"小菜一碟" meaning in Chinese

See 小菜一碟 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛ³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛɻ³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Erhua, Sinological-IPA], /siːu̯³⁵ t͡sʰɔːi̯³³ jɐt̚⁵ tiːp̚²/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 小菜一碟
  1. a piece of cake; something very easy to accomplish Tags: idiomatic Synonyms: 碎料 [Cantonese]
    Sense id: en-小菜一碟-zh-phrase-HMDmMGHi Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone, Pages with 1 entry, Pages with entries Related terms: 易如反掌 (yìrúfǎnzhǎng), 濕碎 [Cantonese], 湿碎 [Cantonese], 易過借火, 易过借火, 濕濕碎, 湿湿碎, 話咁易, 话咁易, 話都冇咁易, 话都冇咁易
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "小菜一碟",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a piece of cake; something very easy to accomplish"
      ],
      "id": "en-小菜一碟-zh-phrase-HMDmMGHi",
      "links": [
        [
          "piece of cake",
          "piece of cake"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "yìrúfǎnzhǎng",
          "word": "易如反掌"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "濕碎"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "湿碎"
        },
        {
          "word": "易過借火"
        },
        {
          "word": "易过借火"
        },
        {
          "word": "濕濕碎"
        },
        {
          "word": "湿湿碎"
        },
        {
          "word": "話咁易"
        },
        {
          "word": "话咁易"
        },
        {
          "word": "話都冇咁易"
        },
        {
          "word": "话都冇咁易"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "碎料"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiǎocàiyīdié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄘㄞˋ ㄧ ㄉㄧㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "siu² coi³ jat¹ dip⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiǎocàiyīdié [Phonetic: xiǎocàiyìdié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄘㄞˋ ㄧ ㄉㄧㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siǎocàiyidié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsiao³-tsʻai⁴-i¹-tieh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syǎu-tsài-yī-dyé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "sheautsayidye"
    },
    {
      "roman": "sjaocajide",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сяоцайиде"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiǎocàiyīdiér [Phonetic: xiǎocàiyìdiér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄘㄞˋ ㄧ ㄉㄧㄝˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siǎocàiyidiér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsiao³-tsʻai⁴-i¹-tieh²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syǎu-tsài-yī-dyér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "sheautsayidye'l"
    },
    {
      "roman": "sjaocajider",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сяоцайидер"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "siu² coi³ jat¹ dip⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "síu choi yāt dihp"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siu² tsoi³ jat⁷ dip⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "xiu² coi³ yed¹ dib⁶"
    },
    {
      "ipa": "/siːu̯³⁵ t͡sʰɔːi̯³³ jɐt̚⁵ tiːp̚²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "小菜一碟"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "小菜一碟",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "yìrúfǎnzhǎng",
      "word": "易如反掌"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "濕碎"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "湿碎"
    },
    {
      "word": "易過借火"
    },
    {
      "word": "易过借火"
    },
    {
      "word": "濕濕碎"
    },
    {
      "word": "湿湿碎"
    },
    {
      "word": "話咁易"
    },
    {
      "word": "话咁易"
    },
    {
      "word": "話都冇咁易"
    },
    {
      "word": "话都冇咁易"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 一",
        "Chinese terms spelled with 小",
        "Chinese terms spelled with 碟",
        "Chinese terms spelled with 菜",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "a piece of cake; something very easy to accomplish"
      ],
      "links": [
        [
          "piece of cake",
          "piece of cake"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiǎocàiyīdié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄘㄞˋ ㄧ ㄉㄧㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "siu² coi³ jat¹ dip⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiǎocàiyīdié [Phonetic: xiǎocàiyìdié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄘㄞˋ ㄧ ㄉㄧㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siǎocàiyidié"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsiao³-tsʻai⁴-i¹-tieh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syǎu-tsài-yī-dyé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "sheautsayidye"
    },
    {
      "roman": "sjaocajide",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сяоцайиде"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiǎocàiyīdiér [Phonetic: xiǎocàiyìdiér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄠˇ ㄘㄞˋ ㄧ ㄉㄧㄝˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siǎocàiyidiér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsiao³-tsʻai⁴-i¹-tieh²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syǎu-tsài-yī-dyér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "sheautsayidye'l"
    },
    {
      "roman": "sjaocajider",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сяоцайидер"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ti̯ɛɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Erhua",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "siu² coi³ jat¹ dip⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "síu choi yāt dihp"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siu² tsoi³ jat⁷ dip⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "xiu² coi³ yed¹ dib⁶"
    },
    {
      "ipa": "/siːu̯³⁵ t͡sʰɔːi̯³³ jɐt̚⁵ tiːp̚²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "碎料"
    }
  ],
  "word": "小菜一碟"
}

Download raw JSONL data for 小菜一碟 meaning in Chinese (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.