"弒" meaning in All languages combined

See 弒 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /siː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /si²¹/ [Hokkien, Xiamen], /si⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /si²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /si¹¹/ [Hokkien, Taipei], /si²¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /ʂʐ̩⁵¹/, /siː³³/, /si²¹/, /si⁴¹/, /si²¹/, /si¹¹/, /si²¹/ Chinese transliterations: shì [Mandarin, Pinyin], shi⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], si³ [Cantonese, Jyutping], sì, shì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], shr̀ [Mandarin, Yale], shyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ши [Mandarin, Palladius], ši [Mandarin, Palladius], si [Cantonese, Yale], si³ [Cantonese, Pinyin], xi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], sì [Hokkien, POJ], sì [Hokkien, Tai-lo], six [Hokkien, Phofsit-Daibuun], /*l̥ək-s/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*hljɯɡs/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljɯɡs) : abbreviated semantic 殺 (“to kill”) + phonetic 式 (OC *hljɯɡ). Etymology templates: {{categorize|zh|Han phono-semantic compounds}}, {{liushu|psc|adj=|nocap=|pron=OC *hljɯɡs}} Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljɯɡs), {{Han compound|殺|式|abb1=1|c1=s|c2=p|ls=psc|t1=to kill}} Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljɯɡs) : abbreviated semantic 殺 (“to kill”) + phonetic 式 (OC *hljɯɡ) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 弒
  1. to assassinate; to kill a superior
    Sense id: en-弒-zh-character-L2WoIApU Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese links with redundant wikilinks, Chinese terms with non-redundant manual transliterations, Han phono-semantic compounds Derived forms: 劫弒, 劫弑, 屠弒, 屠弑, 弒君 (shìjūn), 弑君 (shìjūn), 弒神, 弑神, 弒虐, 弑虐, 弒逆, 弑逆, 放弒, 放弑, 滅國弒君 (mièguóshìjūn), 灭国弑君 (mièguóshìjūn), 烝弒, 烝弑, 畔弒, 畔弑, 篡弒, 篡弑, 陳恒弒君, 陈恒弑君, 鴆弒, 鸩弑

Character [Japanese]

  1. Tags: Hyōgai, kanji, no-gloss, uncommon

Character [Korean]

Forms: [hangeul]
Head templates: {{ko-hanja|시}} 弒 (eum 시 (si))
  1. Tags: no-gloss

Character [Translingual]

  1. 弒 (Kangxi radical 56, 弋+10, 13 strokes, cangjie input 大金戈心一 (KCIPM) or 大木戈心一 (KDIPM) or 難大木戈心 (XKDIP), four-corner 4394₀, composition ⿰𣏂式)

Character [Vietnamese]

Forms: thí [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-弒-vi-character-47DEQpj8

Download JSON data for 弒 meaning in All languages combined (8.3kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Han char with multiple canj",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "弒 (Kangxi radical 56, 弋+10, 13 strokes, cangjie input 大金戈心一 (KCIPM) or 大木戈心一 (KDIPM) or 難大木戈心 (XKDIP), four-corner 4394₀, composition ⿰𣏂式)"
      ],
      "id": "en-弒-mul-character-1NJuazOV",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "𣏂",
          "𣏂#Translingual"
        ],
        [
          "式",
          "式#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "弒"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": "OC *hljɯɡs"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljɯɡs)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "殺",
        "2": "式",
        "abb1": "1",
        "c1": "s",
        "c2": "p",
        "ls": "psc",
        "t1": "to kill"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljɯɡs) : abbreviated semantic 殺 (“to kill”) + phonetic 式 (OC *hljɯɡ)",
      "name": "Han compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljɯɡs) : abbreviated semantic 殺 (“to kill”) + phonetic 式 (OC *hljɯɡ).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "弒",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Han phono-semantic compounds",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "劫弒"
        },
        {
          "word": "劫弑"
        },
        {
          "word": "屠弒"
        },
        {
          "word": "屠弑"
        },
        {
          "roman": "shìjūn",
          "word": "弒君"
        },
        {
          "roman": "shìjūn",
          "word": "弑君"
        },
        {
          "word": "弒神"
        },
        {
          "word": "弑神"
        },
        {
          "word": "弒虐"
        },
        {
          "word": "弑虐"
        },
        {
          "word": "弒逆"
        },
        {
          "word": "弑逆"
        },
        {
          "word": "放弒"
        },
        {
          "word": "放弑"
        },
        {
          "roman": "mièguóshìjūn",
          "word": "滅國弒君"
        },
        {
          "roman": "mièguóshìjūn",
          "word": "灭国弑君"
        },
        {
          "word": "烝弒"
        },
        {
          "word": "烝弑"
        },
        {
          "word": "畔弒"
        },
        {
          "word": "畔弑"
        },
        {
          "word": "篡弒"
        },
        {
          "word": "篡弑"
        },
        {
          "word": "陳恒弒君"
        },
        {
          "word": "陈恒弑君"
        },
        {
          "word": "鴆弒"
        },
        {
          "word": "鸩弑"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Again the world fell into decay, and principles faded away. Perverse speakings and oppressive deeds waxed rife again. There were instances of ministers who murdered their sovereigns, and of sons who murdered their fathers.",
          "ref": "From: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE",
          "roman": "Shìshuāidàowēi, xiéshuō bàoxìng yǒu zuò, chén shì qí jūn zhě yǒu zhī, zǐ shì qí fù zhě yǒu zhī. [Pinyin]",
          "text": "世衰道微,邪說暴行有作,臣弒其君者有之,子弒其父者有之。 [Classical Chinese, trad.]\n世衰道微,邪说暴行有作,臣弑其君者有之,子弑其父者有之。 [Classical Chinese, simp.]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers",
          "ref": "From: 新標點和合本 (Chinese Union Version with New Punctuation), 提摩太前書 (1 Timothy) 1:9",
          "roman": "yīnwèi lǜfǎ bùshì wèi yìrén shèlì de, nǎishì wèi bùfǎ hé bùfú de, bù qiánchéng hé fànzuì de, bù shèngjié hé liàn shìsú de, shì fùmǔ hé shārén de [Pinyin]",
          "text": "因為律法不是為義人設立的,乃是為不法和不服的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弒父母和殺人的 [MSC, trad.]\n因为律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to assassinate; to kill a superior"
      ],
      "id": "en-弒-zh-character-L2WoIApU",
      "links": [
        [
          "assassinate",
          "assassinate"
        ],
        [
          "kill",
          "kill"
        ],
        [
          "superior",
          "superior"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si³"
    },
    {
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ši"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "si"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi³"
    },
    {
      "ipa": "/siː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "six"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*l̥ək-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hljɯɡs/"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/"
    },
    {
      "other": "/*l̥ək-s/"
    },
    {
      "other": "/*hljɯɡs/"
    }
  ],
  "word": "弒"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Uncommon kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-弒-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "no-gloss",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "word": "弒"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "시",
      "roman": "si",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "시"
      },
      "expansion": "弒 (eum 시 (si))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-弒-ko-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "弒"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "thí",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-弒-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "弒"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "劫弒"
    },
    {
      "word": "劫弑"
    },
    {
      "word": "屠弒"
    },
    {
      "word": "屠弑"
    },
    {
      "roman": "shìjūn",
      "word": "弒君"
    },
    {
      "roman": "shìjūn",
      "word": "弑君"
    },
    {
      "word": "弒神"
    },
    {
      "word": "弑神"
    },
    {
      "word": "弒虐"
    },
    {
      "word": "弑虐"
    },
    {
      "word": "弒逆"
    },
    {
      "word": "弑逆"
    },
    {
      "word": "放弒"
    },
    {
      "word": "放弑"
    },
    {
      "roman": "mièguóshìjūn",
      "word": "滅國弒君"
    },
    {
      "roman": "mièguóshìjūn",
      "word": "灭国弑君"
    },
    {
      "word": "烝弒"
    },
    {
      "word": "烝弑"
    },
    {
      "word": "畔弒"
    },
    {
      "word": "畔弑"
    },
    {
      "word": "篡弒"
    },
    {
      "word": "篡弑"
    },
    {
      "word": "陳恒弒君"
    },
    {
      "word": "陈恒弑君"
    },
    {
      "word": "鴆弒"
    },
    {
      "word": "鸩弑"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": "OC *hljɯɡs"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljɯɡs)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "殺",
        "2": "式",
        "abb1": "1",
        "c1": "s",
        "c2": "p",
        "ls": "psc",
        "t1": "to kill"
      },
      "expansion": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljɯɡs) : abbreviated semantic 殺 (“to kill”) + phonetic 式 (OC *hljɯɡ)",
      "name": "Han compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljɯɡs) : abbreviated semantic 殺 (“to kill”) + phonetic 式 (OC *hljɯɡ).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "弒",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese Han characters",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Chinese verbs",
        "Han phono-semantic compounds",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin verbs",
        "Old Chinese lemmas"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Again the world fell into decay, and principles faded away. Perverse speakings and oppressive deeds waxed rife again. There were instances of ministers who murdered their sovereigns, and of sons who murdered their fathers.",
          "ref": "From: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE",
          "roman": "Shìshuāidàowēi, xiéshuō bàoxìng yǒu zuò, chén shì qí jūn zhě yǒu zhī, zǐ shì qí fù zhě yǒu zhī. [Pinyin]",
          "text": "世衰道微,邪說暴行有作,臣弒其君者有之,子弒其父者有之。 [Classical Chinese, trad.]\n世衰道微,邪说暴行有作,臣弑其君者有之,子弑其父者有之。 [Classical Chinese, simp.]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers",
          "ref": "From: 新標點和合本 (Chinese Union Version with New Punctuation), 提摩太前書 (1 Timothy) 1:9",
          "roman": "yīnwèi lǜfǎ bùshì wèi yìrén shèlì de, nǎishì wèi bùfǎ hé bùfú de, bù qiánchéng hé fànzuì de, bù shèngjié hé liàn shìsú de, shì fùmǔ hé shārén de [Pinyin]",
          "text": "因為律法不是為義人設立的,乃是為不法和不服的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弒父母和殺人的 [MSC, trad.]\n因为律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to assassinate; to kill a superior"
      ],
      "links": [
        [
          "assassinate",
          "assassinate"
        ],
        [
          "kill",
          "kill"
        ],
        [
          "superior",
          "superior"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si³"
    },
    {
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ši"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "si"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi³"
    },
    {
      "ipa": "/siː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "six"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*l̥ək-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*hljɯɡs/"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si²¹/"
    },
    {
      "other": "/*l̥ək-s/"
    },
    {
      "other": "/*hljɯɡs/"
    }
  ],
  "word": "弒"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese Han characters",
        "Japanese kanji with goon reading し",
        "Japanese kanji with kan'on reading し",
        "Japanese kanji with kan'yōon reading しい",
        "Japanese kanji with kun reading ころ-す",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with redundant transliterations",
        "Uncommon kanji"
      ],
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "no-gloss",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "word": "弒"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "시",
      "roman": "si",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "시"
      },
      "expansion": "弒 (eum 시 (si))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean Han characters",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean links with redundant wikilinks",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "弒"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han char with multiple canj",
        "Han script characters",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "弒 (Kangxi radical 56, 弋+10, 13 strokes, cangjie input 大金戈心一 (KCIPM) or 大木戈心一 (KDIPM) or 難大木戈心 (XKDIP), four-corner 4394₀, composition ⿰𣏂式)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "𣏂",
          "𣏂#Translingual"
        ],
        [
          "式",
          "式#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "弒"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "thí",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "弒"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "弒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弒",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "弒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弒",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "弒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弒",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "弒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弒",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.