"不三不四" meaning in All languages combined

See 不三不四 on Wiktionary

Adjective [Chinese]

IPA: /pu⁵¹ sän⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ sz̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ saːm⁵⁵ pɐt̚⁵ sei̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻²² put̚³²⁻⁴ su²¹/ [Hokkien, Xiamen], /put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su²¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su¹¹/ [Hokkien, Taipei], /pu⁵¹ sän⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ sz̩⁵¹/, /pɐt̚⁵ saːm⁵⁵ pɐt̚⁵ sei̯³³/, /put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻²² put̚³²⁻⁴ su²¹/, /put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su²¹/, /put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su¹¹/ Chinese transliterations: bùsānbùsì [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄙˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ saam¹ bat¹ sei³ [Cantonese, Jyutping], put-sam-put-sù, bùsānbùsì [Phonetic:bùsānbúsì] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùsanbùsìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-san¹-pu⁴-ssŭ⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù-sān-bù-sz̀ [Mandarin, Yale], busanbusyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бусаньбусы [Mandarin, Palladius], busanʹbusy [Mandarin, Palladius], bāt sāam bāt sei [Cantonese, Yale], bat⁷ saam¹ bat⁷ sei³ [Cantonese, Pinyin], bed¹ sam¹ bed¹ séi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], put-sam-put-sù [Hokkien, POJ], put-sam-put-sù [Hokkien, Tai-lo], putsamputsux [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 不三不四
  1. dubious; questionable; shady
    Sense id: en-不三不四-zh-adj-NBqvq2l- Categories (other): Mandarin terms with collocations
  2. neither this nor that; neither fish nor fowl; nondescript
    Sense id: en-不三不四-zh-adj-4FoiU0cL Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 31 69 Disambiguation of Pages with 1 entry: 10 90 Disambiguation of Pages with entries: 5 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 不倫不類 (bùlúnbùlèi), 不伦不类 (bùlúnbùlèi), 四不像 (sìbùxiàng), 非驢非馬 (fēilǘfēimǎ), 非驴非马 (fēilǘfēimǎ), 唔三唔四 [Cantonese, Teochew], 不褡不膝 [Hakka], 阿里不答, 不三似兩 [Hokkien], 不三似两 [Hokkien], 毋成三兩, 毋成三两, 不八不七, 不答不七, 阿里不達, 不顛不戒, 不颠不戒
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "不三不四",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùlúnbùlèi",
      "word": "不倫不類"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùlúnbùlèi",
      "word": "不伦不类"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "sìbùxiàng",
      "word": "四不像"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "fēilǘfēimǎ",
      "word": "非驢非馬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "fēilǘfēimǎ",
      "word": "非驴非马"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Teochew"
      ],
      "word": "唔三唔四"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "不褡不膝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "阿里不答"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "不三似兩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "不三似两"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "毋成三兩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "毋成三两"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "不八不七"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "不答不七"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "阿里不達"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "不顛不戒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "不颠不戒"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "dubious person",
          "roman": "bùsānbùsì de rén",
          "text": "不三不四的人"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dubious; questionable; shady"
      ],
      "id": "en-不三不四-zh-adj-NBqvq2l-",
      "links": [
        [
          "dubious",
          "dubious"
        ],
        [
          "questionable",
          "questionable"
        ],
        [
          "shady",
          "shady"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to make remarks that are neither this nor that",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "shuō xiē bùsānbùsì de huà",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "說些不三不四的話",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to make remarks that are neither this nor that",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "shuō xiē bùsānbùsì de huà",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "说些不三不四的话",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "neither this nor that; neither fish nor fowl; nondescript"
      ],
      "id": "en-不三不四-zh-adj-4FoiU0cL",
      "links": [
        [
          "neither",
          "neither"
        ],
        [
          "this",
          "this"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "neither fish nor fowl",
          "neither fish nor fowl"
        ],
        [
          "nondescript",
          "nondescript"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùsānbùsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ saam¹ bat¹ sei³"
    },
    {
      "zh-pron": "put-sam-put-sù"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùsānbùsì [Phonetic:bùsānbúsì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùsanbùsìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-san¹-pu⁴-ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-sān-bù-sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "busanbusyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бусаньбусы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "busanʹbusy"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ sän⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt sāam bāt sei"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ saam¹ bat⁷ sei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ sam¹ bed¹ séi³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ saːm⁵⁵ pɐt̚⁵ sei̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-sam-put-sù"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-sam-put-sù"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "putsamputsux"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻²² put̚³²⁻⁴ su²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bùsānbúsì]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ sän⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ saːm⁵⁵ pɐt̚⁵ sei̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻²² put̚³²⁻⁴ su²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su¹¹/"
    }
  ],
  "word": "不三不四"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 三",
    "Chinese terms spelled with 不",
    "Chinese terms spelled with 四",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "不三不四",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "roman": "bùlúnbùlèi",
      "word": "不倫不類"
    },
    {
      "roman": "bùlúnbùlèi",
      "word": "不伦不类"
    },
    {
      "roman": "sìbùxiàng",
      "word": "四不像"
    },
    {
      "roman": "fēilǘfēimǎ",
      "word": "非驢非馬"
    },
    {
      "roman": "fēilǘfēimǎ",
      "word": "非驴非马"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Teochew"
      ],
      "word": "唔三唔四"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "不褡不膝"
    },
    {
      "word": "阿里不答"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "不三似兩"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "不三似两"
    },
    {
      "word": "毋成三兩"
    },
    {
      "word": "毋成三两"
    },
    {
      "word": "不八不七"
    },
    {
      "word": "不答不七"
    },
    {
      "word": "阿里不達"
    },
    {
      "word": "不顛不戒"
    },
    {
      "word": "不颠不戒"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "dubious person",
          "roman": "bùsānbùsì de rén",
          "text": "不三不四的人"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dubious; questionable; shady"
      ],
      "links": [
        [
          "dubious",
          "dubious"
        ],
        [
          "questionable",
          "questionable"
        ],
        [
          "shady",
          "shady"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to make remarks that are neither this nor that",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "shuō xiē bùsānbùsì de huà",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "說些不三不四的話",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to make remarks that are neither this nor that",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "shuō xiē bùsānbùsì de huà",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "说些不三不四的话",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "neither this nor that; neither fish nor fowl; nondescript"
      ],
      "links": [
        [
          "neither",
          "neither"
        ],
        [
          "this",
          "this"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "neither fish nor fowl",
          "neither fish nor fowl"
        ],
        [
          "nondescript",
          "nondescript"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùsānbùsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ saam¹ bat¹ sei³"
    },
    {
      "zh-pron": "put-sam-put-sù"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùsānbùsì [Phonetic:bùsānbúsì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùsanbùsìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-san¹-pu⁴-ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-sān-bù-sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "busanbusyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бусаньбусы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "busanʹbusy"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ sän⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt sāam bāt sei"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ saam¹ bat⁷ sei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ sam¹ bed¹ séi³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ saːm⁵⁵ pɐt̚⁵ sei̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-sam-put-sù"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-sam-put-sù"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "putsamputsux"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻²² put̚³²⁻⁴ su²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bùsānbúsì]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ sän⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ sz̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ saːm⁵⁵ pɐt̚⁵ sei̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻²² put̚³²⁻⁴ su²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ sam⁴⁴⁻³³ put̚³²⁻⁴ su¹¹/"
    }
  ],
  "word": "不三不四"
}

Download raw JSONL data for 不三不四 meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "不三不四"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不三不四",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "不三不四"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不三不四",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "不三不四"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不三不四",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "不三不四"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不三不四",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.