"おなべ" meaning in All languages combined

See おなべ on Wiktionary

Noun [Japanese]

IPA: [o̞na̠be̞] Forms: おなべ [canonical], オナベ [canonical], onabe [romanization]
Etymology: From 御(お) (o-, honorific) + 鍋(なべ) (nabe, “stew pot”). The LGBT slang sense is by analogy to おかま (okama), literally “rice pot”, a slang term for gay or feminine men. The “maidservant” sense comes from association between maids and cooking or serving food. Etymology templates: {{ja-compound|御|お-|鍋|なべ|pos1=honorific|t2=stew pot}} 御(お) (o-, honorific) + 鍋(なべ) (nabe, “stew pot”), {{ja-r|おかま}} おかま (okama) Head templates: {{ja-noun|オナベ}} おなべ or オナベ • (onabe)
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see お, 鍋.
    Sense id: en-おなべ-ja-noun-swsQhUnX Categories (other): Japanese terms prefixed with 御 Disambiguation of Japanese terms prefixed with 御: 24 35 41
  2. (LGBT slang, sometimes offensive) butch; dyke; or, a trans man, female-to-male (FTM) Tags: offensive, slang, sometimes Categories (topical): LGBT
    Sense id: en-おなべ-ja-noun-dPVy49pD Categories (other): Japanese terms prefixed with 御 Disambiguation of Japanese terms prefixed with 御: 24 35 41 Topics: LGBT, lifestyle, sexuality
  3. (literary, dated) (nickname for) a maidservant Tags: dated, literary
    Sense id: en-おなべ-ja-noun-~yDS9eOo Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant alt parameters, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms prefixed with 御, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 7 27 67 Disambiguation of Japanese links with redundant alt parameters: 8 24 68 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 8 24 68 Disambiguation of Japanese terms prefixed with 御: 24 35 41 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 10 23 68 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 8 23 69

Download JSON data for おなべ meaning in All languages combined (3.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "御",
        "2": "お-",
        "3": "鍋",
        "4": "なべ",
        "pos1": "honorific",
        "t2": "stew pot"
      },
      "expansion": "御(お) (o-, honorific) + 鍋(なべ) (nabe, “stew pot”)",
      "name": "ja-compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "おかま"
      },
      "expansion": "おかま (okama)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 御(お) (o-, honorific) + 鍋(なべ) (nabe, “stew pot”). The LGBT slang sense is by analogy to おかま (okama), literally “rice pot”, a slang term for gay or feminine men. The “maidservant” sense comes from association between maids and cooking or serving food.",
  "forms": [
    {
      "form": "おなべ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "オナベ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "onabe",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "オナベ"
      },
      "expansion": "おなべ or オナベ • (onabe)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 35 41",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms prefixed with 御",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see お, 鍋."
      ],
      "id": "en-おなべ-ja-noun-swsQhUnX",
      "links": [
        [
          "お",
          "お#Japanese"
        ],
        [
          "鍋",
          "鍋#Japanese"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "LGBT",
          "orig": "ja:LGBT",
          "parents": [
            "Sexuality",
            "Human behaviour",
            "Sex",
            "Human",
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "24 35 41",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms prefixed with 御",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The theory that it would be steady if MTF and FTM play sumo together.",
          "ref": "2015 May 6, “Suiyōbi no Dauntaun [Wednesday on ‘Downtown’]”, in TV datazō",
          "roman": "Onē to onabe sumō tottara tonton setsu.",
          "ruby": [
            [
              "相撲",
              "すもう"
            ],
            [
              "説",
              "せつ"
            ]
          ],
          "text": "オネエとオナベ相撲とったらトントン説。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "butch; dyke; or, a trans man, female-to-male (FTM)"
      ],
      "id": "en-おなべ-ja-noun-dPVy49pD",
      "links": [
        [
          "LGBT",
          "LGBT"
        ],
        [
          "butch",
          "butch"
        ],
        [
          "dyke",
          "dyke"
        ],
        [
          "trans",
          "trans"
        ],
        [
          "female-to-male",
          "female-to-male"
        ],
        [
          "FTM",
          "FTM"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(LGBT slang, sometimes offensive) butch; dyke; or, a trans man, female-to-male (FTM)"
      ],
      "tags": [
        "offensive",
        "slang",
        "sometimes"
      ],
      "topics": [
        "LGBT",
        "lifestyle",
        "sexuality"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 27 67",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 24 68",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 24 68",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 35 41",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms prefixed with 御",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 23 68",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 23 69",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(nickname for) a maidservant"
      ],
      "id": "en-おなべ-ja-noun-~yDS9eOo",
      "links": [
        [
          "maidservant",
          "maidservant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, dated) (nickname for) a maidservant"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "おなべ"
    },
    {
      "ipa": "[o̞na̠be̞]"
    }
  ],
  "word": "おなべ"
}
{
  "categories": [
    "Japanese compound terms",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms prefixed with 御",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with redundant sortkeys"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "御",
        "2": "お-",
        "3": "鍋",
        "4": "なべ",
        "pos1": "honorific",
        "t2": "stew pot"
      },
      "expansion": "御(お) (o-, honorific) + 鍋(なべ) (nabe, “stew pot”)",
      "name": "ja-compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "おかま"
      },
      "expansion": "おかま (okama)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 御(お) (o-, honorific) + 鍋(なべ) (nabe, “stew pot”). The LGBT slang sense is by analogy to おかま (okama), literally “rice pot”, a slang term for gay or feminine men. The “maidservant” sense comes from association between maids and cooking or serving food.",
  "forms": [
    {
      "form": "おなべ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "オナベ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "onabe",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "オナベ"
      },
      "expansion": "おなべ or オナベ • (onabe)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see お, 鍋."
      ],
      "links": [
        [
          "お",
          "お#Japanese"
        ],
        [
          "鍋",
          "鍋#Japanese"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese offensive terms",
        "Japanese slang",
        "Japanese terms with usage examples",
        "ja:LGBT"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The theory that it would be steady if MTF and FTM play sumo together.",
          "ref": "2015 May 6, “Suiyōbi no Dauntaun [Wednesday on ‘Downtown’]”, in TV datazō",
          "roman": "Onē to onabe sumō tottara tonton setsu.",
          "ruby": [
            [
              "相撲",
              "すもう"
            ],
            [
              "説",
              "せつ"
            ]
          ],
          "text": "オネエとオナベ相撲とったらトントン説。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "butch; dyke; or, a trans man, female-to-male (FTM)"
      ],
      "links": [
        [
          "LGBT",
          "LGBT"
        ],
        [
          "butch",
          "butch"
        ],
        [
          "dyke",
          "dyke"
        ],
        [
          "trans",
          "trans"
        ],
        [
          "female-to-male",
          "female-to-male"
        ],
        [
          "FTM",
          "FTM"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(LGBT slang, sometimes offensive) butch; dyke; or, a trans man, female-to-male (FTM)"
      ],
      "tags": [
        "offensive",
        "slang",
        "sometimes"
      ],
      "topics": [
        "LGBT",
        "lifestyle",
        "sexuality"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese dated terms",
        "Japanese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "(nickname for) a maidservant"
      ],
      "links": [
        [
          "maidservant",
          "maidservant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, dated) (nickname for) a maidservant"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "おなべ"
    },
    {
      "ipa": "[o̞na̠be̞]"
    }
  ],
  "word": "おなべ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.