See 小菜一碟 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "小菜一碟", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a piece of cake; something very easy to accomplish" ], "id": "en-小菜一碟-zh-phrase-HMDmMGHi", "links": [ [ "piece of cake", "piece of cake" ] ], "related": [ { "roman": "yìrúfǎnzhǎng", "word": "易如反掌" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "濕碎" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "湿碎" }, { "word": "易過借火" }, { "word": "易过借火" }, { "word": "濕濕碎" }, { "word": "湿湿碎" }, { "word": "話咁易" }, { "word": "话咁易" }, { "word": "話都冇咁易" }, { "word": "话都冇咁易" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "碎料" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xiǎocàiyīdié" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄘㄞˋ ㄧ ㄉㄧㄝˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "siu² coi³ jat¹ dip⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiǎocàiyīdié [Phonetic:xiǎocàiyìdié]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "siǎocàiyidié" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsiao³-tsʻai⁴-i¹-tieh²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syǎu-tsài-yī-dyé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "sheautsayidye" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сяоцайиде" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjaocajide" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiǎocàiyīdiér [Phonetic:xiǎocàiyìdiér]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄘㄞˋ ㄧ ㄉㄧㄝˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "siǎocàiyidiér" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsiao³-tsʻai⁴-i¹-tieh²-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syǎu-tsài-yī-dyér" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "sheautsayidye'l" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сяоцайидер" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjaocajider" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛɻ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "síu choi yāt dihp" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "siu² tsoi³ jat⁷ dip⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xiu² coi³ yed¹ dib⁶" }, { "ipa": "/siːu̯³⁵ t͡sʰɔːi̯³³ jɐt̚⁵ tiːp̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: xiǎocàiyìdié]" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛ³⁵/" }, { "other": "[Phonetic: xiǎocàiyìdiér]" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛɻ³⁵/" }, { "ipa": "/siːu̯³⁵ t͡sʰɔːi̯³³ jɐt̚⁵ tiːp̚²/" } ], "word": "小菜一碟" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "小菜一碟", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "related": [ { "roman": "yìrúfǎnzhǎng", "word": "易如反掌" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "濕碎" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "湿碎" }, { "word": "易過借火" }, { "word": "易过借火" }, { "word": "濕濕碎" }, { "word": "湿湿碎" }, { "word": "話咁易" }, { "word": "话咁易" }, { "word": "話都冇咁易" }, { "word": "话都冇咁易" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 一", "Chinese terms spelled with 小", "Chinese terms spelled with 碟", "Chinese terms spelled with 菜", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "a piece of cake; something very easy to accomplish" ], "links": [ [ "piece of cake", "piece of cake" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xiǎocàiyīdié" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄘㄞˋ ㄧ ㄉㄧㄝˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "siu² coi³ jat¹ dip⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiǎocàiyīdié [Phonetic:xiǎocàiyìdié]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "siǎocàiyidié" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsiao³-tsʻai⁴-i¹-tieh²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syǎu-tsài-yī-dyé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "sheautsayidye" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сяоцайиде" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjaocajide" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xiǎocàiyīdiér [Phonetic:xiǎocàiyìdiér]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄘㄞˋ ㄧ ㄉㄧㄝˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "siǎocàiyidiér" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsiao³-tsʻai⁴-i¹-tieh²-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syǎu-tsài-yī-dyér" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "sheautsayidye'l" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сяоцайидер" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sjaocajider" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛɻ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "síu choi yāt dihp" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "siu² tsoi³ jat⁷ dip⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xiu² coi³ yed¹ dib⁶" }, { "ipa": "/siːu̯³⁵ t͡sʰɔːi̯³³ jɐt̚⁵ tiːp̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: xiǎocàiyìdié]" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛ³⁵/" }, { "other": "[Phonetic: xiǎocàiyìdiér]" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛɻ³⁵/" }, { "ipa": "/siːu̯³⁵ t͡sʰɔːi̯³³ jɐt̚⁵ tiːp̚²/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "碎料" } ], "word": "小菜一碟" }
Download raw JSONL data for 小菜一碟 meaning in All languages combined (3.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "小菜一碟" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "小菜一碟", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'", "path": [ "小菜一碟" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "小菜一碟", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "小菜一碟" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "小菜一碟", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.