See 寒磣 on Wiktionary
Download JSON data for 寒磣 meaning in All languages combined (11.4kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "寒磣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "61 6 34", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "His house was small and shabby.", "ref": "他的房子又小又寒磣。 [MSC, trad.]", "text": "他的房子又小又寒碜。 [MSC, simp.]\nTā de fángzi yòu xiǎo yòu hánchen. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "ugly; shabby; squalid" ], "id": "en-寒磣-zh-adj-TVIDZx6S", "links": [ [ "ugly", "ugly" ], [ "shabby", "shabby" ], [ "squalid", "squalid" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) ugly; shabby; squalid" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I failed the test again, how embarrassing!", "ref": "又沒考上,寒磣死了。 [MSC, trad.]", "text": "又没考上,寒碜死了。 [MSC, simp.]\nYòu méi kǎo shàng, hánchen sǐ le. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "shameful; disgraceful" ], "id": "en-寒磣-zh-adj-PNs1TbqI", "links": [ [ "shameful", "shameful" ], [ "disgraceful", "disgraceful" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) shameful; disgraceful" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hánchen" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄢˊ ˙ㄔㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hon⁴ cam²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "hánchen" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄏㄢˊ ˙ㄔㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "hánche̊n" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "han²-chʻên⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "hán-chen" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "harn.chen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ханьчэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "xanʹčɛnʹ" }, { "ipa": "/xän³⁵ ʈ͡ʂʰən³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "hon⁴ cam²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "hòhn chám" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "hon⁴ tsam²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "hon⁴ cem²" }, { "ipa": "/hɔːn²¹ t͡sʰɐm³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xän³⁵ ʈ͡ʂʰən³/" }, { "ipa": "/hɔːn²¹ t͡sʰɐm³⁵/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "媸" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "醜陋" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Beijing" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Beijing" ], "word": "寒磣" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Beijing" ], "word": "磣" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Taiwan" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Taiwan" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Jinan" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Jinan" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Xi'an" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Xi'an" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Xi'an" ], "word": "不心疼" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Wuhan" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Wuhan" ], "word": "不好看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Chengdu" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Chengdu" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Yangzhou" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Yangzhou" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Hefei" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Hefei" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Hefei" ], "word": "相壞" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Singapore" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Mandarin", "Singapore" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "難睇" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "醜怪" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "樣衰" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "醜樣" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "肉酸" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "核突" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "難睇" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "醜怪" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "樣衰" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "醜樣" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "肉酸" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "核突" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Dongguan" ], "word": "難睞" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Yangjiang" ], "word": "惡看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese", "Yangjiang" ], "word": "醜鬼" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "不客氣" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "難睞" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "像鬼" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "媸" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "媸" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "媸" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "媸" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "䆀" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Jin", "Taiyuan" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Jin", "Taiyuan" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "驚人" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "毛格式" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "生得呆" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "驚儂" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "驚" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "伓好看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "生得呆" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Xiamen" ], "word": "歹看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Xiamen" ], "word": "㾀勢" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "兇" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "歹看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "㾀勢" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Jinjiang" ], "word": "兇" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Jinjiang" ], "word": "歹看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Jinjiang" ], "word": "㾀勢" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "䆀看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "㾀勢" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Taipei" ], "word": "歹看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Taipei" ], "word": "䆀" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Taipei" ], "word": "䆀材" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Taipei" ], "word": "㾀" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Taipei" ], "word": "䆀猴" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Taipei" ], "word": "㾀勢" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "歹看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "歹看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "䆀" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "兇" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "歹看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "㾀勢" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Chaozhou" ], "word": "孬睇" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Chaozhou" ], "word": "野樣" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Chaozhou" ], "word": "䆀" }, { "_dis1": "0 0", "word": "野樣" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Jieyang" ], "word": "野樣" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Singapore", "Teochew" ], "word": "歹睇" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "怕" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "怕" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu", "Hangzhou" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu", "Ningbo" ], "word": "難看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "難覷" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "否好覷" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "不好看" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "不打彩" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Xiang", "Shuangfeng" ], "word": "醜" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Xiang", "Shuangfeng" ], "word": "不好看" } ], "word": "寒磣" } { "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "寒磣", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "to ridicule; to embarrass" ], "id": "en-寒磣-zh-verb-D2ljI98A", "links": [ [ "ridicule", "ridicule" ], [ "embarrass", "embarrass" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to ridicule; to embarrass" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hánchen" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄢˊ ˙ㄔㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hon⁴ cam²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "hánchen" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄏㄢˊ ˙ㄔㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "hánche̊n" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "han²-chʻên⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "hán-chen" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "harn.chen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ханьчэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "xanʹčɛnʹ" }, { "ipa": "/xän³⁵ ʈ͡ʂʰən³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "hon⁴ cam²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "hòhn chám" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "hon⁴ tsam²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "hon⁴ cem²" }, { "ipa": "/hɔːn²¹ t͡sʰɐm³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xän³⁵ ʈ͡ʂʰən³/" }, { "ipa": "/hɔːn²¹ t͡sʰɐm³⁵/" } ], "word": "寒磣" }
{ "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "寒磣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Chinese colloquialisms", "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "His house was small and shabby.", "ref": "他的房子又小又寒磣。 [MSC, trad.]", "text": "他的房子又小又寒碜。 [MSC, simp.]\nTā de fángzi yòu xiǎo yòu hánchen. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "ugly; shabby; squalid" ], "links": [ [ "ugly", "ugly" ], [ "shabby", "shabby" ], [ "squalid", "squalid" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) ugly; shabby; squalid" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Chinese colloquialisms", "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I failed the test again, how embarrassing!", "ref": "又沒考上,寒磣死了。 [MSC, trad.]", "text": "又没考上,寒碜死了。 [MSC, simp.]\nYòu méi kǎo shàng, hánchen sǐ le. [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "shameful; disgraceful" ], "links": [ [ "shameful", "shameful" ], [ "disgraceful", "disgraceful" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) shameful; disgraceful" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hánchen" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄢˊ ˙ㄔㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hon⁴ cam²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "hánchen" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄏㄢˊ ˙ㄔㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "hánche̊n" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "han²-chʻên⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "hán-chen" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "harn.chen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ханьчэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "xanʹčɛnʹ" }, { "ipa": "/xän³⁵ ʈ͡ʂʰən³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "hon⁴ cam²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "hòhn chám" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "hon⁴ tsam²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "hon⁴ cem²" }, { "ipa": "/hɔːn²¹ t͡sʰɐm³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xän³⁵ ʈ͡ʂʰən³/" }, { "ipa": "/hɔːn²¹ t͡sʰɐm³⁵/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "媸" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "醜陋" }, { "tags": [ "Mandarin", "Beijing" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Mandarin", "Beijing" ], "word": "寒磣" }, { "tags": [ "Mandarin", "Beijing" ], "word": "磣" }, { "tags": [ "Mandarin", "Taiwan" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Mandarin", "Taiwan" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Mandarin", "Jinan" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Mandarin", "Jinan" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Mandarin", "Xi'an" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Mandarin", "Xi'an" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Mandarin", "Xi'an" ], "word": "不心疼" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wuhan" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wuhan" ], "word": "不好看" }, { "tags": [ "Mandarin", "Chengdu" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Mandarin", "Chengdu" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yangzhou" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yangzhou" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Mandarin", "Hefei" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Mandarin", "Hefei" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Mandarin", "Hefei" ], "word": "相壞" }, { "tags": [ "Mandarin", "Singapore" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Mandarin", "Singapore" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "難睇" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "醜怪" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "樣衰" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "醜樣" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "肉酸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "核突" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "難睇" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "醜怪" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "樣衰" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "醜樣" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "肉酸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "核突" }, { "tags": [ "Cantonese", "Dongguan" ], "word": "難睞" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yangjiang" ], "word": "惡看" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yangjiang" ], "word": "醜鬼" }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "不客氣" }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "難睞" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "像鬼" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "媸" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "媸" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "媸" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "媸" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "媸" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "䆀" }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "驚人" }, { "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "毛格式" }, { "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "生得呆" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "驚儂" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "驚" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "伓好看" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "生得呆" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "歹看" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "㾀勢" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "兇" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "歹看" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "㾀勢" }, { "tags": [ "Jinjiang" ], "word": "兇" }, { "tags": [ "Jinjiang" ], "word": "歹看" }, { "tags": [ "Jinjiang" ], "word": "㾀勢" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "䆀看" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "㾀勢" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "歹看" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "䆀" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "䆀材" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "㾀" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "䆀猴" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "㾀勢" }, { "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "歹看" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "歹看" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "䆀" }, { "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "兇" }, { "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "歹看" }, { "tags": [ "Hokkien", "Manila" ], "word": "㾀勢" }, { "tags": [ "Chaozhou" ], "word": "孬睇" }, { "tags": [ "Chaozhou" ], "word": "野樣" }, { "tags": [ "Chaozhou" ], "word": "䆀" }, { "word": "野樣" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "野樣" }, { "tags": [ "Singapore", "Teochew" ], "word": "歹睇" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "怕" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "怕" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "怕" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "怕" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Wu", "Hangzhou" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Wu", "Ningbo" ], "word": "難看" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "難覷" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "否好覷" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "不好看" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "不打彩" }, { "tags": [ "Xiang", "Shuangfeng" ], "word": "醜" }, { "tags": [ "Xiang", "Shuangfeng" ], "word": "不好看" } ], "word": "寒磣" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "寒磣", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese colloquialisms" ], "glosses": [ "to ridicule; to embarrass" ], "links": [ [ "ridicule", "ridicule" ], [ "embarrass", "embarrass" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to ridicule; to embarrass" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hánchen" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄢˊ ˙ㄔㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hon⁴ cam²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "hánchen" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄏㄢˊ ˙ㄔㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "hánche̊n" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "han²-chʻên⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "hán-chen" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "harn.chen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ханьчэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "xanʹčɛnʹ" }, { "ipa": "/xän³⁵ ʈ͡ʂʰən³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "hon⁴ cam²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "hòhn chám" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "hon⁴ tsam²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "hon⁴ cem²" }, { "ipa": "/hɔːn²¹ t͡sʰɐm³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xän³⁵ ʈ͡ʂʰən³/" }, { "ipa": "/hɔːn²¹ t͡sʰɐm³⁵/" } ], "word": "寒磣" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.