "心口如一"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "心口碎大石"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "心口",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "57 1 1 41",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "centre of chest; pit of the stomach; solar plexus"
      ],
      "id": "en-心口-zh-noun-naNdY3M~",
      "links": [
        [
          "centre",
          "centre"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "pit of the stomach",
          "pit of the stomach"
        ],
        [
          "solar plexus",
          "solar plexus"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to have chest tightness",
          "ref": "心口翳住翳住 [Cantonese, trad. and simp.]",
          "text": "sam¹ hau² ai³ zyu⁶ ai³ zyu⁶ [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "過了燈節後,就叫心口疼痛。 [Written Vernacular Chinese, trad.]",
          "text": "过了灯节后,就叫心口疼痛。 [Written Vernacular Chinese, simp.]\nFrom: Wu Jingzi, The Scholars, 1750 CE\nGuò le dēngjié hòu, jiù jiào xīnkǒu téngtòng. [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chest"
      ],
      "id": "en-心口-zh-noun-fKDXAZFY",
      "links": [
        [
          "chest",
          "chest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) chest"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "21 79 0 0",
          "roman": "xiōng",
          "sense": "chest",
          "word": "胸"
        },
        {
          "_dis1": "21 79 0 0",
          "roman": "huáibào",
          "sense": "chest",
          "word": "懷抱"
        },
        {
          "_dis1": "21 79 0 0",
          "roman": "huáibào",
          "sense": "chest",
          "word": "怀抱"
        },
        {
          "_dis1": "21 79 0 0",
          "roman": "xiōngbù",
          "sense": "chest",
          "word": "胸部"
        },
        {
          "_dis1": "21 79 0 0",
          "roman": "xiōngtáng",
          "sense": "chest",
          "word": "胸膛"
        },
        {
          "_dis1": "21 79 0 0",
          "roman": "xiōngkǎn",
          "sense": "chest",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "胸坎"
        },
        {
          "_dis1": "21 79 0 0",
          "sense": "chest",
          "tags": [
            "Leizhou-Min"
          ],
          "word": "乳符"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "heart and mouth"
      ],
      "id": "en-心口-zh-noun-H2MFkN2B",
      "links": [
        [
          "heart",
          "heart"
        ],
        [
          "mouth",
          "mouth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) heart and mouth"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "words and thoughts"
      ],
      "id": "en-心口-zh-noun-3Femvd0K",
      "links": [
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "thought",
          "thought"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) words and thoughts"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xīnkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ hau²"
    },
    {
      "zh-pron": "sim-kháu"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xīnkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sinkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsin¹-kʻou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syīn-kǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shinkoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "синькоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sinʹkou"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xīnkǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄎㄡˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sinkǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsin¹-kʻou³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syīn-kǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shinkooul"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "синькоур"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sinʹkour"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sām háu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sem¹ heo²"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ hɐu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sim-kháu"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sim-kháu"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "simqao"
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻²² kʰau⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sim³³ kʰau⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ hɐu̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻²² kʰau⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/sim³³ kʰau⁵⁵⁴/"
    }
  ],
  "word": "心口"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "xīnkǒubùyī",
      "word": "心口不一"
    },
    {
      "word": "心口兩樣"
    },
    {
      "word": "心口两样"
    },
    {
      "word": "心口合一"
    },
    {
      "roman": "xīnkǒurúyī",
      "word": "心口如一"
    },
    {
      "word": "心口碎大石"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "心口",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "centre of chest; pit of the stomach; solar plexus"
      ],
      "links": [
        [
          "centre",
          "centre"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "pit of the stomach",
          "pit of the stomach"
        ],
        [
          "solar plexus",
          "solar plexus"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Chinese colloquialisms",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Requests for translations of Mandarin quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to have chest tightness",
          "ref": "心口翳住翳住 [Cantonese, trad. and simp.]",
          "text": "sam¹ hau² ai³ zyu⁶ ai³ zyu⁶ [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "過了燈節後,就叫心口疼痛。 [Written Vernacular Chinese, trad.]",
          "text": "过了灯节后,就叫心口疼痛。 [Written Vernacular Chinese, simp.]\nFrom: Wu Jingzi, The Scholars, 1750 CE\nGuò le dēngjié hòu, jiù jiào xīnkǒu téngtòng. [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chest"
      ],
      "links": [
        [
          "chest",
          "chest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) chest"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "heart and mouth"
      ],
      "links": [
        [
          "heart",
          "heart"
        ],
        [
          "mouth",
          "mouth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) heart and mouth"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "words and thoughts"
      ],
      "links": [
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "thought",
          "thought"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) words and thoughts"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xīnkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ hau²"
    },
    {
      "zh-pron": "sim-kháu"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xīnkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sinkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsin¹-kʻou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syīn-kǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shinkoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "синькоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sinʹkou"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xīnkǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄎㄡˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sinkǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsin¹-kʻou³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syīn-kǒur"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shinkooul"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "синькоур"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sinʹkour"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sām háu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sam¹ hau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sem¹ heo²"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ hɐu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sim-kháu"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sim-kháu"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "simqao"
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻²² kʰau⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sim³³ kʰau⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵⁵ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐm⁵⁵ hɐu̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sim⁴⁴⁻²² kʰau⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/sim³³ kʰau⁵⁵⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "xiōng",
      "sense": "chest",
      "word": "胸"
    },
    {
      "roman": "huáibào",
      "sense": "chest",
      "word": "懷抱"
    },
    {
      "roman": "huáibào",
      "sense": "chest",
      "word": "怀抱"
    },
    {
      "roman": "xiōngbù",
      "sense": "chest",
      "word": "胸部"
    },
    {
      "roman": "xiōngtáng",
      "sense": "chest",
      "word": "胸膛"
    },
    {
      "roman": "xiōngkǎn",
      "sense": "chest",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "胸坎"
    },
    {
      "sense": "chest",
      "tags": [
        "Leizhou-Min"
      ],
      "word": "乳符"
    }
  ],
  "word": "心口"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.