"信以為真" meaning in All languages combined

See 信以為真 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ɕin⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɵn³³ jiː¹³ wɐi̯²¹ t͡sɐn⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ɕin⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/, /sɵn³³ jiː¹³ wɐi̯²¹ t͡sɐn⁵⁵/ Chinese transliterations: xìnyǐwéizhēn [Mandarin, Pinyin], ㄒㄧㄣˋ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄓㄣ [Mandarin, bopomofo], seon³ ji⁵ wai⁴ zan¹ [Cantonese, Jyutping], xìnyǐwéizhēn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sìnyǐwéijhen [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsin⁴-i³-wei²-chên¹ [Mandarin, Wade-Giles], syìn-yǐ-wéi-jēn [Mandarin, Yale], shinnyiiweijen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], синьивэйчжэнь [Mandarin, Palladius], sinʹivɛjčžɛnʹ [Mandarin, Palladius], seun yíh wàih jān [Cantonese, Yale], soen³ ji⁵ wai⁴ dzan¹ [Cantonese, Pinyin], sên³ yi⁵ wei⁴ zen¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 信以为真
Head templates: {{head|zh|idiom}} 信以為真
  1. to take (something) to be true Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "信以为真",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "信以為真",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In such a situation, I had no option but to believe what he said.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Zài nà zhǒng qíngkuàng xià, wǒ duì tā de huà yě zhǐyǒu xìnyǐwèizhēn le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "在那種情況下,我對他的話也只有信以為真了。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "In such a situation, I had no option but to believe what he said.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Zài nà zhǒng qíngkuàng xià, wǒ duì tā de huà yě zhǐyǒu xìnyǐwèizhēn le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "在那种情况下,我对他的话也只有信以为真了。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take (something) to be true"
      ],
      "id": "en-信以為真-zh-phrase-JChFhPdz",
      "links": [
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xìnyǐwéizhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄣˋ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄓㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "seon³ ji⁵ wai⁴ zan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xìnyǐwéizhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìnyǐwéijhen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsin⁴-i³-wei²-chên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syìn-yǐ-wéi-jēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shinnyiiweijen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "синьивэйчжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sinʹivɛjčžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "seun yíh wàih jān"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "soen³ ji⁵ wai⁴ dzan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sên³ yi⁵ wei⁴ zen¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɵn³³ jiː¹³ wɐi̯²¹ t͡sɐn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɵn³³ jiː¹³ wɐi̯²¹ t͡sɐn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "信以為真"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "信以为真",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "信以為真",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 以",
        "Chinese terms spelled with 信",
        "Chinese terms spelled with 為",
        "Chinese terms spelled with 真",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In such a situation, I had no option but to believe what he said.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Zài nà zhǒng qíngkuàng xià, wǒ duì tā de huà yě zhǐyǒu xìnyǐwèizhēn le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "在那種情況下,我對他的話也只有信以為真了。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "In such a situation, I had no option but to believe what he said.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Zài nà zhǒng qíngkuàng xià, wǒ duì tā de huà yě zhǐyǒu xìnyǐwèizhēn le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "在那种情况下,我对他的话也只有信以为真了。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take (something) to be true"
      ],
      "links": [
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xìnyǐwéizhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄣˋ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄓㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "seon³ ji⁵ wai⁴ zan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xìnyǐwéizhēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìnyǐwéijhen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsin⁴-i³-wei²-chên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syìn-yǐ-wéi-jēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shinnyiiweijen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "синьивэйчжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sinʹivɛjčžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "seun yíh wàih jān"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "soen³ ji⁵ wai⁴ dzan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sên³ yi⁵ wei⁴ zen¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɵn³³ jiː¹³ wɐi̯²¹ t͡sɐn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕin⁵¹ i²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɵn³³ jiː¹³ wɐi̯²¹ t͡sɐn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "信以為真"
}

Download raw JSONL data for 信以為真 meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "信以為真"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "信以為真",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "信以為真"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "信以為真",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.