See 原情 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "原情", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Xiamen Hokkien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to forgive; to excuse" ], "id": "en-原情-zh-verb-WTHjZlS5", "links": [ [ "forgive", "forgive" ], [ "excuse", "excuse" ] ], "raw_glosses": [ "(Xiamen Hokkien) to forgive; to excuse" ], "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Classical Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "44 6 43 7", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 8 38 11", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Sī gù yuánqíng bǐjì, suǒ yí tuīchá zhě yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "斯固原情比跡,所宜推察者也。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Sī gù yuánqíng bǐjì, suǒ yí tuīchá zhě yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "斯固原情比迹,所宜推察者也。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to probe into the circumstances and causes" ], "id": "en-原情-zh-verb-3Zli2jMO", "links": [ [ "probe", "probe" ], [ "circumstances", "circumstances" ], [ "causes", "causes" ] ], "raw_glosses": [ "(Classical) to probe into the circumstances and causes" ], "tags": [ "Classical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean Classical Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "43 8 38 11", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "On the day before, having returned to the palace, there had been on the royal road a beating of the gong in petition [to the king]. Straightforwardly, [the king] ordered it accepted.", "raw_tags": [ "Korean Literary Sinitic", "Traditional Chinese" ], "ref": " 《朝鮮王朝實錄》 (Joseon Veritable Records), 1828", "roman": "Jeon'il hwan'gung hu, yu yeollo gyeok jaeng wonjeong. Jik wi bong'ip ji ryeong.", "tags": [ "Sino-Korean" ], "text": "前日還-宮後,有輦-路擊錚原情。直爲捧入之令。", "type": "quote" }, { "english": "His memorial that he had submitted alone had not been accepted, so he lit a bonfire at Namsan. His petition was thereby accepted.", "raw_tags": [ "Korean Literary Sinitic", "Traditional Chinese" ], "ref": " 《朝鮮王朝實錄》 (Joseon Veritable Records), 1882", "roman": "Dokso mi cheol, geohwa eo Namsan, i wonjeong ip cheol.", "tags": [ "Sino-Korean" ], "text": "獨疏未徹,擧火于南山,以原情入徹。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to plead; to sue; to petition" ], "id": "en-原情-zh-verb-Yriv8Hay", "links": [ [ "plead", "plead" ], [ "sue", "sue" ], [ "petition", "petition" ] ], "qualifier": "Korean Classical Chinese", "raw_glosses": [ "(Korean Classical Chinese) to plead; to sue; to petition" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yuánqíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩㄢˊ ㄑㄧㄥˊ" }, { "zh-pron": "goân-chêng" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuánqíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yuáncíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yüan²-chʻing²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ywán-chíng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuanchyng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юаньцин" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "juanʹcin" }, { "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "goân-chêng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "guân-tsîng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "goanzeeng" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ɡuan¹³⁻²² t͡siɪŋ¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻¹¹ t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ɡuan²³⁻³³ t͡siɪŋ²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ngjwon dzjeng" }, { "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan¹³⁻²² t͡siɪŋ¹³/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻¹¹ t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan²³⁻³³ t͡siɪŋ²³/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "bāoróng", "word": "包容" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "yuán", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "原" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "yuányòu", "tags": [ "literary" ], "word": "原宥" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "yuánliàng", "word": "原諒" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "yuánliàng", "word": "原谅" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "kuāndà", "word": "寬大" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "kuāndà", "word": "宽大" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "kuānróng", "word": "寬容" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "kuānróng", "word": "宽容" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "kuānshù", "word": "寬恕" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "kuānshù", "word": "宽恕" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "諒情" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "谅情" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "liàngjiě", "word": "諒解" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "liàngjiě", "word": "谅解" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "貸" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "贷" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "ráo", "word": "饒" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "ráo", "word": "饶" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "ráoshù", "word": "饒恕" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "ráoshù", "word": "饶恕" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ], "word": "饒赦" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ], "word": "饶赦" } ], "word": "原情" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "原情", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "44 6 43 7", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 8 38 11", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 5 36 13", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "the hows and whys; the circumstances and causes" ], "id": "en-原情-zh-noun-wx~ibHH~", "links": [ [ "hows", "hows" ], [ "whys", "whys" ], [ "circumstances", "circumstances" ], [ "causes", "causes" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) the hows and whys; the circumstances and causes" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yuánqíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩㄢˊ ㄑㄧㄥˊ" }, { "zh-pron": "goân-chêng" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuánqíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yuáncíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yüan²-chʻing²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ywán-chíng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuanchyng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юаньцин" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "juanʹcin" }, { "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "goân-chêng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "guân-tsîng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "goanzeeng" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ɡuan¹³⁻²² t͡siɪŋ¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻¹¹ t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ɡuan²³⁻³³ t͡siɪŋ²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ngjwon dzjeng" }, { "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan¹³⁻²² t͡siɪŋ¹³/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻¹¹ t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan²³⁻³³ t͡siɪŋ²³/" } ], "word": "原情" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 原", "Chinese terms spelled with 情", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "原情", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Xiamen Hokkien" ], "glosses": [ "to forgive; to excuse" ], "links": [ [ "forgive", "forgive" ], [ "excuse", "excuse" ] ], "raw_glosses": [ "(Xiamen Hokkien) to forgive; to excuse" ], "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "categories": [ "Classical Chinese", "Literary Chinese terms with quotations", "Requests for translations of Literary Chinese usage examples" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Sī gù yuánqíng bǐjì, suǒ yí tuīchá zhě yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "斯固原情比跡,所宜推察者也。", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE", "roman": "Sī gù yuánqíng bǐjì, suǒ yí tuīchá zhě yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "斯固原情比迹,所宜推察者也。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to probe into the circumstances and causes" ], "links": [ [ "probe", "probe" ], [ "circumstances", "circumstances" ], [ "causes", "causes" ] ], "raw_glosses": [ "(Classical) to probe into the circumstances and causes" ], "tags": [ "Classical" ] }, { "categories": [ "Korean Classical Chinese", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "On the day before, having returned to the palace, there had been on the royal road a beating of the gong in petition [to the king]. Straightforwardly, [the king] ordered it accepted.", "raw_tags": [ "Korean Literary Sinitic", "Traditional Chinese" ], "ref": " 《朝鮮王朝實錄》 (Joseon Veritable Records), 1828", "roman": "Jeon'il hwan'gung hu, yu yeollo gyeok jaeng wonjeong. Jik wi bong'ip ji ryeong.", "tags": [ "Sino-Korean" ], "text": "前日還-宮後,有輦-路擊錚原情。直爲捧入之令。", "type": "quote" }, { "english": "His memorial that he had submitted alone had not been accepted, so he lit a bonfire at Namsan. His petition was thereby accepted.", "raw_tags": [ "Korean Literary Sinitic", "Traditional Chinese" ], "ref": " 《朝鮮王朝實錄》 (Joseon Veritable Records), 1882", "roman": "Dokso mi cheol, geohwa eo Namsan, i wonjeong ip cheol.", "tags": [ "Sino-Korean" ], "text": "獨疏未徹,擧火于南山,以原情入徹。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to plead; to sue; to petition" ], "links": [ [ "plead", "plead" ], [ "sue", "sue" ], [ "petition", "petition" ] ], "qualifier": "Korean Classical Chinese", "raw_glosses": [ "(Korean Classical Chinese) to plead; to sue; to petition" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yuánqíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩㄢˊ ㄑㄧㄥˊ" }, { "zh-pron": "goân-chêng" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuánqíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yuáncíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yüan²-chʻing²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ywán-chíng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuanchyng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юаньцин" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "juanʹcin" }, { "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "goân-chêng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "guân-tsîng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "goanzeeng" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ɡuan¹³⁻²² t͡siɪŋ¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻¹¹ t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ɡuan²³⁻³³ t͡siɪŋ²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ngjwon dzjeng" }, { "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan¹³⁻²² t͡siɪŋ¹³/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻¹¹ t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan²³⁻³³ t͡siɪŋ²³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "bāoróng", "word": "包容" }, { "roman": "yuán", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "原" }, { "roman": "yuányòu", "tags": [ "literary" ], "word": "原宥" }, { "roman": "yuánliàng", "word": "原諒" }, { "roman": "yuánliàng", "word": "原谅" }, { "roman": "kuāndà", "word": "寬大" }, { "roman": "kuāndà", "word": "宽大" }, { "roman": "kuānróng", "word": "寬容" }, { "roman": "kuānróng", "word": "宽容" }, { "roman": "kuānshù", "word": "寬恕" }, { "roman": "kuānshù", "word": "宽恕" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "諒情" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "谅情" }, { "roman": "liàngjiě", "word": "諒解" }, { "roman": "liàngjiě", "word": "谅解" }, { "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "貸" }, { "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "贷" }, { "roman": "ráo", "word": "饒" }, { "roman": "ráo", "word": "饶" }, { "roman": "ráoshù", "word": "饒恕" }, { "roman": "ráoshù", "word": "饶恕" }, { "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ], "word": "饒赦" }, { "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ], "word": "饶赦" } ], "word": "原情" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 原", "Chinese terms spelled with 情", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "原情", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "the hows and whys; the circumstances and causes" ], "links": [ [ "hows", "hows" ], [ "whys", "whys" ], [ "circumstances", "circumstances" ], [ "causes", "causes" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) the hows and whys; the circumstances and causes" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yuánqíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩㄢˊ ㄑㄧㄥˊ" }, { "zh-pron": "goân-chêng" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuánqíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yuáncíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yüan²-chʻing²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ywán-chíng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuanchyng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юаньцин" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "juanʹcin" }, { "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "goân-chêng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "guân-tsîng" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "goanzeeng" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ɡuan¹³⁻²² t͡siɪŋ¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻¹¹ t͡siɪŋ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ɡuan²³⁻³³ t͡siɪŋ²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ngjwon dzjeng" }, { "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡ɕʰiŋ³⁵/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻²² t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan¹³⁻²² t͡siɪŋ¹³/" }, { "ipa": "/ɡuan²⁴⁻¹¹ t͡siɪŋ²⁴/" }, { "ipa": "/ɡuan²³⁻³³ t͡siɪŋ²³/" } ], "word": "原情" }
Download raw JSONL data for 原情 meaning in All languages combined (8.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "原情" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "原情", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "原情" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "原情", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "原情" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "原情", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%8E%9F%E8%AB%92'], ['edit']){} >", "path": [ "原情" ], "section": "Chinese", "subsection": "verb", "title": "原情", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.