See お前 on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "御", "2": "お", "3": "前", "4": "まえ", "pos1": "honorific prefix", "t2": "front" }, "expansion": "御(お) (o, honorific prefix) + 前(まえ) (mae, “front”)", "name": "ja-compound" } ], "etymology_text": "From 御(お) (o, honorific prefix) + 前(まえ) (mae, “front”), literally \"honourable presence in front of me\". Originally a polite pronoun applied to highly respected persons such as emperors or gods.\nFirst attested in the early 900s.", "forms": [ { "form": "お前", "ruby": [ [ "前", "まえ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "omae", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "omafe", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "おまへ", "roman": "omafe", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pronoun", "2": "おまえ", "hhira": "おまへ" }, "expansion": "お前(まえ) • (omae) ^(←おまへ (omafe)?)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Japanese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Japanese terms with multiple readings", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 31", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "roman": "omaiu", "word": "おまいう" }, { "roman": "omaitsu", "word": "おまいつ" }, { "roman": "omaesan", "ruby": [ [ "前", "まえ" ] ], "word": "お前さん" } ], "examples": [ { "english": "I am not an official of law enforcement, but simply a traveller who's happened to come across this gate a few moments ago. I'm not here to bind you in ropes or any nonsense of the sort.", "ref": "1915, Akutagawa Ryūnosuke, 羅生門 [Rashōmon]:", "roman": "Ore wa kebiishi no chō no yakunin nado de wa nai. Imashigata kono mon no shita o tōrikakatta tabi no mono da. Dakara omae ni nawa o kakete, dō shiyō to iu yō na koto wa nai.", "ruby": [ [ "己", "おれ" ], [ "檢", "け" ], [ "非", "び" ], [ "違", "ゐ" ], [ "使", "し" ], [ "廳", "ちやう" ], [ "役", "やく" ], [ "人", "にん" ], [ "今", "いま" ], [ "方", "がた" ], [ "門", "もん" ], [ "下", "した" ], [ "通", "とほ" ], [ "旅", "たび" ], [ "者", "もの" ], [ "前", "まえ" ], [ "繩", "なわ" ], [ "云", "い" ], [ "事", "こと" ] ], "text": "己は檢非違使の廳の役人などではない。今し方この門の下を通りかゝつた旅の者だ。だからお前に繩をかけて、どうしようと云ふやうな事はない。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "you" ], "id": "en-お前-ja-pron-uwNHpGjZ", "links": [ [ "you", "you" ] ], "qualifier": "men's speech", "raw_glosses": [ "(informal, men's speech; or dialect) you" ], "synonyms": [ { "roman": "omē", "tags": [ "Japanese", "informal", "standard" ], "word": "おめえ" }, { "roman": "omē", "tags": [ "dialectal" ], "word": "おめえ" }, { "roman": "ome", "tags": [ "dialectal" ], "word": "おめ" }, { "roman": "omyā", "sense": "Nagoya eye dialect", "tags": [ "dialectal" ], "word": "おみゃあ" }, { "roman": "omai-san", "sense": "おまえさん (omae-san)", "word": "おまいさん" }, { "roman": "omē-san", "sense": "おまえさん (omae-san)", "word": "おめえさん" }, { "roman": "ome-san", "sense": "おまえさん (omae-san)", "word": "おめさん" } ], "tags": [ "dialectal", "informal" ] } ], "sounds": [ { "other": "おまえ" }, { "ipa": "[o̞ma̠e̞]" } ], "word": "お前" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "お前", "2": "おまえ" }, "expansion": "お前(まえ) (omae)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "/omae/ → /omeː/\nCorruption of お前(まえ) (omae). First attested in 1777.", "forms": [ { "form": "お前", "ruby": [ [ "前", "めえ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "お前", "ruby": [ [ "前", "め" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "omē", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ome", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pronoun", "2": "おめえ", "3": "おめ" }, "expansion": "お前(めえ) or お前(め) • (omē or ome)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Edo Japanese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tōhoku Japanese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Japanese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Japanese terms prefixed with 御", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 1 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "you (standard second-person pronoun)" ], "id": "en-お前-ja-pron-q7PqDL5h", "links": [ [ "you", "you" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal, Edo, Tōhoku) you (standard second-person pronoun)" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "other": "おめえ" }, { "ipa": "[o̞me̞ː]" } ], "word": "お前" }
{ "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese pronouns", "Japanese terms prefixed with 御", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms with 1 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "omaiu", "word": "おまいう" }, { "roman": "omaitsu", "word": "おまいつ" }, { "roman": "omaesan", "ruby": [ [ "前", "まえ" ] ], "word": "お前さん" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "御", "2": "お", "3": "前", "4": "まえ", "pos1": "honorific prefix", "t2": "front" }, "expansion": "御(お) (o, honorific prefix) + 前(まえ) (mae, “front”)", "name": "ja-compound" } ], "etymology_text": "From 御(お) (o, honorific prefix) + 前(まえ) (mae, “front”), literally \"honourable presence in front of me\". Originally a polite pronoun applied to highly respected persons such as emperors or gods.\nFirst attested in the early 900s.", "forms": [ { "form": "お前", "ruby": [ [ "前", "まえ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "omae", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "omafe", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "おまへ", "roman": "omafe", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pronoun", "2": "おまえ", "hhira": "おまへ" }, "expansion": "お前(まえ) • (omae) ^(←おまへ (omafe)?)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Japanese dialectal terms", "Japanese informal terms", "Japanese men's speech terms", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I am not an official of law enforcement, but simply a traveller who's happened to come across this gate a few moments ago. I'm not here to bind you in ropes or any nonsense of the sort.", "ref": "1915, Akutagawa Ryūnosuke, 羅生門 [Rashōmon]:", "roman": "Ore wa kebiishi no chō no yakunin nado de wa nai. Imashigata kono mon no shita o tōrikakatta tabi no mono da. Dakara omae ni nawa o kakete, dō shiyō to iu yō na koto wa nai.", "ruby": [ [ "己", "おれ" ], [ "檢", "け" ], [ "非", "び" ], [ "違", "ゐ" ], [ "使", "し" ], [ "廳", "ちやう" ], [ "役", "やく" ], [ "人", "にん" ], [ "今", "いま" ], [ "方", "がた" ], [ "門", "もん" ], [ "下", "した" ], [ "通", "とほ" ], [ "旅", "たび" ], [ "者", "もの" ], [ "前", "まえ" ], [ "繩", "なわ" ], [ "云", "い" ], [ "事", "こと" ] ], "text": "己は檢非違使の廳の役人などではない。今し方この門の下を通りかゝつた旅の者だ。だからお前に繩をかけて、どうしようと云ふやうな事はない。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "you" ], "links": [ [ "you", "you" ] ], "qualifier": "men's speech", "raw_glosses": [ "(informal, men's speech; or dialect) you" ], "tags": [ "dialectal", "informal" ] } ], "sounds": [ { "other": "おまえ" }, { "ipa": "[o̞ma̠e̞]" } ], "synonyms": [ { "roman": "omē", "tags": [ "Japanese", "informal", "standard" ], "word": "おめえ" }, { "roman": "omē", "tags": [ "dialectal" ], "word": "おめえ" }, { "roman": "ome", "tags": [ "dialectal" ], "word": "おめ" }, { "roman": "omyā", "sense": "Nagoya eye dialect", "tags": [ "dialectal" ], "word": "おみゃあ" }, { "roman": "omai-san", "sense": "おまえさん (omae-san)", "word": "おまいさん" }, { "roman": "omē-san", "sense": "おまえさん (omae-san)", "word": "おめえさん" }, { "roman": "ome-san", "sense": "おまえさん (omae-san)", "word": "おめさん" } ], "word": "お前" } { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese pronouns", "Japanese terms prefixed with 御", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms with 1 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "お前", "2": "おまえ" }, "expansion": "お前(まえ) (omae)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "/omae/ → /omeː/\nCorruption of お前(まえ) (omae). First attested in 1777.", "forms": [ { "form": "お前", "ruby": [ [ "前", "めえ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "お前", "ruby": [ [ "前", "め" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "omē", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ome", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pronoun", "2": "おめえ", "3": "おめ" }, "expansion": "お前(めえ) or お前(め) • (omē or ome)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Edo Japanese", "Japanese dialectal terms", "Tōhoku Japanese" ], "glosses": [ "you (standard second-person pronoun)" ], "links": [ [ "you", "you" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal, Edo, Tōhoku) you (standard second-person pronoun)" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "other": "おめえ" }, { "ipa": "[o̞me̞ː]" } ], "word": "お前" }
Download raw JSONL data for お前 meaning in All languages combined (5.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "お前" ], "section": "Japanese", "subsection": "pronoun", "title": "お前", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "お前" ], "section": "Japanese", "subsection": "pronoun", "title": "お前", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "お前" ], "section": "Japanese", "subsection": "pronoun", "title": "お前", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "お前" ], "section": "Japanese", "subsection": "pronoun", "title": "お前", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Edo, Tōhoku", "path": [ "お前" ], "section": "Japanese", "subsection": "pronoun", "title": "お前", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Edo, Tōhoku", "path": [ "お前" ], "section": "Japanese", "subsection": "pronoun", "title": "お前", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Edo, Tōhoku", "path": [ "お前" ], "section": "Japanese", "subsection": "pronoun", "title": "お前", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, Edo, Tōhoku", "path": [ "お前" ], "section": "Japanese", "subsection": "pronoun", "title": "お前", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.