"值當" meaning in All languages combined

See 值當 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂʐ̩³⁵ tɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʐ̩³⁵ tɑŋ⁵¹/ Chinese transliterations: zhídàng [Mandarin, Pinyin], ㄓˊ ㄉㄤˋ [Mandarin, bopomofo], zhídàng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhíhdàng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chih²-tang⁴ [Mandarin, Wade-Giles], jŕ-dàng [Mandarin, Yale], jyrdanq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжидан [Mandarin, Palladius], čžidan [Mandarin, Palladius] Forms: 值当
Head templates: {{zh-verb}} 值當
  1. (colloquial Mandarin, including Jin) to be worth; to be worthwhile; to be to one's advantage Tags: Jin, Mandarin, colloquial, including Synonyms: 值得, (fàn), [literary], [in-compounds, literary]
{
  "forms": [
    {
      "form": "值当",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "值當",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Is it worth getting angry over such a little thing?",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Jiù wèi zhème yīdiǎnr shìr shēngqì, zhídàng de ma?",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "就為這麼一點兒事兒生氣,值當的嗎?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Is it worth getting angry over such a little thing?",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Jiù wèi zhème yīdiǎnr shìr shēngqì, zhídàng de ma?",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "就为这么一点儿事儿生气,值当的吗?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be worth; to be worthwhile; to be to one's advantage"
      ],
      "id": "en-值當-zh-verb-ELCB7t3N",
      "links": [
        [
          "worth",
          "worth"
        ],
        [
          "worthwhile",
          "worthwhile"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial Mandarin, including Jin) to be worth; to be worthwhile; to be to one's advantage"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "值得"
        },
        {
          "roman": "fàn",
          "word": "犯"
        },
        {
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "耐"
        },
        {
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "足"
        }
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Mandarin",
        "colloquial",
        "including"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhídàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓˊ ㄉㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhídàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhíhdàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chih²-tang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jŕ-dàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyrdanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжидан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžidan"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ tɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ tɑŋ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "值當"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "值当",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "值當",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 值",
        "Chinese terms spelled with 當",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Jin Chinese",
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin informal terms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Is it worth getting angry over such a little thing?",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Jiù wèi zhème yīdiǎnr shìr shēngqì, zhídàng de ma?",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "就為這麼一點兒事兒生氣,值當的嗎?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Is it worth getting angry over such a little thing?",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Jiù wèi zhème yīdiǎnr shìr shēngqì, zhídàng de ma?",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "就为这么一点儿事儿生气,值当的吗?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be worth; to be worthwhile; to be to one's advantage"
      ],
      "links": [
        [
          "worth",
          "worth"
        ],
        [
          "worthwhile",
          "worthwhile"
        ],
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial Mandarin, including Jin) to be worth; to be worthwhile; to be to one's advantage"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Mandarin",
        "colloquial",
        "including"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhídàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓˊ ㄉㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhídàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhíhdàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chih²-tang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jŕ-dàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyrdanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжидан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžidan"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ tɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ tɑŋ⁵¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "值得"
    },
    {
      "roman": "fàn",
      "word": "犯"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "耐"
    },
    {
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "足"
    }
  ],
  "word": "值當"
}

Download raw JSONL data for 值當 meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "值當"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "值當",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%80%BC%E5%BE%97'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "值當"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "值當",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.