See 不值 on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "yīwénbùzhí", "word": "一文不值" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yīqiánbùzhí", "word": "一錢不值" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yīqiánbùzhí", "word": "一钱不值" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "bùzhíyītí", "word": "不值一提" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "不值", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "bùzhídé", "word": "不值得" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 31", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be not worth" ], "id": "en-不值-zh-verb-EkCCGAxA", "links": [ [ "worth", "worth" ] ] }, { "glosses": [ "to be worthless or meaningless" ], "id": "en-不值-zh-verb-DQxRLbj8", "links": [ [ "worthless", "worthless" ], [ "meaningless", "meaningless" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùzhí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄓˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ zik⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bùzhí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bùjhíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pu⁴-chih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bù-jŕ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bujyr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "бучжи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bučži" }, { "ipa": "/pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ zik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "bāt jihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ dzik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "bed¹ jig⁶" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɪk̚²/" } ], "word": "不值" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 值", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "yīwénbùzhí", "word": "一文不值" }, { "roman": "yīqiánbùzhí", "word": "一錢不值" }, { "roman": "yīqiánbùzhí", "word": "一钱不值" }, { "roman": "bùzhíyītí", "word": "不值一提" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "不值", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "related": [ { "roman": "bùzhídé", "word": "不值得" } ], "senses": [ { "glosses": [ "to be not worth" ], "links": [ [ "worth", "worth" ] ] }, { "glosses": [ "to be worthless or meaningless" ], "links": [ [ "worthless", "worthless" ], [ "meaningless", "meaningless" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùzhí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄓˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ zik⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bùzhí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bùjhíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pu⁴-chih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bù-jŕ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bujyr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "бучжи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bučži" }, { "ipa": "/pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ zik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "bāt jihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ dzik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "bed¹ jig⁶" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɪk̚²/" } ], "word": "不值" }
Download raw JSONL data for 不值 meaning in All languages combined (2.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "不值" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不值", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.