See ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ on Wiktionary
Download JSON data for ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ meaning in All languages combined (2.5kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cmg", "2": "ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ" }, "expansion": "Classical Mongolian ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ (kürtel-e)", "name": "nc" } ], "etymology_text": "Compare Classical Mongolian ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ (kürtel-e).", "forms": [ { "form": "isitala", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mnc", "2": "verb forms" }, "expansion": "ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ • (isitala)", "name": "head" } ], "lang": "Manchu", "lang_code": "mnc", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "isimbi, “to reach”", "word": "ᡳᠰᡳᠮᠪᡳ" } ], "glosses": [ "terminative converb of ᡳᠰᡳᠮᠪᡳ (isimbi, “to reach”)" ], "id": "en-ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ-mnc-verb-RAUrWYmf", "links": [ [ "ᡳᠰᡳᠮᠪᡳ", "ᡳᠰᡳᠮᠪᡳ#Manchu" ] ], "tags": [ "converb", "form-of", "terminative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[i.ɕi.tʰa.la]", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cmg", "2": "ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ" }, "expansion": "Classical Mongolian ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ (kürtel-e)", "name": "nc" } ], "etymology_text": "Compare Classical Mongolian ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ (kürtel-e).", "forms": [ { "form": "isitala", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mnc", "2": "particle" }, "expansion": "ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ • (isitala)", "name": "head" } ], "lang": "Manchu", "lang_code": "mnc", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "66 34", "kind": "other", "name": "Manchu entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 27", "kind": "other", "name": "Manchu particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "After (setting off) from here to the Russian border, there were just mountains.", "ref": "1723, Tulišen, 異域錄 [Narrative of the Chinese Embassy to the Khan of the Tourgouth Tartars]", "roman": "ubaci amasi oros jecen de isitala yooni alin.", "text": "ᡠᠪᠠᠴᡳ\nᠠᠮᠠᠰᡳ\nᠣᡵᠣᠰ\nᠵᡝᠴᡝᠨ\nᡩᡝ\nᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ\nᠶᠣᠣᠨᡳ\nᠠᠯᡳᠨ᠉", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to; until" ], "id": "en-ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ-mnc-particle-JBBhGCnI", "links": [ [ "to", "to" ], [ "until", "until" ] ], "raw_glosses": [ "(used after the dative/locative case) to; until" ], "raw_tags": [ "used after the dative/locative case" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[i.ɕi.tʰa.la]", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ" }
{ "categories": [ "Manchu entries with incorrect language header", "Manchu lemmas", "Manchu non-lemma forms", "Manchu particles", "Manchu terms with IPA pronunciation", "Manchu verb forms" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cmg", "2": "ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ" }, "expansion": "Classical Mongolian ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ (kürtel-e)", "name": "nc" } ], "etymology_text": "Compare Classical Mongolian ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ (kürtel-e).", "forms": [ { "form": "isitala", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mnc", "2": "verb forms" }, "expansion": "ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ • (isitala)", "name": "head" } ], "lang": "Manchu", "lang_code": "mnc", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "isimbi, “to reach”", "word": "ᡳᠰᡳᠮᠪᡳ" } ], "glosses": [ "terminative converb of ᡳᠰᡳᠮᠪᡳ (isimbi, “to reach”)" ], "links": [ [ "ᡳᠰᡳᠮᠪᡳ", "ᡳᠰᡳᠮᠪᡳ#Manchu" ] ], "tags": [ "converb", "form-of", "terminative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[i.ɕi.tʰa.la]", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ" } { "categories": [ "Manchu entries with incorrect language header", "Manchu lemmas", "Manchu non-lemma forms", "Manchu particles", "Manchu terms with IPA pronunciation", "Manchu verb forms" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cmg", "2": "ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ" }, "expansion": "Classical Mongolian ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ (kürtel-e)", "name": "nc" } ], "etymology_text": "Compare Classical Mongolian ᠬᠦᠷᠲᠡᠯᠡ (kürtel-e).", "forms": [ { "form": "isitala", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mnc", "2": "particle" }, "expansion": "ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ • (isitala)", "name": "head" } ], "lang": "Manchu", "lang_code": "mnc", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ "Manchu terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "After (setting off) from here to the Russian border, there were just mountains.", "ref": "1723, Tulišen, 異域錄 [Narrative of the Chinese Embassy to the Khan of the Tourgouth Tartars]", "roman": "ubaci amasi oros jecen de isitala yooni alin.", "text": "ᡠᠪᠠᠴᡳ\nᠠᠮᠠᠰᡳ\nᠣᡵᠣᠰ\nᠵᡝᠴᡝᠨ\nᡩᡝ\nᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ\nᠶᠣᠣᠨᡳ\nᠠᠯᡳᠨ᠉", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to; until" ], "links": [ [ "to", "to" ], [ "until", "until" ] ], "raw_glosses": [ "(used after the dative/locative case) to; until" ], "raw_tags": [ "used after the dative/locative case" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[i.ɕi.tʰa.la]", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ᡳᠰᡳᡨᠠᠯᠠ" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.